登陆注册
16284700000069

第69章 NOUREDDIN ALI OF CAIRO AND HIS SON BEDREDDIN HASSA

'How should the groom have access to thee,'asked Bedreddin,'and how should he share with me in thee?'Quoth she 'Who is my husbandthou or he?'O Lady of Beauty,'replied Bedreddin'all this was only a device to conjure the evil eye from us. Thy father hired the hunchback for ten diners to that endand now he has taken his wage and gone away. Didst thou not see the singers and tire-women laughing at him and how thy people displayed thee before me?'When the Lady of Beauty heard thisshe smiled and rejoiced and laughed softly. Then she said to him'Thou hast quenched the fire of my heartsoby Allahtake me and press me to thy bosom.'Now she was without clothes;so she threw open the veil in which she was wrapped and showed her hidden charms. At this sightdesire stirred in Bedreddinand he rose and put off his clothes. The purse of a thousand dinars he had received of the Jew he wrapped in his trousers and laid them under the mattress;then took off his turban and hung it on the settle,remaining in a skull-cap and shirt of fine silklaced with gold.

With this arose the Lady of Beauty and drew him to herand he did the like with her. Then he took her to his embrace and pointing the engine that batters down the fortalice of virginity,stormed the citadel and found her an unpierced pearl and a filly that none but he had ridden. So he took her maidenhead and enjoyed her dower of youth;nor did he stint to return to the assault till he had furnished fifteen coursesand she conceived by him. Then he laid his hand under her head and she did the likeand they embraced and fell asleep in each other's arms,whilst the tongue of the case spoke the words of the poet:

Cleave fast to her thou lov'st and let the envious rail amain,For calumny and envy ne'er to favour love were fain.

Lo!the Compassionate hath made no fairer thing to see Than when one couch in its embrace enfoldeth lovers twain,Each to the other's bosom claspedclad in their own delight,Whilst hand with hand and arm with arm about their necks enchain.

Lo!when two hearts are straitly knit in passion and desireBut on cold iron smite the folk that chide at them in vain.

If in thy time thou find but one to love thee and be trueI rede thee cast the world away and with that one remain.

As soon as Bedreddin was asleepthe Afrit said to the Afriteh,'Comelet us take up the young man and carry him back to his placeere the dawn overtake usfor the day is near.'So she took up Bedreddinas he lay asleepclad only in his shirt and skull-capand flew away with himaccompanied by the Afrit. But the dawn overtook them midway and the muezzins began to chant the call to morning-prayer. Then God let His angels cast at the Afrit with shooting-starsand he was consumed;but the Afriteh escaped and lighted down with Bedreddinfearing to carry him further,lest he should come to harm. Now as fate would have itshe had reached the city of Damascusso she laid Bedreddin down before one of its gates and flew away. As soon as it was daythe gate was thrown open and the folk came outand seeing a handsome young manclad in nothing but a shirt and skull-caplying on the grounddrowned in sleep by reason of his much swink of the night beforesaid'Happy she with whom this youth lay the night!Would he had waited to put on his clothes!'Quoth another,'A sorry race are young men of family!Belikethis fellow but now came forth of the tavern on some occasion or otherbut being overcome with drunkennessmissed the place he was making for and strayed till he came to the city gateand finding it shutlay down and fell asleep.'As they were bandying words about himthe breeze blew on him and raising his shirtshowed a stomach and navel and legs and thighsfirm and clear as crystal and softer than cream;whereupon the bystanders exclaimed'By Allahit is good!'And made such a noisethat Bedreddin awoke and finding himself lying at the gate of a cityin the midst of a crowd of peoplewas astonished and said to them'O good peoplewhere am Iand why do you crowd round me thus?'We found thee lying here asleepat the time of the call to morning-prayer,'replied they'and this is all we know of the matter. Where didst thou lie last night?'By Allahgood people,'answered he'I lay last night in Cairo!'Quoth one'Thou hast eaten hashish.'And another'Thou art mad;how couldst thou lie yesternight in Cairo and awake this morning in Damascus?'By Allahgood people,'rejoined he'I do not lie to you;indeed I lay last night in the city of Cairo and yesterday I was in Bassora.'Good,'said one;and another'This youth is mad.'And they clapped their hands at him and said to each other'Alackthe pity of his youth!By Allahthere is no doubt of his madness.'Then said they to him,'Collect thyself and return to thy senses. How couldst thou be in Bassora yesterday and in Cairo last night and yet awake in Damascus this morning?'But he said'IndeedI was a bridegroom in Cairo last night.'Doubtless thou hast been dreaming,'rejoined they'and hast seen all this in sleep.'So he bethought himself awhilethen said to them'By Allahit was no dream!I certainly went to Cairo and they displayed the bride before me,in the presence of the hunchback. By AllahO my brethrenthis was no dream;or if it was a dreamwhere is the purse of gold I had with me and my turban and trousers and the rest of my clothes?'Then he rose and entered the town and passed through its streets and markets;but the people followed him and pressed on himcrying out'Madman!Madman!'till he took refuge in a cook's shop. Now this cook had been a robber and a sharperbut God had made him repent and turn from his evil ways and open a cookshop;and all the people of Damascus stood in awe of him and feared his mischief. So when they saw Bedreddin enter his shop,they dispersed for fear of him and went their ways. The cook looked at Bedreddin and noting his beauty and gracefell in love with him and said to him'Whence comest thouO youth?

同类推荐
  • 古今事通

    古今事通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正论

    正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天妃显圣录

    天妃显圣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅法要解经

    禅法要解经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三公主的水晶之恋

    三公主的水晶之恋

    她,冷若冰霜。她火爆泼辣。她腹黑多变。她们是5大家族的继承人。他,冷漠无情。他温柔尔雅。他花心。他们也是5大家族继承人。当他们遇见时,又会擦出怎样的火花呢……
  • 爱情的面孔

    爱情的面孔

    《爱情的面孔》,由当代先锋小说家墨白创作的中篇小说。小说主要讲述一位成名作家在寻找爱情的途中所经历的种种诱惑,从而作者侧面的通过这样的故事来引领人们去思考,去反思,道德与欲望,爱情与性几者之间的辩证关系。
  • Indian Why Stories

    Indian Why Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国法制史

    中国法制史

    中国法制史是研究中国法律的起源与历史上各种类型和各个阶段的法律制度的实质、特点、作用及其发展演变过程和规律的科学。它既是法学体系中的独立学科,也是法学的基础学科,同时又是历史学的重要分支。
  • The Lesson of the Master

    The Lesson of the Master

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九霄仙尊

    九霄仙尊

    看林羽一个凡间的小渣渣,无意间得到逆天功法,看他如何逆乱三界。。。。
  • 无上妖尊

    无上妖尊

    带着游戏穿越到神武大陆的林远,凭借在游戏世界中得到的各种好处,誓要在现实中踏破九天,问鼎那无上巅峰,成就一代无上妖尊!
  • 柯南之梦里寻他

    柯南之梦里寻他

    偶然一次机会,她得到了穿越到柯南世界的机会。某人很不道德的想:自己是孤儿,虽然朋友很多,还有个男朋友。。。但是,作为柯南迷,不穿越到柯南世界真是太可惜了。于是乎,她自己孤身一人前往柯南世界,成为了黑羽快斗的妹妹——黑羽磬雪。好家伙,这下有好戏看了。
  • 盛宠豪门:萌妻难逃

    盛宠豪门:萌妻难逃

    宁萌把她家总裁给扑倒了。绕地直打转,对手指,她一脸愧疚加认真:“你,那个你不要怕啊,我,我是大好人,一定会负责的,就,就是我现在没,没什么钱,这是我全部的家当,先都给你,你……您看够吗?”扫一眼那摊开的掌,一大把的零钱把眼都闪花了,大BOSS冷冷一笑:“七十五块?再加四个零头都不够!”四、四个零头?就这还不够?!她听错了。她一定是听错了!大眼一瞪,拳头一握,七十五块全部家当往他胸口一塞,宁萌非常有骨气的……跑了!眼神一暗,大BOSS瘫着脸,非常无辜的按下电话:“岳母大人,小萌带着我的种,跑了。”虽然昨晚才刚种下,可到底,也算他的种,不是吗?【纯属虚构,请勿模仿】
  • 噬灵珠

    噬灵珠

    我本非英雄,没有利益之事于我何干?我本非英雄,随心所欲,逍遥世间。我本非英雄,就算我不是天地主角,但,在我的世界里面,我就是主角,所有一切皆按照我的意念来。