登陆注册
11359600000023

第23章 lEAVINg ANzAC

It was not an easy task to remove large numbers of men, guns, and animals from positions commanded by the Turk observers and open to every cruising aeroplane. But, by ruse, and skill, and the use of the dark, favoured by fine weather, the work was done, almost without loss, and, as far as one could judge, unsuspected.

Had the Turks known that we were going from Anzac and Suvla, it is at least likely that they would have hastened our going, partly that they might win some booty, which they much needed, or take a large number of prisoners, whose appearance would have greatly cheered the citizens of Constantinople. But nearly all those of our army who were there felt, both from observation and intelligence, that the Turks did not know that we were going. As far as men on one side in a war can judge of their enemies, they felt that the Turks were deceived, completely deceived, by the ruses employed by us, and that they believed that we were being strongly reinforced for a new attack. Our soldiers took great pains to make them believe this. Looking down upon us from their heights, the Turks saw boats leaving the shoreapparently empty, and returning apparently full of soldiers. Looking up at them from our position, our men saw how the sight affected them. For the twelve days during which the evacuation was in progress at Anzac and Suvla, the Turks were plainly to be seen digging everywhere to secure themselves from the feared attack. They dug new lines, they brought up new guns, they made ready for us in every way. On the night of the 19th and 20th of December, in hazy weather, at full moon, our men left Suvla and Anzac unmolested.

It was said by Dr. Johnson that no man does anything consciously for the last time without a feeling of sadness. No man of all that force passed down those trenches, the scenes of so much misery and pain and joy and valour and devoted brotherhood. without a deep feeling of sadness. Even those who had been loudest in their joy at going were sad. Many there did not want to go, but felt that it was better to stay, and that then, with another 50,000 men, the task could be done, and their bodies and their blood buy victory for us. This was the feeling even at Suvla, where the men were shaken and sick still from the storm; but at Anzac the friendly little kindly city, which had been won at such cost in the ever-glorious charge on the 25th, and held since with such pain, and built with such sweat and toil and anguish, in thirst, and weakness, and bodily suffering, which had seen the thousands of the 13th Division land in the dark and hide. and had seen them fall in with the others to go to Chanak, and had known all the hopeand farvour, all the glorious resolve, and all the bitterness and disappointment of the unhelped attempt, the feeling was far deeper. Officers and men went up and down the well-known gullies moved almost to tears by the thought that, the next day, those narrow acres so hardly won and all those graves of our people so long defended would be in the Turks" hands.

They had lost no honour. They were not to blame that they were creeping off like thieves in the night. Had others (not of their profession), many hundreds of miles away, but been as they, as generous, as wise, as far-seeing, as full of sacrifice, those thinned companies, with the look of pain in their faces, and the mud of the hills thick upon their bodies, would have given thanks in Santa Sophia three months before. They had failed to take Gallipoli. and the mine-fields still barred the Hellespont, but they had fought a battle such as has never been seen upon this earth. What they had done will become a glory for ever, wherever the deeds of heroic, unhelped men are honoured and pitied and understood. They went up at the call of duty, with a bright banner of a battle-cry, against an impregnable fort. Without guns, without munitions, without help, and without water to drink, they climbed the scarp, and held it by their own glorious manhood, quickened by a word from their chief. Now they were giving back the scarp, and going out into new adventures, wherever the war might turn.

John Masefield, in Gallipoli

General Notes.-Why did the Allies leave the Peninsula? Discuss the question, Were the Turks wholly unaware of the projected evacuation? Chanak is a hill which was stormed by the New Zealanders on the night of the 6th of August, 1915. Santa Sophia is a famous mosque in Constantinople. The name means "holy wisdom." Write an essay on "Anzac: Gains and Losses."

同类推荐
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
热门推荐
  • 神奇菜鸟

    神奇菜鸟

    菜鸟是一种精神!被人耻笑也能活出自己精彩!东平就是这样一个人,拥有石化超能、拥有橡皮异能的超级厉害菜鸟。他要前往英雄大地,要成为一个大英雄,成为霸者之王!当他找到了一个贪财的猎手,一个冷酷的刀客,还有一个神经厨子的时候……他们踏上了英雄大地的入口。可是没想到,自己却成为了万众瞩目的通缉犯!“我好像闻到了冒险的气息……真是太有意思了!”
  • 无踪世界

    无踪世界

    当2012的预言成为笑话渐渐淡出人们的视线时,却没人知道,真正的危机才正在慢慢逼近。当天空变色时,地球异变!当天空飘起血雨,恶魔降临!强者自渡,圣者渡人;无踪世界,何处安身?暴君重生,剑指苍穹;血统回归,重返巅峰。原本血脉高贵的人类为何沦落至此,世界末日背后的阴谋与秘密,末世的情与仇,人性的本质,一切就在《无踪世界》希望大家能够多多支持。
  • 儿子和情人

    儿子和情人

    矿工瓦尔特原本性格开朗,充满活力,后因酗酒而日渐沉沦。妻子格特鲁德失望之余,转而将希望寄托在两个儿子身上,长子威廉又不幸早夭,遂对次子保罗产生了强烈的感情。面对情感变态的母亲,以及两个各有其不同恋爱观的女友,年轻的保罗一时颇感迷惘。
  • 当代女大学生心灵手迹--缘惑

    当代女大学生心灵手迹--缘惑

    本书主要内容为:性惑,对自古就存在性对抗,爱惑,爱是天赋权利。,
  • 妃本嫡女

    妃本嫡女

    大婚之日,血染衣裙,也不过为他人穿上了一身红嫁衣。楚心悠怎么也没想到,百般疼爱的妹妹竟然觊觎自己的未婚夫。而她的未婚夫早就与其勾结在了一起,在大婚之日谋害她。未婚夫与妹妹亲手将她毁容,遭受了奇耻大辱,最终含冤而亡。再次醒来她只为复仇,让她踏入万劫不复之地的人都得不得好死!她犹如嗜血的鬼魅,一颦一笑皆让人迷失心智。她足智多谋,上打小姐,下打姨娘,只为保护自己所爱之人。他纵观全局,一个主宰之人,却为她动心,承诺道:“我娶你!”她嗜血一笑:“好啊!那你去地狱里去娶我吧!”一剑长驱直入,他并未还手。楚心悠,你何曾明白,地位权利,都不足你一分,只要有你,一生足矣。
  • 燕闲录

    燕闲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宅男工程师重生

    宅男工程师重生

    在当时功成名就的工程师因为拒绝了上司关于矿产实际储量隐瞒的意图,而被他人陷害致死,却竟然重生在自己的从前,回到了小时候的他,拥有前世记忆,还这么默默无谓吗,看他一个小屌丝翻手为云,覆手为雨。
  • 钢铁使徒

    钢铁使徒

    利维坦是海里的皇,所到之处洋流为之逆转。路西法是堕落的神,曾率领三分之二的天使反抗上帝。前世我们是世人眼中的罪业,今日你竟成了我的兄弟。你的血肉之躯既为我而死,吾之钢铁壁垒便与君同活。
  • 帝混

    帝混

    在这个昏暗的世界,蛰伏着杀机,血染江山,九天至尊,沉浮于乱世,主宰着世间……九天之上,星辰裂变,宇宙颠覆,蛮兽霍乱苍生……我是曹寅,源于帝混……裂九天,主沉浮,创出一个属于我的宇宙……将见证一个伟大世界诞生……
  • 别给自己设圈套

    别给自己设圈套

    本书总结出了每个人一生当中可能遇到的最致命的圈套以及最有效的规避和解除方法,让你将人生的珍宝轻松揽入怀中。