登陆注册
14734700000018

第18章 非常时刻(17)

BAt the beginning of this new millennium I was asked to discuss, here in Oslo, the greatest challenge that the world faces. Among all the possible choices, I decided that the most serious and universal problem is the growing chasm between the richest and poorest people on earth.CCitizens of the ten wealthiest countries are now seventy-five times richer than those who live in the ten poorest ones, and the separation is increasing every year, not only between nations but also within them.The results of this disparity are root causes of most of the world"s unresolved problems, including starvation, illiteracy, environmental degradation, violent conflict, and unnecessary illnesses that range from Guinea worm to HIV/AIDS.

Ladies and gentlemen:

War may sometimes be a necessary evil. But no matter how necessary, it is always an evil, never a good.We will not learn how to live together in peace by killing each other"s children.

The bond of our common humanity is stronger than the divisiveness of our fears and prejudices. God gives us the capacity for choice.We can choose to alleviate suffering.We can choose to work together for peace.We can make these changes—and we must.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

ADuring the past decades, the international community, usually under the auspices of the United Nations, has struggled to negotiate global standards that can help us achieve these essential goals.

在过去的几十年中,通常是在联合国的支持之下,国际社会竭力商议能够帮助我们实现这些基本目标的全球标准。

under the auspices of在……的帮助和支持下。例如:They decided to set up a business under the auspices of a government aid scheme.他们决定在政府援助计划资助下创办公司。

BAt the beginning of this new millennium I was asked to discuss, here in Oslo, the greatest challenge that the world faces.

在新千年之初,在奥斯陆这里,我曾被要求讨论世界面临的最大挑战。

here in Oslo在奥斯陆这里,是个插入语,非正式用法,一般用于口语中。

CCitizens of the ten wealthiest countries are now seventy-five times richer than those who live in the ten poorest ones, and the separation is increasing every year, not only between nations but also within them.

现在,十个最富有国家的公民比那些生活在十个最贫穷国家里的公民富有七十五倍,这种差距每年都在加大,不仅在国家之间,而且在一国的富人和穷人之间。

(倍数)+形容词比较级+than 是形容词比较级的一种用法。those who……,是一个定语从句。

31.We Will Continue to Defend Freedom我们将继续扞卫自由

朗读指数:◆◆◆

背诵指数:◆◆

难度指数:◆◆

总词汇量:0344词汇

每篇好演讲都有灵魂!

今日关键语导读Today"s Key Points

在英国伦敦首都举行的纪念二战胜利60周年的活动上,英国女王伊丽莎白二世向全国人民发表讲话,她高度评价老兵在二战中为扞卫国家所承受的艰难困苦以及做出的不懈牺牲。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

The Second World War ended in Europe in May sixty years ago, but continued until September in the Pacific.Today we commemorate all those who lived, worked and fought through six long years of unremitting hardship and sacrifice.

We remember also the unswerving support of the people of the Commonwealth, the United States and of all our allies;it was the triumph of this great alliance that saved the world from tyranny.

AThose years of sacrifice have not been in vain. The horror of that conflict inspired the creation of the United Nations, the North Atlantic Treaty Organisation, and the European Union.

BSadly, we cannot claim that the world has been free from war or terror for the last sixty years, but in Europe at least we have been faithful to all those who lost their lives in that great struggle with a vigorous determination to build on what unites rather than divides us.

CI am sure that this commemoration will encourage those who have lived through these post-war years of peace and prosperity to reflect on the debt they owe to our wartime generation.

It does not surprise me that, during the present, difficult days for London, people turn to the example set by that generation—of resilience, humour, sustained courage, often under conditions of great deprivation. That example and those memories should be kept alive by younger generations as they in their turn strive to keep the peace in our troubled world.

But there is another reason why we must never forget. An act of remembrance is an act of honour—to those who sacrificed all, who bore the sufferings of war, who had the wisdom to build the peace.It is a tribute to you the veterans and your loved ones.

At this special occasion I wish to express on behalf of the nation our admiration, our respect and our thanks to you for what you gave all those years ago in the cause of freedom and our way of life—which we shall continue to defend as you did.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

AThose years of sacrifice have not been in vain.

那几年的牺牲并没有白费。

in vain 徒劳,无用的。例如:All our work was in vain.我们的工作全都白干了。

BSadly, we cannot claim that the world has been free from war or terror for the last sixty years, but in Europe at least we have been faithful to all those who lost their lives in that great struggle with a vigorous determination to build on what unites rather than divides us.

但是可悲的是,我们还不能说,我们的世界在过去的60年里没有战争和恐怖,但是至少在欧洲,我们忠于在那场伟大斗争中牺牲了生命,决心谋求统一而不是分裂的人。

build on 建基于。例如:The new legislation that I will sign next week will build on this progress.我下周将签署的新立法是建立在这些进步的基础上的。

CI am sure that this commemoration will encourage those who have lived through these post-war years of peace and prosperity to refiect on the debt they owe to our wartime generation.

我坚信我们今天的纪念活动必能让那些经历了二战之后和平与繁荣的人们好好反思我们对经历那场战争一代人的亏欠。

refiect on 反思,思考。例如:I need time to reflect on your offer.我需要时间来考虑你的建议。

同类推荐
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
  • 欧美广播电视新闻英语

    欧美广播电视新闻英语

    当今世界交流频繁,语言是最重要的交流工具之一。能够听懂、看懂欧美国家的广播和电视节目,如BBC,VOA,CNN,NBC,ABC,CBS 等,是每一个从事英语工作及爱好者的愿望。但是,要达到这一目的,需要付出艰辛的努力。只有达到listening in,speaking out 这一境界,我们的英语水平才能不会因为时间的流逝而降低,而且会不断提高,真正走进英语国家的世界,了解英语国家的政治、经济、军事、外交、科技等各个方面。
  • 英汉·汉英餐饮分类词汇

    英汉·汉英餐饮分类词汇

    本词汇书分为英汉和汉英两大部分。英汉部分选材广泛,词汇内容贯穿餐饮烹饪过程的各个环节,汉英部分按照烹饪原料、烹饪加工、菜名、饮品、点心五部分进行编排,内容全面、实用。本书可供餐饮业从业人员、旅游业人士、食品专业学生及其他餐饮爱好者使用。
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
热门推荐
  • 九转噬天

    九转噬天

    身负血海深仇的少年,因为一次奇遇,得到一部只能挨揍的神奇功法,修为突飞猛进!各路美女巧相遇,付青云头大如斗!凭着羡煞旁人的好运和自身的坚韧,登仙界,怒斩各路诸侯;踏神界,血性回归家族,碎破虚空!除蛮兽,战妖魔,斗仙神,戏美人,且看主角如何从一介武修,一步步登临仙路,独步九天!
  • 逆天伐界

    逆天伐界

    我所存在的世界是真实存在的还是虚幻的?到底是谁将我放逐到了这个世界?而我自己又真的是我自己吗?如果这一切的答案都是我所猜测的样子。那么!我必将打破这天!破开这一方世界!……
  • TFBOYS之惜别

    TFBOYS之惜别

    她叫何夕,一个从未被世俗污染的姑娘,一个敢爱敢恨的姑娘,她可以为了自己爱的人付出一切,哪怕伤的一塌糊涂。他叫王俊凯,是一个被万众少女捧得高高的王俊凯,一个受尽他人崇拜眼光的王俊凯,但是有谁知道这个少年的痛,被诽谤被辱骂的痛。上天让他们走在了一起
  • 暗夜三部曲之十字之门

    暗夜三部曲之十字之门

    “如果,你没有勇气,赌上性命去踏上那些看上去并不靠谱的冒险,何不花上半个比索,去在龙虾酒馆里,叫一杯不算劣质的朗姆酒,坐在火炉旁,听那位游吟诗人讲述传奇的故事呢……”好像这也不错,起码,这样,比较安全,不是么?这里是艾伯伦世界的异位面,剑、魔法、历险、宝藏、传奇、巨龙、泰坦……还有,我、你、他、她和它……那么,故事开始吧!
  • 无尽剑制

    无尽剑制

    是否修行就一定要有年龄限制?是否修行就一定要清心寡欲远离红尘?是否修行就一定只能拥有一件本命法宝?答案,当然是不!修行,我偏要后来居上!修行,我偏要踏遍红尘!修行,我要修——无尽剑制!
  • 邻女语

    邻女语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的冷酷保镖

    我的冷酷保镖

    两人第一次见面,是在酒吧,他英雄救美,却不留名而去,她心生好感;再次见面,他已经成为她的贴身保镖,陪她度过重重难关,甚至生死关头,舍身救她;她终于爱上了他,不顾身份地位悬殊;历经磨难后,终于得到长辈的祝福,举行盛大的婚礼,却没想到,拉开了他复仇的帷幕。在家破人亡、流产、毁容的多重打击死,她死里逃生,换脸重获新生,带着仇恨接近那个已经是高高在上、睥睨冷冽的他。她在爱他和恨他之间摇摆不定,最终还是狠下定决心动用资本力量谋夺总裁之位。功败垂成时,他凝望着她:如果告诉我你是谁,我把集团还给你!她:我是一个恨你入骨的人!然后,一场车祸却试他的真心,原来他最爱的人是她啊......
  • 段誉,我要跟你抢老婆

    段誉,我要跟你抢老婆

    一天,郝仁意外地加入了一个QQ群,里面是一群武侠小说的狂热爱好者,大家的群名片都是小说主角的名字,他们时不时聊天灌水,还经常会发红包!恭喜你,抢到了张无忌的《九阳真经》。恭喜你,抢到了杨过的玄铁重剑。恭喜你,抢到了王语嫣的……等等,好像有什么不对?一次偶然抢红包的经历,让他发现……群里的每一个人,竟然都是这些主人公的本尊,而他抢到的那些红包,也是货真价实的!从此,他的人生走向了一条巅峰之路……
  • 当铺小二要成仙

    当铺小二要成仙

    当铺小二,机缘巧合踏上修仙路。无尽的法宝,神奇的法术,瑰丽的修真界,炼气,筑基,金丹等等,境界何处是尽头?大道万千,殊途同归?
  • 穷二代 富二代(第3部)

    穷二代 富二代(第3部)

    父辈穷,我们就要变富。父辈富,我们要更富。这才是我们最想看到的情景。然而,事实真的如此吗?为什么有的家族一直穷下去,为什么有的家族富不过三代?有多少人探索过其中的原因?今天,《穷二代富二代(第3部)》就为你解开这个秘密。穷二代固守贫穷,是因为他们缺少了富二代的头脑,而富二代渐渐走下坡路,是因为他们缺少了穷二代的品质。所以,当双方取长补短,互通有无的时候,皆大欢喜的局面就会呈现出来了。