登陆注册
13235900000003

第3章 在皇村中学1814~1817(2)

这不是俄国密涅瓦(指叶卡捷琳娜二世.她重修了皇村宫殿和花园,它们的基本面貌保持到今天.下文诗人把她又称做“伟大女人“,后来普希金对她另有叫法,已远非谀词了)的宫殿?

这不是皇村花园......

美丽的北国天堂?

俄国的雄鹰(俄国的国徽)战胜狮子(瑞典的国徽),就长眠在这和平安乐的地方!

那些辉煌的时代一去不复返了,

当年,仰赖伟大女人的权杖,

幸福的俄罗斯威名赫赫,

天下安定,繁荣兴旺!

在这里,每走一步,

都会引起对往昔的回忆;

一个俄国人环顾四周,叹息说:

“伟人不在了,一切都成为过去!“

于是悄然坐在肥沃的岸上,

陷入沉思,倾听着风声,

逝去的岁月在眼前一掠而过,

他满怀平和的赞喜之情。

他看到:在汹涌的波涛之间,

在长满藓苔的坚硬的岩石上,

耸立着一座纪念碑.一只年轻的鹰

蹲在碑上,伸展开翅膀。

沉重的铁链和闪电的光芒

在威严的圆柱上绕了三圈;

柱脚周围,白头浪轰隆作响,

然后平息在闪光的泡沫里边.

在蓊郁的松林的浓荫里

竖立着一座朴素的纪念碑

啊,它给亲爱的祖国带来了光荣,

对加古尔河却是莫大耻辱!

啊,俄罗斯的巨人,你们将永垂不朽!

你们曾在战争的风云中锻炼成长。

啊,叶卡捷琳娜的股肱和功臣,

你们的名字将百世流芳。

啊,战争的光荣时代,

你是俄罗斯的荣耀的见证人!

你看到奥尔洛夫·鲁勉采夫·苏沃洛夫......

斯拉夫这些英武的子孙......

怎样靠宙斯的雷电取得胜利;

他们的奇绩使全世界大为震惊。

杰尔查文和彼得罗夫用响亮的竖琴

歌颂这些英雄的战功。

你这难忘的时代过去了!

可是不久,新时代接着降临,

它看到的是新战争和战争的恐怖;

苦难已成为世人的命运。

一个靠诡计和鲁莽上台的皇帝

用凶恶的手举起血腥的宝剑,

人间的灾星出现了,马上燃起

新战争的可怕烽烟。

敌人像浩荡的洪水

淹没了俄国的土地。

在他们面前,阴郁的草原在沉睡,

田野蒸发着血腥气。

和平的城市和村庄在黑夜里燃烧,

周围的天空被照得一片火红,

密林成了难民的藏身之地,

铁犁锈了,在地里闲着无用。

敌人横冲直撞,不可阻挡,

烧杀劫掠,一切都化为灰烬。

柏洛娜战死的子孙的幽灵

化成飘忽无形的大军,

不断地走进阴暗的坟墓,

或寂静的夜里在林中游荡......

听,杀声四起!......有人从雾蒙蒙的远方来了!

盔甲和宝剑撞得丁当响!

闻风丧胆吧,异族的军队!

俄罗斯的儿女发起进攻;

不分老幼,起来奋勇杀敌,

他们心中复仇之火正红.

发抖吧,暴君!你的末日到了!

你将看到个个战士都是好汉;

他们不打败你,就死在战场,

为了罗斯,为了神圣的祭坛!

战马嘶鸣,跃跃欲试,

山谷里布满兵将,

一队跟着一队,人人要复仇和光荣,

欣喜之情充满胸膛。

他们奔赴一场恶宴;剑要杀人,

于是战斗开始了;山冈上炮声震天,

在滚滚烟尘中宝剑和飞矢呼啸,

鲜血往盾牌上迸溅。

一场血战,俄国人胜利了!

傲慢的高卢人(高卢是古地名,包括法、意、比、卢森堡等很大地区,此处高卢人指法国人)纷纷逃窜!

但在天之主对这个善战的枭雄

还恩赐了最后的希望一线,

白发将军没能在这里打败他;

啊,鲍罗金诺血洗的战场!

你没能降伏敌人的猖狂和高傲!

噫,高卢人上了克里姆林城墙!......

莫斯科啊,亲爱的家乡,

当我的年华像早霞初升,

就曾在这里虚掷了宝贵时光,

不知道什么叫痛苦和不幸;

如今你看到了我们祖国的敌人,

你被大火吞没,被鲜血染红,

而我却未能为你报仇而捐躯,

只是空自怒火填膺!......

莫斯科啊,你的百头(指教堂的圆屋顶)的美,

故城的姿色如今在哪里?

从前呈现在眼前的富丽的京城

现在只剩下残垣断壁;

莫斯科啊,你凄惨的景象真怕人!

皇宫和王府都被夷为平地,

都被大火烧了,塔顶的桂冠黯然失色,

富人的楼阁都已颓圮。

那里原是豪华的所在,

处处有园林浓荫匝地,

桃金娘馥郁芬芳,椴树随风摇曳,

如今变成了焦土和瓦砾,

在美妙的夏夜,宁静的时刻,

快活的喧闹声再也飞不到那里,

岸边和树林再也没有灯火闪烁,

一切都灭绝了,一片沉寂。

宽心吧,俄国的诸城之母,

且看侵略者的下场。

如今上帝复仇的右手已沉重地

压在他们傲慢的脖颈上。

看,敌人在逃跑,连头也不敢回,

他们的鲜血在雪地上流成了河,

他们在逃......俄国的剑从后面追赶,

黑夜里等着他们的是死亡和饥饿。

啊,你们这些残暴的高卢人!

竟然也被欧洲强大的民族

吓得发抖,可怕呀,真是严峻的时代!

连你们也走进了坟墓。

你这柏洛娜和幸运的宠儿哪里去了?

你蔑视信仰,法律和正义的呼声,

你妄图用宝剑砍倒各国的王位.

你消失了啊,像早晨的恶梦!

俄国人在巴黎!复仇的火把在哪?

高卢,快低下你的头吧!

这是什么景象?俄国人带来了

金黄的橄榄和和解的微笑。

远处战争轰鸣,莫斯科一片凄凉,

就像草原笼罩在北国的寒雾之中,

俄国人带来的不是毁灭,而是拯救

和造福大地的和平。

啊,富有灵感的俄罗斯歌手,

你歌颂过威武的战阵,

请你怀着热烈的心,为同行们

弹奏一曲黄金的竖琴!

再用和谐的琴声把英雄歌唱,

高傲的琴弦会把一团火送进心中;

年轻的士兵听到你这战斗的歌声,

他们的心就会颤抖和沸腾。

小城

亲爱的朋友,请你谅解,

我竟沉默了两年,

从未给你写一封信,

因为实在不得空闲。

我乘坐三套马车

离开了质朴的寒舍,

来到伟大的彼得城,

迎接一个一个黎明。

两年来忙得团团转,

无事可做,又不得安闲,

无论去剧场或者赴宴,

边打呵欠,边寻欢;

唉!一时也不得安宁,

活像疲惫不堪的执事

在经台前念经不停,

又赶上复活节前的星期四。

可是,感谢呀,感谢主!

如今我已经走上

平坦的大路;

把操劳和忧伤

都推出了门庭,

我羞愧,偌长的时日

竟被它们愚弄。

我趁着神圣的静谧

远离开了闹市,

作为懒散达观的人,

幸福的是默默无闻,

生活在一个小城里。

我租一所朝阳的小屋,

有长沙发,有小壁炉;

三个朴素的房间,

没有金银,青铜古玩,

没有国外的地毯

铺盖着嵌木地板。

小窗对着开心的花园,

那里有苍老的菩提,

还有稠李花争艳;

每到消闲的中午之时,

浓郁繁茂的桦树枝

投下阴凉,为我蔽日;

甜香温柔的紫萝兰间

杂生着雪白清香的铃兰,

一股欢跃的清泉

托着漫游的花瓣,

避开了人的眼睛,

在篱笆下潺潺地流动.

你的善良的诗人

在这里生活得很开心;

不参加时髦的社交,

大街上也听不到

烦人的车声辚辚;

这里全然没有噪音,

很少看见一辆驿车

嘎嘎吱吱地从马路上通过,

间或有人过路

到我这里来借宿,

用行路的手杖棍

敲敲我的栅门......

谁在安逸中行乐,

暗中结交上福玻斯

和小爱神厄洛斯,

谁就会怡然自得;

谁在僻静的角落,

戴着睡帽无虑无忧,

信步随意闲游,

谁就会怡然自得,

随自己意愿吃喝,

也不必操心接待来客!

没有人把他打搅,

妨碍他在一清早

一个人睡会儿懒觉;

有兴,就把女诗神

请到家来一大群;

无兴,就随意就寝,

头枕在利弗莫夫身上

静静地进入甜蜜的梦乡。

亲爱的朋友,我如今

生活着非常惬意;

和那群无耻的仆人

宣告了永远别离;

独自坐在书房里,

我一点不感到寂寥,

只觉得心旷神怡,

往往把整个世界忘掉.

和我交往的是一些古人,

是帕耳那索斯的诗人;

他们和我同居一室,

都在那细纱帘里,

在简陋的书架之上

歌者极富表现力,

散文家戏谑风趣,

都在这里排列成行。

莫摩斯

诗人中首屈一指,

你,也在这儿,白发的顽童!

他为福玻斯所培育,

自幼就擅长诗歌,

他拥有的读者最多,

可他们最少受他折磨;

他是欧里庇得斯,

我说?还是老实人的父亲......

他处处显得超群,

这卓越无比的老人!

伏尔泰之后,跟着就是

荷马·维吉尔和塔索,

一个挨着一个。

清晨一有空闲,

我就非常喜欢

把他们拆开来看。

年轻的美惠女神的后裔,

多情善感的贺拉斯,

也和杰尔查文一起

来到了我的住地。

还有你,亲爱的歌手,

优美诗歌的作者,

你心地淳朴无邪,

多少颗心被你俘获,

你呀,瓦纽沙·拉封丹

你也在这里,无忧的懒汉!

那温情的德米特里耶夫

那么喜爱你的构思,

同克雷洛夫一起,

信赖地在你身边栖息。

噢,善良的拉封丹,

金翅膀的普赛克,

她那亲密的友伴

竟敢和你拼搏......

如果你平日善于惊奇,

惊叹吧,他竟胜过了你!

维尔若·格列古·巴尔尼

都为爱神阿穆尔所培育,

都躲在了角落里。

在寒冬的傍晚,

他们曾多次出来

把我的美梦驱散。

这里还有奥泽罗夫,

克尼亚日宁

神气地把双眉紧锁,

带着他十六卷大作

傲然地在这里入坐。

作为凑韵的诗人,

害怕拉加普的鉴别力,

但得承认,我还是常常地

花费时间,读他的评论。

书架底层的书

都是些学生用的论著,

被厚厚的尘土覆没,

像是埋进了坟墓,

维兹格夫的大作,

格鲁朋的赞颂歌,

唉!对老鼠来说

倒是些出色的创作。

向这些诗歌与散文祝愿,

祝它们永远安息与长眠!

可我拿它们作为屏障

(你想必也很清楚)

一个精制的羊皮簿

被我秘密地收藏。

这卷珍贵的手稿笔记

珍藏了几个世纪,

是俄国军队里的

我的一位堂兄弟,

俄罗斯的骠骑兵

无偿地对我的馈赠。

你似乎在怀疑......

其实不难猜测,

这是些鄙视印刷的

拍案叫绝之作

这些敌视诗山桎梏的人,

荣誉的子孙,我赞颂你们!

噢,公爵,缪斯的知己,

我欣赏你的逗趣,

爱读你的书信诗,

喜爱其中挖苦的诗句:

你对世界的认识。

你纯净的文体

和热情奔放中的

顽皮戏谑的讽刺。

还有你,豪迈的幽默大师,

在这稿卷中也占据了位置,

你的阴曹快活的嘘声,

如同在少年时代,

把诗人成群地打在

雾朦朦的忘川之中,

使他们怒气冲冲;

还有你,布扬诺夫的歌者,

创作了奥妙的诗歌,

你绘出了美丽的景色,

你是风趣的楷模;

还有你,可爱的诙谐者,

你把梅里波敏娜的

宝剑和厚纸靴

竟送给了顽皮的塔莉!

谁的笔能这样描写,

谁的笔能这样组合

这扣人心弦的佳作!

瞧,我看到了波德希巴

同黑姑娘一起流泪,

这儿公爵在长凳下发抖,

那儿,整个议会在打瞌睡;

几位被俘的君王

在动乱中发了慌,

忘记了厮杀,血战,

却弄个陀螺转着玩......

我还要提到一位好汉,

他算是抓住了良机,

冗词赘句只写他自己,

竟把稿本填满了一半!

噢,在帕耳那索斯诗山

你是地位不高的贵族,

但在烈马珀伽索斯身上

却是大胆飞驰的骑手!

胡乱涂抹的颂诗,

这些顶间的装饰

一代代地宣扬他:

伟大呀,斯维斯托夫,伟大!

对你的天赋我很敬仰,

尽管我并非内行,

但为这种诗我却不敢

编织赞美的花冠;

该用斯维斯托夫的诗歌

歌颂斯维斯托夫的创作;

可是,见你的上帝去吧!

若是和你一样,我发誓,

情愿从此不再作诗.

噢,你们,敬爱的诗人!

在这宁静幽深的寒舍,

自今日始恳请你们

占用我消闲的时刻!

我的朋友!和他们朝夕相处,

有时我独自沉思默想

有时又随着自己的思绪

一下子飞升到天堂。

每当夕阳西下,

最后的一道光线

在金灿灿的背景上沉下,

闪闪烁烁的夜晚

把它的明亮的众君

推出来在夜空游动。

小树林微微地打着盹,

到处是轻轻的沙沙声,

我的诗神也手脚轻轻

盘旋在我的头顶;

于是在这静静的夜里,

我把自己的声音

汇入牧人的风笛。

啊!谁能在青春时期

就接过福玻斯的竖琴,

幸福啊,幸福就属于你!

他就会像天堂勇敢的居民

径直地飞向太阳神,

变成一个超凡的人,

那时荣誉便庄重宣称:

“诗人啊,你将永生!”

但我何曾因此洋洋自得,

我何曾被永恒所诱惑?......

我愿与人热烈争辩,

可是打赌我却不干

天晓得,这也难说,

也许天上的阿波罗

把诗才的印记加给我;

或许我也会闪着金光

大无畏地飞到天上,

来到宙斯的天堂。

我不会完全化为灰烬,

说不定福玻斯年轻之子,

或是我的文明的曾孙,

在夜深人静之时,

来到我的墓前,

和我的幽魂聊天,

接受我的鼓励,

拨动竖琴轻轻吟叹

难得的朋友,眼前,

借着壁炉的光线

我正坐在窗前,

手持着纸和笔,

我的心情昂扬无比,

不是因诱人的荣誉,

而是因为你的友谊.

这使我幸福得意。

为什么友谊的姐妹,

那青春的爱情,

让我枉自狂喜陶醉?

莫非我金色的青春

枉然赠我以玫瑰?

同类推荐
  • 走过花开的石林

    走过花开的石林

    人,不接地气易生病;书,不接地气难卒读。《走过花开的石林》是演员姜佩君所著,可许你会纳闷,喝拿铁、做SPA不擅笔墨的小资女,为何从娱乐圈混入文学圈,阅罢此书,便知分晓。此书分为“温情物语”、“女人思语”、“走过流年”、“感悟人生”、“谈天说地”五个部分,内容涉及一些女人话题,或谈生活、或及爱情婚姻、或讲亲情、或论人生感悟等等,其中好几篇还是作者的获奖作品。作者宽广的知识面、丰富的人生阅历与谦和的为人,决定了其语言的清纯诚挚、朴实无华、寓意引人而又不失温婉文雅。
  • 廉声小语

    廉声小语

    在纪检监察宣传教育岗位工作了十余年,有意无意之间就积累了一些感悟。而这些感悟都是现实中比较常见的、有些人甚至不以为是的“小事”。可是,从职业责任上讲,正是这些所谓的“小事”需要我们经常去提醒、去教育、去润化……只有防微杜渐、才会防患于未然。
  • 上海夜奔

    上海夜奔

    我们不再那么地需要上海上世纪的30年代了,至少在形式上。毕竟70年已经过去了,我们活在新的上海历史中。
  • 朱自清作品集(3)(中国现代文学名家作品集)

    朱自清作品集(3)(中国现代文学名家作品集)

    “中国现代文学名家作品集”丛书实质是中国现代文学肇基和发展阶段的创作总集,收录了几乎当时所有知名作家,知名作品的全部。
  • 青春有约(读者精品)

    青春有约(读者精品)

    要前进的青年们大抵想寻求一个导师。然而我敢说:他们将永远寻不到。寻不到倒是运气;自知的谢不敏,自许的果真识路么?凡自以为识路者,总过了“而立”之年,灰色可掬了,老态可掬了,圆稳而已,自己却误以为识路。假如真识路,自己就早进向他的目标,何至于还在做导师。
热门推荐
  • 幸福女人

    幸福女人

    本书从恋爱、婚姻家庭、处世、美容和养生五个方面,针对女性在生活中容易遇到的问题和困扰,进行理性的分析和介绍。从女性角度细致阐述了每个时期的变化,以及所需求的各个方面进行独到分析。
  • 擦去心灵的尘土

    擦去心灵的尘土

    本书教育人们怎么在各种环境中面对各种不同的情况时,应该拥有怎样的正确心态,并且如何调整自己的心态。
  • 不及终老未失初心

    不及终老未失初心

    当你遇到一个让你动心的人时,无论那个人能否陪你,无论历经多少,也不会忘了最初的那颗心。青春就是要用勇敢的去爱,爱对也好,爱错也罢,但至少爱过。有些爱情,其实不必过于执着。要永远感谢那个你最初爱上的人,和那个最初爱上你的人,是他们给了你最美的青春。
  • 被爱沉没的青春

    被爱沉没的青春

    能把复杂的生活过的简单,就是最大幸福;能把瞬间的爱情做到永远,就是一辈子的天长地久;能做一个简单的人,做一个温暖的人,做一个会爱懂爱珍惜爱的爱人,就是一辈子的幸福。其实,我们的幸福往往不在远方,不在别处,不在回忆里,我们的幸福,就藏在身边的小爱情里面。
  • 西点执行力的20堂课

    西点执行力的20堂课

    西点军校以管理理念创新为世界瞩目。这批政商优秀人才以自己超凡的执行力与智慧书写了卓越人才,演绎了军人物质的神话与传奇。韩远方编著的《西点执行力的20堂课》立足于培养个人综合素质与能力,突出现代企业管理的神奇魅力,把每一条军规延伸到企业和团队的执行力锻造上,给人大有启示意义。
  • 审判十字架

    审判十字架

    撒旦就藏在影子里,跟随人类前往第二个世界。
  • 我的老婆是特工

    我的老婆是特工

    父母双亡的孤儿李三,意外的救了一位美女,没想到她竟然是被人追杀的特工!让李三怦然心动的是,为了报恩,女特工决定嫁给他,并引导他也成为一个出色的特工。为了心中对亲情的渴望,李三毅然决定踏上这条不归路。
  • 股爷天下

    股爷天下

    本书以时间为纵线,以章回体的形式记载了中国证券市场1980-2010年30年的历史。作者描画了中国证券市场30年来的风风雨雨、进进退退,30年间各色人物的起伏命运,以及为人知的或不为人知的种种历史细节。作者看似幽默的文字常一针见血,发人深省,嬉笑怒骂,皆成文章,为读者活灵活现地呈现了中国证券市场30年的历史画面。
  • 雍正的智慧

    雍正的智慧

    康熙十七年十月三十日,伴随着几声响亮的婴儿啼哭声,一个男婴诞生在皇宫中。康熙皇帝给他的这第十一个儿子取名叫“胤禛”,从此开始了爱新觉罗·胤禛智慧的一生。
  • 造木师

    造木师

    我回到家乡时,外公跟我说起的往事,似真似幻