登陆注册
16284700000045

第45章 THE PORTER AND THE THREE LADIES OF BAGHDAD.(20)

They proceeded to the undergroundwhere they descended all and did not reappear for an hour or moreat the end of which time the old man and the slaves came upwithout the youthand replacing the trap-doorcovered it again with earth;then returned to the ship and set sail. As soon as they were out of sightI came down from the tree and going to the place I had seen them fill upmade shift to clear away the earthtill I came to the trap-doorwhich was of woodthe shape and bigness of a mill-stoneand raised itwhen there appeared underneath a winding stair of stone. At this I wondered and descendingcame to a fair chamberspread with various kinds of carpets and hung with silken stuffswhere I saw the youth sitting alone upon a raised couch and leant upon a cushionwith a fan in his hand and sweet-scented flowers and herbs and fruits before him. When he saw mehe turned pale;but I saluted himsaying'Calm thyself and put away fear;no harm shall come to thee: I am a man like unto thee and a king's sonwhom Providence hath sent to bear thee company in thy solitude. But now tell me thy history and why thou dwellest underground by thyself.'When he was assured that I was of his kindhe was glad and his colour returned;then he made me draw near to him and said'O my brothermy story is a strange oneand it is as follows. My father is a merchant jewellerpossessed of great wealth and having black and white slaveswho make trading voyageson his accountin ships and on camelsto the most distant countries;and he has dealings with kings. Until my birthhe had never been blessed with a child,but one night he dreamt that a son had been born to himwho lived but a short timeand awoke weeping and crying out. The following night my mother conceived and he took note of the date of her conception. The days of her pregnancy were accomplished and she gave birth to myselfwhereupon my father rejoiced and made banquets and fed the poor and the needy for that I had been vouchsafed to him in his old age. Then he assembled the astrologers and mathematicians of the day and those learned in nativities and horoscopes;and they drew my horoscope and said to my father'Thy son will live till the age of fifteenat which date there is a break in his line of lifewhich if he tide over in safetyhe shall live long. The danger with which he is threatened is as follows. In the Sea of Peril stands a mountain called the Loadstone Mountainon whose summit is a horseman of brassseated on a horse of the same metalwith a tablet of lead on his breast. Fifty days after this horseman falls from his horsethy son will dieand his slayer will be he who overthrows the statuea king called Agibson of Khesib.'My father was sore concerned at this prediction;but he brought me up and gave me a good educationtill I attained my fifteenth year. Ten days agonews came to him that the horseman had fallen into the sea and that he who overthrew him was Agibson of King Khesib;whereat he was as one distraught and feared for my life.

So he built me this place under the earth and stocking it with all that I need during the forty days that yet remain of the period of dangertransported me hitherthat I might be safe from King Agib's hands. When the forty days are pasthe will come back and fetch me;and this is my story and why thou findest me here alone.'When I heard his storyI marvelled and said to myself'I am that King Agib of whom he speaks;butby AllahI will assuredly not kill him!'And I said to him'O my lordGod willingthou shalt be spared suffering and deathnor shalt thou see trouble or sorrow or disquietfor I will abide with thee and serve thee;and when I have borne thee company during the appointed daysI will go with thee to thy dwelling-place and thou shalt bring me to some of thy father's servantswith whom I may journey to my own country;and God shall requite thee for me.'He rejoiced in my words and we sat conversing till nightfall when I rose and lighted a great wax candle and fed the lamps and set on meat and drink and sweetmeats. We ate and drank and sat talking till late into the nightwhen he lay down to sleep and I covered him up and went to sleep myself. Next morningI rose and heated a little waterthen woke him gently and brought him the warm waterwith which he washed his face and thanked mesaying,'God requite thee with goodO youth!By Allahif I escape from this my danger and from him they call Agib ben KhesibI will make my father reward thee!'May the day never come on which evil shall befall thee,'answered I'and may God appoint my last day before thine!'Then I set on food and we ateand I made ready perfumes with which he scented himself. MoreoverI made him a backgammon board and we played and ate sweetmeats and played again till nightfall when I rose and lighting the lampsset on food;and we ate and sat talking till the night was far spent. Then he lay down to sleep and I covered him up and went to sleep myself. Thus I did with himday and nightand the love of him got hold upon my heart and I forgot my troubles and said to myself'The astrologers lied;by AllahI will not kill him!'I ceased not to serve him and bear him company and entertain him thustill nine-and-thirty days were passed and we came to the morning of the fortieth daywhen he rejoiced and said to me'O my brotherthe forty days are up to-daypraised be God who hath preserved me from deathand this by thy blessing and the blessing of thy coming to meand I pray Him to restore thee to thy country!But nowO my brotherI prithee heat me some waterthat I may wash my body and change my clothes.'

同类推荐
  • 广志绎

    广志绎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府雅词

    乐府雅词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 删补名医方论

    删补名医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七域修真证品图

    七域修真证品图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海壑吟稿

    海壑吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雪月花时最忆君:那些静寂如斯的红颜

    雪月花时最忆君:那些静寂如斯的红颜

    翻开那些史书或者野史传奇,有多少个孤单背影,静寂如斯,饶是她们红唇皓齿,容颜明丽,纤腰楚楚,到头来依旧只是空对着菱花镜梳妆,与青山绿水共为邻,着一袭落寞。任是高高在上的一国之母,还是枇杷院落中备受追捧的一代名妓,抑或大明宫中一位白头宫女,甚至是心比天高的一世才女,她们的寂寞,将对何人诉说?本书客观还原那些历史帘幕后的寂寞红颜,读者对象为中青年女性;古典文学爱好者。
  • 思考致富

    思考致富

    本书包括7章,分别为做工作的主人,智慧创造财富,你靠什么发财,改变命运的法则,如何把握成功脉搏,积极对待失败铸就成功,实现目标的终极策略。
  • 我爱你之天使的微笑

    我爱你之天使的微笑

    “馨儿,我爱你”“那你会爱我多久呢?”“爱到你不爱我为止,那馨儿会爱我多久呢?”“这个嘛…爱到我不能再爱了”“那是什么时候?”“我死了以后”“我不准那天的到来”“呵呵,笨蛋”
  • 吸血鬼之夜微凉

    吸血鬼之夜微凉

    在漫长的日夜有你的陪伴,在寂寞的日夜也不会堕落,与我一起沉醉血的芳香
  • 警匪之昂首的狼

    警匪之昂首的狼

    父亲对羊无心道:“人,应当如狼,群时可逐虎,孤时独啸月。”那时,羊无心还小,不明白父亲的话。后来,羊无心明白后,他成了一头昂首的苍狼,对一切仇敌张开锋利无比的獠牙。
  • 夏虫不语冰

    夏虫不语冰

    什么啊,我竟然穿越了,,,,,扶额,被骗了不说,还莫名其妙成了吸血鬼,这什么跟什么嘛,,,汗,,为什么这么坏,遇到过邪恶的吸血鬼不说,竟然,竟然,,,5555.恐怕世界上最倒霉的就是我了555.身为堂堂吸血鬼公主竟然没有一以为傲的利牙,这是在玩我吗。55,,虫虫逆天了。,,,,,
  • 九天圣尊

    九天圣尊

    诸天万界,强者无敌。少年起于微末,身陷绝境,却获得了圣帝传承。于是,少年强势崛起,高歌猛进,踏出一条通天武路,流尽仇人血,碾压万千天才,与无上强者争锋,成就一个啸傲九天的不败传说!
  • 王道之王者

    王道之王者

    一个乱世英雄的时代!在战火纷飞的岁月!从一个普通士兵到一代帝王,只是一夜间的事就改变了一切,从此他走上了一条王者之路,东征西战号令天下的绝代王者,“轩武大帝”一个如神话般的人物,他将怎么样上演他的一生了。
  • 小狼爱上米

    小狼爱上米

    开始是一个让EXO12个人讨厌的少女,当后来让他们捧在手心里。要想知道是怎样的一个故事,就请关注。
  • 伤痛的爱情

    伤痛的爱情

    简介马一痕:著作本故事讲述了一个孤儿的一生遭遇。男主人公顾正元在走投无路时候,被女主人公许桦莺的母亲相救,认他做了干了儿子,后来许桦莺慢慢爱上了他。老太太看他能力超凡把饭店交给了他。产业做大后每天面对的难免有些美女出现,在妻子的误会下,发生了很多爱情的冲撞,尤其是袁少梅的出现。他为了签约,自己发生了意外。失忆后,饭店起火,岳母病逝,公司倒闭。当他恢复记忆时,什么都没有了,只有泪流满面的妻子和未出生的儿子。悲欢离合的人生遭遇,曲曲折折的爱情风波,再一次走上了人生的里程。