登陆注册
16284700000035

第35章 THE PORTER AND THE THREE LADIES OF BAGHDAD.(10)

So I shaved off my beard and eyebrows and donning a Calender's habit,left the townwithout being known of anyand made for this cityin the hope that perhaps some one would bring me to the presence of the Commander of the Faithful and Vicar of the Lord of the Two Worldsthat I might relate to him my story and lay my case before him. I arrived here today and was standingperplexed where I should gowhen I saw this second Calender;so I saluted himsaying 'I am a stranger,'and he replied'And I also am a stranger.'Presently up came our comradethis other Calender,and saluted ussaying'I am a stranger.'We also are strangers,'answered we;and we walked on togethertill darkness overtook usand destiny led us to your house. Thisthenis my history and the manner of the loss of my right eye and the shaving of my beard and eyebrows.'They all marvelled at his storyand the Khalif said to Jaafer'By AllahI never heard or saw the like of what happened to this Calender.'Then the mistress of the house said to the Calender'Begone about thy business.'But he answered'I will not budge till I hear the others'stories.'Then came forth the second Calender and kissing the earthsaid'O my ladyI was not born blind of one eyeand my story is a marvellous one;were it graven with needles on the corners of the eyeit would serve as a warning to those that can profit by example.

The Second Calender's Story.

I am a kingson of a king. My father taught me to read and writeand I got the Koran by heartaccording to the seven readingsand read all manner of books under the guidance of learned professors;I studied the science of the stars and the sayings of poets and applied myself to all branches of knowledge,till I surpassed all the folk of my time. In particularmy skill in handwriting excelled that of all the scribesand my fame was noised abroad in all countries and at the courts of all the kings. Amongst othersthe King of Ind heard of me and sent to my father to seek mewith gifts and presents such as befit kings.

So my father fitted out six ships for meand we put to sea and sailed for a whole monthtill we reached the land. Then we brought out the horses that were with us in the shipstogether with ten camels laden with presents for the King of Ind. and set out inlandbut had not gone farbefore there arose a great dustthat grew till it covered the whole country. After awhile it lifted and discovered fifty steel-clad horsemenas they were fierce lionswhom we soon found to be Arab highwaymen. When they saw that we were but a small company and had with us ten laden camelsthey drove at us with levelled spears. We signed to them with our fingers to do us no hindrancefor that we were ambassadors to the mighty King of Ind;but they replied (in the same manner) that they were not in his dominions nor under his rule. Then they set on us and slew some of my attendants and put the rest to flight;and I also fledafter I had gotten a sore wound whilst the Arabs were taken up with the baggage. I knew not whither to turnbeing reduced from high to low estate;so I fled forth at a venture till I came to the top of a mountainwhere I took shelter for the night in a cavern. On the morrowI continued my journey and fared on thus for a whole monthtill I reached a safe and pleasant city. The winter had passed away from it with its cold and the spring was come with its roses;its flowers were blowing and its streams welling and its birds warbling. As says the poetdescribing the city in question:

A townwherein who dwells is free from all affray;Security and peace are masters there alway.

Like Paradise itselfit seemethfor its folkWith all its beauties rare decked out in bright array.

I was both glad and sorry to reach the cityglad for that I was weary with my journey and pale for weakness and anxietyand grieved to enter it in such sorry case. HoweverI went in,knowing not whither to betake meand fared on till I came to a tailor sitting in his shop. I saluted himand he returned my salute and bade me a kindly welcomeand seeing me to be a stranger and noting marks of gentle breeding on meenquired how I came thither. I told him all that had befallen me;and he was concerned for me and said'O my sondo not discover thyself to anyfor the King of this city is the chief of thy father's foes and hath a mortal feud against him.'Then he set meat and drink before meand I ate and he with meand we talked together till nightfallwhen he lodged me in a chamber beside his ownand brought me a bed and coverlet. I abode with him three daysat the end of which time he said to me'Dost thou know any craft by which thou mayst earn thy living?'I replied'I am a doctor of the law and a man of learninga scribea grammariana poeta mathematician and a skilled penman.'Quoth he'Thy trade is not in demand in this country nor are there in this city any who understand science or writing or aught but money-getting.'By Allah,'said I'I know nought but what I have told thee!'And he said'Gird thy middle and take axe and cord and go and cut firewood in the desert for thy livingtill God send thee relief,and tell none who thou artor they will kill thee.'Then he bought me an axe and a cord and gave me in charge to certain woodcutters;with whom I went out into the desert and cut wood all day and carried home a load on my head. I sold it for half a dinarwith part of which I bought victual and laid up the rest.

On this wise I lived a whole yearat the end of which time I went out one day into the desertaccording to my wontand straying from my companionshappened on a tract full of trees and running streamsin which there was abundance of firewood;so I entered and coming on the gnarled stump of a great treedug round it with my axe and cleared the earth away from it.

同类推荐
热门推荐
  • 华盛顿大传

    华盛顿大传

    美国文学奠基人,著名作家华盛顿?欧文以自己真实的笔触,历经数年创作出了《华盛顿传》。这本书的内容详尽、文笔朴实,全面而又清晰地将美国国父的一生向世人娓娓道来。除此之外,它还贯注着作者伴随美国76年的人生体验,所以它不只是一部传记,更是一部伟大而又光荣的“美国建国史”。
  • 末世三国

    末世三国

    东汉末年,群国纷争,乱世中神魔出世,枭雄中的神魔血统蠢蠢欲动,在末世的战乱中,谁能依靠强大的法器与优良的血统在大战中脱引而出,谁,又会是在烟火纷飞的战场上,最后的幸存者。
  • 大魔导的悍匪网游

    大魔导的悍匪网游

    异界大魔导穿越到了地球,法力全失的他附身在一个职业玩家身上,靠着前世对魔法的领悟在游戏中闯出一片属于自己的天下。而且随着游戏不断的升级,他惊奇地发现自己现实中失去的法力在不断的恢复……
  • 电话那头有多远

    电话那头有多远

    三网合一的通信网络也有其自身的缺陷,一旦核心网络出现问题,将影响一切通信,这对于经济、金融和人们的生活将是个致命性的灾难。这一问题在某些大型的发展中国家尤为严重。由于行业垄断性较强、国有化等原因,经过2010年初改革后的通信业成了“CT”独家经营的产业。但它没有完善的备用系统,一旦核心系统出现问题,一个城市乃至一个省的通信将彻底中断,所有民用、商用乃至军用设备将变成聋子、瞎子……某些国际性组织正是看到了这些漏洞,他们正计划利用通信和生物等技术,改变整个世界的格局,甚至控制它,一场隐形的战争即将在N城的CT电信大厦拉开序幕……
  • 顾三郎的刀

    顾三郎的刀

    顾三郎。一个多情、薄命的男人。一个擅长用刀的人。一个断了右臂的人。残身不残志,风流的男人,有许多故事。披荆斩棘,如风如电。他会是一个狠辣的高手。
  • 姐妹穿越凌乱手册

    姐妹穿越凌乱手册

    “公子,看你长得甚美,我想与你谈情说爱。”“怪不害臊的。”“呃,……”如果一开始告白就错了怎么办?如果穿越千年,却找错了人,怎么办?“息沿息沿白息沿!”“我说今晚我要跟你睡!”“息沿你如果敢不来找我,我转头就跟别的男子跑了,气死你,让你抱憾终身!”“息沿你不觉得殉情是一件很唯美的事么?……”我顿时惊醒,浑身冷汗津津。这是关于一场五个女孩的穿越,一段前世情感的纠葛。且看她擒王爷,杀皇帝,斗丞相,倾世子……上得皇城出得蛮荒,逗比里面放爱情,够酸爽!而这一切,不过源于异世之人一段恋恋不忘的爱情,招魂布阵,枯等成灰。
  • 晋僧肇法师宝藏论

    晋僧肇法师宝藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 传承者说

    传承者说

    世有先贤,而后有传承者。先贤常有,而传承者不常有。故虽有先贤,祗辱于传承者之手,颓没于春秋之间,不以贤名也。贤之传承者,或偏或倚,鲜有青出于蓝者。非贤不传,乃承者不承,或不能后传也。故先贤之贤能不外见,越千年,及其贤能渐没,其名也衰,安求其有传承者。承之不以其道,传之不能尽其材,名之而不能见其能,执卷而观天下,曰:“华夏有贤,然其无承也!”呜呼!其真无传承邪?其真不知(以何)传承也!
  • 一品宫女千千岁

    一品宫女千千岁

    意外穿越,她竟成丑陋小宫女!她自觉做事很低调,说话很到位,身份很渺小,可为何还是招来桃花无数?皇子对她痴心不改,暗卫视她如女神,就连那个令天下闻风丧胆的王爷也对她另眼相看!买噶,她风中凌乱了!
  • 恶少校草你别拽

    恶少校草你别拽

    纳尼!平凡迷糊女孩林晓晓因为某些事情误打误撞和全球金牌经纪人-----南宫权签下了契约,当上A市顶替千金,枫华贵族学院的顶级校花,还多了个国内知名全能明星男友-----朴明溪,再加上好闺蜜-----肖然,当林晓晓以为幸福会这样一直延续下去时·····正牌千金回归,南宫权的深情告白,好闺蜜神秘失踪,归来时,却变成了肖氏公司的千金小姐,自己的身世也开始变得迷离起来················