登陆注册
16284700000032

第32章 THE PORTER AND THE THREE LADIES OF BAGHDAD.(7)

Is it not enough that we have taken you into our house and fed you with our victual!But the fault is not so much yours as that of her who brought you in to us.'Then she tucked up her sleeves and smote three times on the floorsaying'Come quickly!'

Whereupon the door of a closet opened and out came seven black slaveswith drawn swords in their handsto whom said the lady,'Bind these babblers'hands behind them and tie them one with another.'The slaves did as she badeand said'O noble ladyis it thy will that we strike off their heads?'Hold your hands awhile,'answered she'till I question them of their condition,before ye strike off their heads.'By AllahO my lady,'exclaimed the porter 'do not slay me for another's faultfor all have erred and offended save myself. And by Allahour night would have been a pleasant onehad we not been afflicted with these Calenderswhose presence is enough to lay a flourishing city in ruins.'And he repeated the following verses:

How fair a thing is mercy to the great!And how much more to those of low estate!

By all the love that has between us beenDoom not the guiltless to the guilty's fate!

When the lady heard thisshe laughedin spite of her angerand coming up to the guestssaid to them'Tell me who you arefor ye have but a little while to liveand were you not men of rank and considerationyou had never dared to act thus.'Then the Khalif said to Jaafer'Out on thee!Tell her who we areor we shall be slain in a mistakeand speak her fairere an abomination befall us.'It were only a part of thy deserts,'replied Jaafer. Whereupon the Khalif cried out at him in anger and said'There is a time to jest and a time to be serious.'

Then the lady said to the Calenders'Are ye brothers?'Not so,'answered they;'we are only poor men and strangers.'And she said to one of them'Wast thou born blind of one eye?'Noby Allah!'replied he;'but there hangs a rare story by the loss of my eyea story whichwere it graven with needles on the corners of the eyewould serve as a lesson to those that can profit by example.'She questioned the two other Calendersand they made a like replysaying'By Allah!O our mistresseach one of us comes from a different country and is the son of a king and a sovereign prince ruling over lands and subjects.'Then she turned to the others and said to them'Let each of you come forward in turn and tell us his history and the manner of his coming hither and after go about his business;but whoso refusesI will cut off his head.'The first to come forward was the porterwho said'O my ladyI am a porter. This ladythe cateresshired me and took me first to the vintner'sthen to the butcher's,from the butcher's to the fruiterer'sfrom the fruiterer's to the grocer'sfrom the grocer's to the greengrocer'sfrom the greengrocer's to the confectioner's and the druggist'sand thence to this placewhere there happened to me with you what happened. This is my story;and peace be on thee!'At this the lady laughed and said to him'Begone about thy business.'But he said'By AllahI will not budge 'till I hear the others'stories.'Then came forward the first Calender and said'KnowO ladythat The First Calender's Story.

My father was a kingand he had a brotherwho was also a king over another city. The latter had a son and a daughterand it chanced that I and the son of my uncle were both born on the same day. In due time we grew up to man's estate and there was a great affection between us. Now it was my wont every now and then to visit my uncle and abide with him several months at a time.

One dayI went to visit him as usual and found him absent a-hunting;but my cousin received me with the utmost courtesy and slaughtered sheep and strained wine for me and we sat down to drink. When the wine had got the mastery of usmy cousin said to me'O son of my uncle I have a great service to ask of theeand I beg of thee not to baulk me in what I mean to do.'With all my heart,'answered I;and he made me swear by the most solemn oaths to do his will. Then he went away and returning in a littlewith a lady veiled and perfumed and very richly cladsaid to me,'Take this lady and go before me to the burial-ground and enter such and such a sepulchre,'and he described it to me and I knew it'and wait till I come.'I could not gainsay himby reason of the oath I had sworn to him;so I took the lady and carried her to the cemeteryand entering the tomb sat down to await my cousinwho soon rejoined uscarrying a vessel of watera bag containing plaster and an adze. He went up to the tomb in the midst of the sepulchre and loosening its stones with the adze,laid them on one side after which he fell to digging with the adze in the earth till he uncovered a trap of ironas big as a small doorand raised itwhen there appeared beneath it a winding stair. Then he turned to the lady and said to her'Up and make thy choice.'So she descended the stair and was lost to sight;and he said to me'O my cousinwhen I have descended,complete thy kindness to me by replacing the trap-door and throwing back the earth on it: then mix the plaster in the bag with the water in this vessel and build up the tomb again with the stones and plaster it over as beforelest any see it and say'This tomb has been newly openedalbeit it is an old one;' for I have been at work here a whole yearunknown to any save God. This then is the service I had to ask of theeand may God never bereave thy friends of theeO my cousin!'

同类推荐
  • 瑞竹堂经验方

    瑞竹堂经验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 连城壁

    连城壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赴冯翊作

    赴冯翊作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说除盖障菩萨所问经

    佛说除盖障菩萨所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 船头

    船头

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪王独宠二小姐

    邪王独宠二小姐

    她是暗夜使者,被称为鬼妖,只因她在执行任务的时候都是在晚上,更因为有传闻传出,她样貌美艳!她为救哥哥中枪死亡,却在最后才知道导致自己这悲惨源头的罪魁祸首是自己!异界重生,再次体会到家的温暖,却有人不愿意见到她的生活美满!你们不愿我好过,那我就让你们无法过!!!!!他是人人都怕的邪王,传说他食人肉,饮人血,人人怕之,但是却宠她上天。你不要对我这么好,万一习惯了怎么办??我不怕你习惯,我只怕你不习惯!!大家晚上好群已经建好了哦大家感兴趣的可以加群唠嗑并且还有可能领奖励哦群号399453392敲门砖书里面主角的名字
  • 姻缘簿——钗头凤

    姻缘簿——钗头凤

    红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
  • 错时

    错时

    早恋的对与错,没有谁能够判定。他所渴望早恋,只是因为他很孤独;她所渴望早恋,只是因为她的向往。他与她的相遇,看似游戏,看似弱不禁风,可当真诚与陪伴历经重重磨难后,又有谁能够说,他们的早恋是一场游戏呢。
  • 皇上慢走不送

    皇上慢走不送

    慕青青觉得,自从穿越到启元国之后,日子就没有顺心过,虽然身为皇后,却是一个备受冷落,遭人厌恶的弃后,空有显赫的家世,却眼睁睁看着兄长蒙冤入狱,父亲卧病修朝。锦衣夜奔,一纸血书救亲人,却不曾想是与恶魔做了交易;本以为接下来只是宫斗戏码,怎知迎接她的却是一场血雨腥风。皇帝完全变态,宠妃手段毒辣,王爷心怀鬼胎,各路暗算络绎不绝,慕青青简直是想仰天长啸,这日子还能不能好好过下去!耍心眼,玩手段,定后宫,清前朝,谁再敢惹上门来,保管叫他们打碎牙齿和血吞。什么,皇上说他要来钟秀宫?对不起,本宫很忙,皇上出门左转,慢走不送。【情节虚构,请勿模仿】
  • 织绣

    织绣

    林绣儿,现代首席设计师,遭男友背叛,心灰意冷。一朝身死,竟穿越到了凤国左丞相之女林绣娘身上。本以为当个丞相之女享荣华富贵,可是父亲遭右丞相陷害,被贬庶民。好吧,庶民就庶民,靠自己这一双手也能生活,可是,谁能告诉她,为什么她想过平淡的生活都不行呢?
  • 恶魔的完美爱情

    恶魔的完美爱情

    安宁妈妈,只要你觉得你是幸福的,那么,我就会尽一些的力量守护你所谓的幸福。你用你的生命守护他,因为你深深的爱着他。你说即使你的身体不在了,还有你的灵魂。那么我也用我的生命守护他们,因为他们便是你的幸福。我别无选择。妈妈,感谢你给予了我生命,即使从我形成那刻起就从为被人期待过。曾经,你说,“我的小公主在将来的某一天会遇见一位爱她的王子,从此过上最最幸福的生活。”多么美好的憧憬啊。。。。。。只是,你的女儿,好象失去了爱人的能力。如果爱情,注定是不完美的,那么,我宁愿从来就不曾拥有过。妈妈,在天堂的你可一定要幸福啊。因为,我用了自己的一切来交换。。。。。。包括他——冷寒。——————————————————————冷寒女人,只不过是发泄欲望的工具而已;爱情,就是笑话;一见钟情,直接就是笑话中的笑话。可是,当这个笑话中的笑话变成现实时,那世界岂止用风云变色来形容啊。。。。。。——————————————————————美好的如王子般的男人,媚惑的轻笑着信步靠近那几乎苍白了脸色的女人。性感的薄唇微张,及富磁性的嗓音缭绕,“宝贝,这次你真的调皮过头了哦。”让自己的指腹感受着那柔软的红唇,冷寒“好脾气”的问道,“是我对你宠的太过头了吗?该罚。。。。。。”随着话音而来的是布料撕裂声。。。。。。宁儿,既然你不愿接受我的宠爱,那么就陪着我一起下地狱去吧!别怕!
  • Alfred Tennyson

    Alfred Tennyson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 只是当时道寻常

    只是当时道寻常

    谁都会有那么一段经历觉得自己无法自拔却被时间带到了下一站玲珑骰子安红豆入骨相思知不知?
  • 极限刺杀

    极限刺杀

    我叫李时针,好吧,我知道名字很逗比,可我真的跟那个写医术的家伙没有任何关系,我只想安静的做一个高中生,可是你们能不能不要这样,杀手?刺客?跟我有毛关系?好吧,不得不承认,最后我还是屈服了,死亡或者反抗,这特么一点也不难选择,真的。
  • 于公案

    于公案

    《于公案》,系侠义公案小说,叙于成龙任直隶抚院私访红门奇遇难除凶事。本书察清朝佚著者。其底本藏于南开大学图书馆特藏部。读古典小说,明于成龙断案道理。