登陆注册
11359900000020

第20章 mR. AND mRS. pLATypuS AND FAmILy

Mr. and Mrs. Platypus lived in a water-hole. The creek, rippling over the stones, widened out and deepened in one place, forming a sort of tiny lake. Then there was a waterfall, and the creek became narrow again, and rushed on towards the river.

In the water-hole, the water was still and quiet. This was just what Mr. and Mrs. Platypus wanted.

Mr. Platypus was a very queer creature, something like a bird, something like a snake, and something like a beast.

First, he had a bill, just as a bird has. For this reason he was sometimes called Mr. Duckbill. The bill was wide like that of a duck, only it had a skin all round the edge, by means of which the platypus could feel anything almost as well as you can with the tip of your finger.

He was also web-footed like a duck, and on his two front feet the web came out, beyond his toes. This web would have been in the way when he wanted to burrow, but he was able to fold it up nicely underneath his foot.

His bones were nearly all just like the bones of a snake, and his wife laid eggs as snakes and birds do.

But then he was like a beast, too. He was about the size of a large rat, but he had hardly any legs, only feet.

He was covered with dark fur, short and soft underneath, but longer on his back. Wasn"t he a queer kind of animal?

Drawn by John Rowell

Mr. and Mrs. Platypus

On the hind part of his foot was a spur, which held poison. This spur he could thrust into anything that tried to hurt him.

In his mouth were pouches in which to store food, and for teeth he had only two hard, sharp gums.

Well, after he had splashed about in the water for some time with his brothers and sisters, Mr. Platypus had thought that he would like to have a home of his own. So he had asked Mrs. Platypus to be his wife, and they swam farther down the creek to another water- hole.

One of its banks was overgrown with blackberries, and it was shaded with lovely wattles and gumtrees. The other bank was bare and rather sandy. It was just the place for the home of the platypus.

They burrowed with their feet and bills till they had made the loveliest little underground house. It had a long passage, leading to one wide room, and there were two entrances.

The door by which they entered was under the water; the other was ever so far up in the bank out of sight, under some thick bushes. The room was as nice as could be, lined with grass and leaves to make it warm and soft.

Here Mrs. Platypus laid two beautiful white eggs.

After a time the little ones were hatched, and at first they were quite blind and helpless.

But they soon grew big, and then their father and mother taught them to swim and dive, and also to find insects and worms.

These they put into the pouches in their cheeks, and afterwards they lay down and ate them. Most of the day they all lay curled up like a ball, fast asleep in their snug house; but at evening they came out to swim and dive and play with all their friends in the water, where they had a very happy time together.

Sometimes in the daytime, instead of sleeping, they would tell one another stories about what had happened either to themselves or to others.

On e da y, Mr . P la typus told them a bout his gr a n dfa ther . "He ha d just built a house, " Mr . Platypus said, "when a great many black men came to camp near the water-hole. These black men wanted to eat my grandfather and his family. They began to dig holes with a sharp stick near the water.

"In this way they found the passage and, at last, the end room where the young ones and their parents lay. They soon caught my grandfather and grandmother and one of the young ones. The other was able to escape. Itwas my father. He often told me the story, and said he would never forget the fear he felt that day. "Then said one of the young ones to their mother: "Cannot you tell us a story, too? ""I shall tell you one thing that I saw myself, " answered the mother; "and I shall be glad if the story makes my children more careful.""One day, as I was floating about on the water, I heard the noise of a man passing by. I was soon under the water and in my hole, trembling with fear.

"After a while, when all was quiet again, I came out and forgot my fear in seeing a large worm in the water. I made a grab at it, but my brother was too quick for me. Alas! it was on a fish-hook, and my brother was caught and quickly pulled out of the water. He was never seen again. "Mrs. Platypus sighed as she finished her story, and the two young ones made up their minds to be very careful in future. They had seen two girls on the bank that same day, and had watched them catching fish. It amused them less now when they knew that they also might be caught.

The children went on telling stories till Mrs. Platypus told them to cease talking and go to sleep. Let us leavethem now, fast asleep in their warm burrow.

- ConstanCe Tisdall

About the Author.-Miss ConstanCe Tisdall, a graduate of the Melbourne University, and a daughter of the late Henry T. Tisdall, a teacher in the Victorian Education Department, is principal of a school at Sale. Daughter of a nature lover, she herself has taken great interest in the study of Australian plant and animal life. She is the author of Australian Nature Stories (Whitcombe and Tombs).

About the.-How is Mr. Platypus like a bird? How like a snake? How like a beast? Why does he want two entrances to his home?

同类推荐
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 不爱也是一种爱

    不爱也是一种爱

    本书收录的百则经典美文,围绕着爱的主题,或婉转或浪漫,或温和或充满激情,洋溢着浓浓的爱意,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田,融语言美、意境美于一体;有的语言凝炼、言简意赅;有的叙述详尽、丝丝入扣。
  • 被侮辱与被损害的人

    被侮辱与被损害的人

    陀思妥耶夫斯基是一位超越时空的作家,又是一位充满矛盾的作家。正如世界有多复杂,人有多复杂,陀思妥耶夫斯基本人也有多复杂一样。现在,俄罗斯和全世界已悄然兴起一门新的学问——陀思妥耶夫斯基学。陀思妥耶夫斯基本人是个谜,他的作品也是个谜。破译这个谜,是全世界陀思妥耶夫斯基学家研究的基本课题。专家们把陀思妥耶夫斯基的生平与创作,一般分为两个时期:西伯利亚之前和西伯利亚之后。本书《被侮辱与被损害的人》(一八六一)则处于这两个时期之间,带有明显的过渡性质:既保留了四十年代作品的思想、内容和风格,又承上启下,开创了作家后期以探索社会秘密、人心秘密为主的社会-心理-哲理小说的先河。
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
热门推荐
  • 科学修仙者

    科学修仙者

    修炼无情道的他,为她转有情,与魔界大战,身死道消;她为他,千年沉睡,送一缕灵魂进入地球。他降生之后,空有一部宝典,却因身在地球无法修炼,修仙经书变得不伦不类。于是,一个靠着聪明的大脑,拖着孱弱的身体,学习现代科学知识的科学修仙者,慢慢的生活感悟,慢慢的体验温情,慢慢的朝着目标一步步走去……
  • 冲喜王妃

    冲喜王妃

    一朝穿越成了个卖鱼女,竟然被贪财的父亲卖给了王府,成了病秧子王爷的冲喜小妾?不过,看着病秧子无权无势,被人下毒,可可怜兮兮,她倒是生了怜悯之心。不如,干脆帮他重掌王府大权后,自己再潇洒离去,还是将他一并打包带走?
  • 穿越之阿拉德大陆

    穿越之阿拉德大陆

    一个宅男。因为DNF这个游戏更宅了。却无意间被系统送到了游戏中的大陆,这个当时就是大神的他,又有着绝世神器的他会有着怎样的成神之路呢?
  • 老公轻点爱

    老公轻点爱

    五年前,一场出卖,她跌入他的怀里,逃进了世界里。一夜之后,再以火速消失。留下了五毛钱的工钱。以及一个,差评!五年后,她再闯入他的世界,并且带着两个跟他长得如出一辙的小恶魔。他留住她,只为当初家族的承诺。她靠近他,只为那场灭门的仇恨。真相大白之后,她要逃,他没追。而是将她拦截在试衣间。“女人,偷了我的种子还想再跑一次?”“我给了你五毛钱的~”
  • 清朗正能量

    清朗正能量

    净极光通达,寂照含虚空。却来观时间,犹如梦中事。一觉中醒悟,为人民服务。
  • 灿若朝曦:绝色娇妃逆天下

    灿若朝曦:绝色娇妃逆天下

    曾经无乱世也无风云,现在四国暗涌,神族凋零,魔族顺势而上,陷入两难境地。慕朝曦前世曾是神族帝女,天赋异禀却遭人陷害堕入轮回。现世时是以残忍血腥著称的传奇杀手,在一次任务中夺走组织需要的古匿戒指,来到了容灵大陆。她在两个时空中穿梭,神挡杀神,佛挡杀佛。且看她如何改逆这世道,如何成为令天下仰望的存在!
  • 地球非人类联盟

    地球非人类联盟

    21世纪,尽管世界仍时有战乱发生,但总体来说,人类已进入一个新的阶段。科技日新月异,整个世界飞速向前发展,全人类都在展望未来。然而大多数人早已不记得,这个地球并非只有人类一种智慧生物存在。尽管被人类压倒性的数量逼迫,只能生存在不引人注意的角落,但他们从未放弃过生存的挣扎。为了在人类的夹缝中求得生存空间,并保持种族延续,除人类以外的所有智慧生命便结成了一个组织,这就是──地球非人类联盟!这本书,就是关於他们的故事……由来只见人杀妖!请看本书中的非人族类,是如何在人类的夹缝中为己身挣扎求存的吧。
  • 复仇者的沦陷:危险恩人

    复仇者的沦陷:危险恩人

    欧洲留学归来,亲人离奇死亡,弟弟不知所踪。江泽越强忍悲痛,寻找线索,却意外救下仇人夏安城的女人程佑歌。接着他假意追求仇人的妹妹夏安梦,只为了寻找弟弟,搜索仇人谋害家人的证据。五年后,佑歌回来,他甚至不惜利用自己恩人的身份,利用她对他的愧疚,处心积虑地接近她,只为了掠夺仇人最爱的女人,而自己的心也在不知不觉中沦陷……真相大白的时候,却发现,所谓的“仇人”竟是搭救弟弟的“恩人”,自己却恩将仇报,夺走了恩人的女人,并把恩人送进了监狱……恩人出狱,他是否舍得把她还回去?
  • 我当真人那些年

    我当真人那些年

    我出生那天冬日惊雷,家人都以为我是鬼怪转世,师傅却说我是雷灵降世。自此,我干起了一个只有在各种秘辛中才能听到的职业——真人!那些老一辈当中口耳相传的怪异传闻是否都是吓唬孩童的?长生一说是不是真的?神仙到底存不存在?天道又是什么?这些答案都要我亲自去寻找!
  • 流浪郡主

    流浪郡主

    一场突如其来的风波,让她不得不浪迹天涯,从此改变了自己的命运。一见钟情的他,刀光剑影中,意外得到了自己的真爱。他贵为王子,却不能放过两兄妹,在一场阴谋与陷害中,他弄巧成拙地让他成为万人敬仰的王者,让她成为风华绝代的郡主。一段离奇、浪漫、曲折的故事,演绎了命运的波澜起伏、人间的爱恨离愁……