登陆注册
16284300000117

第117章 (10)

So I went out in their track, thinking to get the horse, and ceased not to follow them, but was unable to get at the stallion,by reason of the strict guard kept by the slaves, till they reached this country and I feared lest they should enter the city of Baghdad. As I was casting about to steal the horse, behold, a great cloud of dust arose and covered the prospect. Presently it opened and disclosed fifty horsemen, banded together to waylay merchants and led by a captain by name Kehrdash, like a raging lion, yea, in battle a lion that lays heroes flat even as a carpet. They bore down on the old woman and her company, shouting and surrounding them, nor was it long before they bound her and the ten slaves and made off with their captives and the horse,rejoicing. When I saw this, I said to myself, "My toil is wasted and I have not attained my desire." However, I waited to see how the affair would result, and when the old woman found herself a captive, she wept and said to Kehrdash, "O doughty champion and invincible warrior, what wilt thou do with an old woman and slaves, now thou hast thy will of the horse?" And she beguiled him with soft words and promises that she would send him horses and cattle, till he released her and her slaves. Then he went his way, he and his comrades, and I followed them to this country,watching my opportunity, till at last I succeeded in stealing the horse, whereupon I mounted him and drawing a whip from my wallet,struck him with it. When the robbers heard this, they came out on me and surrounded me on all sides and shot arrows and cast spears at me, whilst I stuck fast on the horse"s back and he defended me with his hoofs, till at last he shot out with me from amongst them, like an arrow from the bow or a shooting star, after I had gotten a grievous wound in the press of the battle. Since that time, I have passed three days in the saddle, without tasting food or sleep, so that my strength is wasted and the world is become of no account to me. But thou hast dealt kindly with me and hast had pity on me: and I see thee naked of body and sorrowful of aspect; yet are the marks of gentle breeding manifest on thee. So tell me, what and whence art thou and whither art thou bound?" "My name is Kanmakan," answered the prince, "son of King Zoulmekan, son of King Omar ben Ennuman. My father died, and a base man seized the throne after his death and became king over great and small." Then he told him all his story from first to last; and the thief said to him, (and indeed he had compassion on him), "By Allah, thou art a man of great account and exceeding nobility and thou shalt surely win to high estate and become the first cavalier of thy time! If thou canst lift me into the saddle and mount behind me and bring me to my country,thou shalt have honour in this world and a reward on the Day of calling of men one to another;[FN#155] for I have no strength left to hold myself in the saddle; and if I die by the way, the steed is thine; for thou art worthier of it than any other." "By Allah," said Kanmakan, "if I could carry thee on my shoulders or share my life with thee, I would do so, without the horse! For I am of those that love to do good and succour the afflicted. So make ready to set out and put thy trust in the Subtle, the All-Wise." And he would have lifted him on to the horse and set forward, trusting in God the Succourable. But the robber said,"Wait for me a little." Then he closed his eyes and opening his hands, said, "I testify that there is no god but God and that Mohammed is the Apostle of God! O Glorious One, pardon me my mortal sin, for none can pardon mortal sins save Thou!" And he made ready for death and recited the following verses:

I"ve ranged through all countries, oppressing mankind, And in drinking of wine I have wasted my days.

I"ve waded through torrents, the horses to steal And I"ve used with my guile the high places to raze.

My case is right grievous and great is my guilt, And Catoul,alas! is the end of my ways.

I hoped of this horse I should get my desire; But vain was my journey and vain my essays.

All my life I have stolen the steeds, and my death Was decreed of the Lord of all power and all praise.

So, in fine, for the good of the stranger, the poor, The orphan,I"ve wearied in toils and affrays.

When he had finished, he closed his eyes and opened his mouth;

then giving one sob, he departed this life. Kanmakan rose and dug a grave and laid him in the earth. Then he went up to the stallion and kissed it and wiped its face and rejoiced with an exceeding joy, saying, "None has the like of this horse, no, not even King Sasan." So much for Kanmakan.

Meanwhile, news came to King Sasan that the Vizier Dendan and half the army had thrown off their allegiance to him and sworn that they would have no king but Kanmakan and the Vizier had bound the troops by a solemn covenant and had gone with them to the islands of India and Ethiopia, where he had gathered together a host like the swollen sea, none could tell its van from its rear. Moreover, he was resolved to make for Baghdad and possess himself of the kingdom and slay all who should let him, having sworn not to return the sword of war to its sheath, till he had set Kanmakan on the throne. When this news came to Sasan, he was drowned in the sea of melancholy, knowing that the whole state had furled against him, great and small, and trouble and anxiety were sore on him. So he opened his treasuries and distributed that which was therein among his officers and prayed for Kanmakan"s return, that he might draw his heart to him with fair usage and bounty and make him commander of those troops that remained faithful to him, hoping thus to prop his [falling]

同类推荐
  • 丹下左膳 百万两之壶(下)

    丹下左膳 百万两之壶(下)

    手握爱刀濡燕,单眼独臂的怪剑客丹下左膳将会大显身手!德川八代将军吉宗下令财政短黜的柳生藩整修日光东照宫。筹不出整修费用的对马守(官名),将所有希望寄托在祖先埋在某座山里的宝藏。而标示了埋藏地点的藏宝图,就放在传家之宝“猿壶”里面。此书为下卷。
  • 找奶娘

    找奶娘

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 人造地震

    人造地震

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 走失在秋天的夜晚

    走失在秋天的夜晚

    甫跃辉, 1984年生,云南保山施甸县人,复旦大学首届文学写作专业小说方向研究生毕业,师从作家王安忆。在《人民文学》《大家》《花城》《中国作家》《青年文学》《上海文学》《长城》等文学期刊发表中国短篇小说。获得2009年度“中环”杯《上海文学》短篇小说新人奖。
  • 冬天里的春天

    冬天里的春天

    《冬天里的春天》是当代著名作家李国文的代表作。小说以某大型军工动力厂党委书记兼厂长于而龙回到阔别三十多年的游击根据地查找暗杀自己妻子芦花的凶手为线索,通过对他回故乡三天之中的经历、见闻、联想、回忆等的叙述,概括了近四十年间的社会生活内容。作品结构独特,情节曲折、细节丰富生动,具有令人荡气回肠的强烈的艺术感染力和深刻的思想内涵。该书曾获第一届茅盾文学奖。小说以革命干部于而龙重返故乡石湖的三天两夜经历,回溯、对照了抗日战争、解放战争、建国后17年到“文革”和粉碎“四人帮”长达40年的斗争生活,表现了“春天在人民心里”的主题。
热门推荐
  • 游鱼逐笑记

    游鱼逐笑记

    【内容】所谓,“修剑”——身经百战,饱受饥寒,纵橫生死,以身铸剑。修者驱除心中懦弱,遭凡砥砺,血肉铁石,无坚不摧。二十年前,臻国高士齐粟,崎炎国剑客康靖,同时修剑成功,笑傲江湖,情如高山流水,约战首阳之山。奈何康靖心中尚有情念,无法释怀,大战三日,输之一招,剑毁人亡。齐粟于是慨然而失,以为天下再无知音,封剑回十二雪川守候祖先陵墓。二人比武的全过程,被魔族武痴玄信所见,玄信于是综合本门功法,开辟出一条独特的“修魔”之路。……二十年后,旨在复灭族之仇的海族族长之女尚宜新,得到幽冥魔剑,成为玄信的传人,走上修魔之路,想一点一点将善念驱除体外,修成真魔。她也为此一时造成精神分裂,另一个尚宜新成为崎炎国的一位开朗善良的采药女李暮雪,收养了几个孤儿,在这战乱的年代,建立起了她自己梦想中美好生活的国度……
  • 心有林夕Roy

    心有林夕Roy

    灵水岛,一个只有海中精灵生活的灵岛,那是一个与世无争,人类无法寻到的世外空间,百年以来,他王源是第一个去过灵水岛的人类。“只要他喝下这杯蜕骨灵水,就可以永远留在这里陪着你了。”“不,他的世界不能没有他,他也不可以没有他的世界,他不属于这里,更不属于我。”可你却忘了,你也不能没有他。*“你是人鱼?!妖怪?!”王源一脸震惊和不可置信。“对,说好听点是精灵,说恐怖点就是妖怪,怎么,你怕了么?”林夕僵硬的扯出一抹笑容,试图掩饰住自己的悲伤,可她的眼睛出卖了她,里面所有情绪王源都看懂了。无论你是什么身份,依旧是我喜欢的那个善良无邪的林夕。
  • 总裁太霸道:阔少独宠新妻
  • 偷心游戏:冷情总裁战萌妻

    偷心游戏:冷情总裁战萌妻

    她,为爱宽衣解带不惜舍弃贞洁,她,为爱深陷牢狱宁愿断送前程,然,牢门敞开时……物是人非!不爱,不恨成了她的保护色,只是另一颗渐渐靠近她的心却在融化着她的爱……欺骗,怨恨,阴谋,男人……终究她还是错了?
  • 爱

    这个年轻人叫艾山,当他第一天来到牧区诊所时,他发现诊所和兽医院竟然是在同一个院子里。诊所也就是刷了白墙的两间平房,一间是药房,一间里面放着两张床和四个陈旧得快要涣散的输液架子。在院子的一角,一间孤零零的小房就是他住的地方。
  • 玄天神圣

    玄天神圣

    在这一个胜者为王败者为寇的年代里只有不断挖掘自己的潜能才能超越自己寻找生命的极限。踏入五湖四海结交天下朋友创造属于自己的年代。
  • 习仲勋传

    习仲勋传

    一代政治家习仲勋的奋斗传奇首度面世! 在改革开放初期习仲勋受命在广东是如何“杀出一条血路”的?习仲勋在主持中央书记处常务工作期间是如何致力新时期党的建设工作的?习仲勋如何同人民群众保持血肉联系、严格家教家风的?
  • 傻王宠妃:重生大小姐

    傻王宠妃:重生大小姐

    一觉醒来,她变成了另一个人,还得嫁给智商低下的王爷?这对她来说都不是事。可是说好的痴傻王爷呢?“智商低下?你说的是本王吗?”“不,怎么会是您呢?您听错了”——“他刚刚是不是看你了?”“好像是…”“拉出去斩了”“…”
  • 主宰邪阳

    主宰邪阳

    “万丈高楼平地起”“传承修炼赛电梯”这里是玄幻与仙侠所巧妙融合的大千世界、这里有着邪与阳名耀古今的传奇较量、这里追求的,是欲达巅峰的主宰精神,这个世界很残酷,因为它弱肉强食~~一切尽在《主宰邪阳》ps:(已有两本太监经历,就不一一举例了,不过放心,至今还是处。)----勤奋求围观,摸摸大---------学生党加帮派:256066054
  • 妖妃养成记

    妖妃养成记

    她是深宫中的浣衣奴,命如草芥;他是敌国质子,是她寥落人生的希望;然,她不过是他无聊之时的玩物,危机来临时的弃子;此情无依附,此恨无绝期!人都说潇国太子如鬼魅,却单单对她用情至深;为留佳人于身侧,给她无上宠爱,无限尊荣;她断情绝爱,怀恨为妃,颠覆众生,祸乱宫闱,终成妖妃,独揽妖娆!