登陆注册
11582500000014

第14章 Friendship for Real天涯若比邻

早安心语

Prosperity makes friends,adversity tries them.

富贵交友易,患难见真情。

Prolonged Absence Without Faltering

I grew up in Jamaica Plain,an urban community located on the outskirts of Boston,Massachusetts.

In the 1940s it was a wholesome,quaint little community.It was my home and I loved it there;back then I thought I would never leave.

My best friend Rose and I used to collectively dream about raising a family of our own someday.We had it all planned out to live next door to one another.

Our dream remained alive through grade school,high school,and even beyond.Rose was my maid of honor when I got married in 1953 to the love of my life,Dick.Even then she joked that she was just one perfect guy short of being married,thus bringing us closer to our dream.Meanwhile,Dick aspired to be an officer in the Marines and I fully supported his ambitions.I realized that he might be stationed far away from Jamaica Plain,but I told him I would relocate and adjust.The idea of experiencing new places together seemed somewhat romantic to me.

So,in 1955 Dick was stationed in Alaska and we relocated.Rose was sad to see me leave,but wished me the best of luck.Rose and I remained in touch for a few years via periodic phone call but after a while we lost track of one another.Back in the 1950s it was a lot more difficult to stay in touch with someone over a long distance,especially if you were relocating every few years.There were no email addresses or transferable phone number and directory lookup services were mediocre at best.

I thought of her several times over the years.Once in the mid 1960s when I was visiting the Greater Boston area I tried to determine her where about but my search turned up empty-handed.Jamaica Plain had changed drastically in the 10 years I was gone.A pretty obvious shift in income demographics was affecting my old neighborhood.My family had moved out of the area,as did many of the people I used to know.Rose was nowhere to be found.

52 years passed and we never spoke.

I've since raised a family of five,all of whom now have families of their own,and Dick passed away a few years ago.

Basically,a lifetime has passed.Now here I am at the doorstep to my 80th birthday and I receive a random phone call on an idle Wednesday afternoon.“Hello?”I said.“Hi Natalie,it's Rose,”the voice on the other end replied.“It's been so long.I don't know if you remember me,but we used to be best friends in Jamaica Plain when we were kids.”she said.

We haven't seen each other yet,but we have spent countless hours on the phone,catching up on 52 years of our lives.The interesting thing is that even after 52 years of separation our personalities and interests are still extremely similar.We both share a passion for several hobbies that we each picked up independently several years after we lost touch with one another.It almost feels like we are picking up right where we left off,which is really strange considering the circumstances.

Her husband passed away a few years ago as well,but she mailed me several photographs of her family that were taken over the years.It's so crazy,just looking at the photos and listening to her describe her family reminds me of my own;a reasonably large,healthy family.Part of me feels like we led fairly similar lives.

I don't think the numerous similarities between our two lives are a coincidence either.I think it shows that we didn't just call each other best friend,we truly were best friend and even now we can be best friends again.Real friends have two things in common:a compatible personality and a strong-willed character.The compatible personality is what initiates the connection between two people and a strong-willed character at both ends is what maintains the connection.If those two ingredients are present in a friendship,the friendship is for real,and can thus sustain the tests of time and prolonged absence without faltering.

海内存知己,天涯若比邻。千山万水也阻隔不了真朋友间的情感联系。也许最珍贵的友情并不只存在于咫尺,真友谊经得住任何时间、距离、身份的考验。

我在牙买加平原长大,那是马萨诸塞州波士顿市郊的一个城镇。在20世纪40年代,那是个生气勃勃而又老式别致的小社区。那是我的家乡,我热爱的地方。那时,我以为自己永远不会离开那。我最好的朋友罗斯和我常常一起梦想着有一天各自拥有自己的家庭。我们什么都计划好了,打算以后挨着住,做邻居。

我们的这一梦想历经了小学、中学,甚至之后的岁月,从未变更。1953年当我嫁给我一生的挚爱——迪克时,罗斯是我的伴娘。那时,她甚至开玩笑说,她就差结婚了,要不就完美了——这样就可以离我们的梦想更近了。然而,迪克决心成为一名海军陆战队军官,而我则全力支持他的雄心壮志。我意识到,他可能会在牙买加平原以外很远的地方驻扎,不过我告诉他我可以重新安家并适应下来。和他一起体验新天地的生活,这想法对我来说有些浪漫。

于是,1955年迪克被安排驻扎在阿拉斯加时,我们搬家了。罗斯对我的离开感到很难过,但仍祝我好运。

接下来的几年里,我们通过定期打电话来保持联络,但不久后我们便失去了彼此的音讯。20世纪50年代那会儿,要想和远方的人保持联络并不太容易,特别是当你每隔几年就要搬家时。那时还没有电子邮箱或者搬家不换号的服务,姓名地址查询服务也不甚完善。

这些年来,我有好几次想起了她。20世纪60年代中期,有一次在我去大波士顿区时,我尝试追寻她的下落,但却搜寻未果。在我离开后的10年里,牙买加平原发生了巨变。外来人口的大量迁入影响了我的旧社区。

我家早已搬离了那个地区,从前认识的邻居中有很多也搬走了。罗斯则杳无音讯,无迹可寻。

52年过去了,我们再未说过话。后来,我有了一个五口之家,现在孩子们也全都有了自己的家庭,而迪克也在几年前去世了。

基本上,我的一生就这么过去了。如今,在我即将迈入八十大寿之际,一个空闲的周三下午我接到了一个陌生来电。“喂?”我打招呼道。“嗨,纳塔利,我是罗斯。”电话那头的声音回应道。“已经过了这么久了,我不知道你还记不记得我,过去还是小孩子的时候,在牙买加平原,我们是最好的朋友。”她说道。

我们到现在也还没再见过面,但我们花了很长的时间在电话里互诉了这52年里我们各自的生活。有意思的是,即使是分别了52年,我们的个性和兴趣仍然极其相似。我们都钟情于某些爱好,而那是在我们失去联络几年后各自养成的。这感觉简直就像我们才刚刚分别就又重聚了一样,考虑到现实情况,这确实让人有些惊叹。

她的丈夫也在几年前去世了,但她寄了几张那些年里拍的家庭合影给我。令人兴奋不已的是,仅仅是看着这些照片,听她描述着她的家庭就让我想起了我自己的家庭;一个相当健康的大家庭。内心深处,我感到我们有着极其相似的人生。

我们两个人的生命中有如此多的相似之处,我并不认为这仅仅是巧合。我认为这表示,我们视彼此为最好的朋友不只是嘴上说的,而是真真切切地曾经是彼此最好的朋友,即使到了现在,我们还是可以成为最好的朋友。真正的朋友有两个共同点:相容的个性和坚强的品格。相容的个性是最初连接两人的纽带,而这一纽带的维系则有赖于双方所拥有的坚强品格。如果一段友谊里有着这两者的存在,那么这段友谊就是真的,这样一来,它就能经受住时间和长久分离的考验而毫不“褪色”。

轻英语

英文座右铭

1.No man is happy but by comparison.

人的幸福都是比较而言的。

2.There is no joy without alloy.

没有十全十美的快乐。

3.Progress is the activity of today and the assurance of tomorrow.

进步是今天的活动,明天的保证。

4.The world is but a little place,after all.

天涯原咫尺,何处不相逢。

5.Human pride is human weakness.

人类的骄傲即是人类的弱点。

6.Man proposes,God disposes.

谋事在人,成事在天。

7.Every cloud has a silver lining.

乌云背后有阳光。

8.Pride hurts,modesty benefits.

满招损,谦受益。

同类推荐
  • 不畏将来,不念过往

    不畏将来,不念过往

    《不畏将来,不念过往》是一本关于英语阅读学习的书籍。内容包括双语美文、哲理名言、趣味英语知识等,倡导英语“轻学习”的概念,分为“早安,和梦想一起醒来”和“晚安,永远美好的明天”两个部分,选择的内容为哲理小故事和散文,以及早、晚安心语和英语知识的“轻学习”板块,内容活泼、积极向上,或励志或深情,很适合青少年阅读,在阅读过程中还可以轻松学习英语知识,是一本很好的趣味英语学习书籍。
  • 不可不知的欧洲100所名校

    不可不知的欧洲100所名校

    本书从历史等其他角度发掘欧洲每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解欧洲名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
  • 英国学生文学读本4册

    英国学生文学读本4册

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?英国学生文学读本(第4册)》以英文原版形式出版,图文并茂。编写体例统一严谨,包括生词、课文、语音、拼读练习、词汇解释等,同时还附加了单词拓展练习,《西方家庭学校原版教材与经典读本?英国学生文学读本(第4册)》是一套完整的英语学习教材。这些选文,体现了英国丰富的历史文化知识和西方国家的道德价值观念。
  • 不可不知的美国100所名校

    不可不知的美国100所名校

    本书从历史等其他角度发掘每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解美国名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
  • 美国语文读本3(美国原版经典语文课本)

    美国语文读本3(美国原版经典语文课本)

    美国语文读本3(美国原版经典语文课本)》也是较正式的课文。每一课包括词汇和课文,以及对一些生词的英文解释,让学生学会通过简单英文理解生词,养成用英语理解和思维的习惯。
热门推荐
  • 云隐传奇

    云隐传奇

    她,月小隐,一个现代的都市女孩,她随性,洒脱,乐观,但又有些微的淘气,这样的一个特立独行的女孩,在遇到那个天人样的人时又会发生怎样的故事呢?他,一朝的宰相,永远如玉一般的温润,兰一般的优雅,更有着天人一般的慈悲之心,他的心中是天下百姓,这样的一个人,心中会有私爱吗?会只为一人而悲喜吗?
  • 明文衡

    明文衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外国语言文化研究(第1辑)

    外国语言文化研究(第1辑)

    影视翻译语境论——对译制问题的语言学思考、从单性到双性:格·斯泰因的《埃达》解读、国内ESP教学与研究综述、浅析话语实践分析教学法、略论西方女性主义文学批评的缘起及其三大主要流派、英语语言文化教育对二语教学的作用、英汉翻译中对含义的处理、论“情境演播”的语用意义——对促进快速掌握英语语言能力训练法的语用学理论点分析……
  • 那年我们还在成长

    那年我们还在成长

    一个平凡的女孩,在一个幼儿园遇上了一群生命中陪她成长,陪她风雨共患难,不离不弃的好朋友。有着一个特殊的男孩,四位闺蜜,一群损友。然而在一个必须分开的时间,他们失散了,五年后的一场意外,....................一场流星雨见证了所有人的成长
  • 我的男友是先知

    我的男友是先知

    我有一个男朋友,他叫陈观水,他有点特别。他曾站在深渊,仰望天堂。但他站在天堂,却注视深渊。我们都是爱国者,只是我们爱国的方式不同。谁道神州无正气,东海还有陈观水。
  • 逆命仙尊

    逆命仙尊

    仙道“高考”,成绩平平,且看平凡少年苏永如何逆命而争,成就盖世仙尊。
  • 青春像颗柠檬糖

    青春像颗柠檬糖

    青春,在每个人的心中,都像是一颗又酸又甜的柠檬糖。樊雨曦、柯梦妍、宁可瑶、安向远、楚羽钦、罗梓航,这六个少年的心中都有一颗酸甜的柠檬糖,就像磁铁一般,互相吸引,并紧紧地捆在一起。
  • 搜神烈传

    搜神烈传

    自元始天尊设封神榜开始,诸神归位。但神魔之间的较量却从未停止过,红尘中的功名利禄像药引子般,让经历过的神们无不凡心胎动。封神台又岂能阻挡三魂六魄的离散?魔界各幽灵所神往的封神台却是诸神们迫切想逃离的泥潭。一个个交换从此开始,神和魔演变出一场场亦敌亦友,非敌非友,可敌可友的惊天动地道术故事。人身在世时为功名利禄争夺不休,死后竟还重复着生前之种种,比贪恋中的奢华红尘更加地激烈角逐,到底谁才是真正的王者,生前所做的一切罪孽以及还未哗变完的贪嗔痴最终在六道轮回中上演超级霹雳无敌大争霸。
  • 登山历险故事(感动青少年的惊险历险故事)

    登山历险故事(感动青少年的惊险历险故事)

    本套丛书具有很强的系统性、权威性和完善性,是全方位展示国内外惊险作品的经典版本,是青少年读者的良好读物和收藏佳品。
  • 海伦·凯勒

    海伦·凯勒

    这是海伦·凯勒原汁原味的英文著作,真实直白地记录了20世纪美国10大偶像之一的传奇人生,从无光、无声、无语的苦闷彷徨走向积极、多姿多彩的世界,再现了生活在黑暗中却又给人类带来光明的女性的努力、奋斗、不屈之路。海伦·凯勒不仅成功地走出聋哑盲人的失落,更是以惊人的毅力进入哈佛大学深造,成为世界著名的作家和教育家,创造了人类史上的奇迹!