登陆注册
16285200000118

第118章 BOOK Ⅷ(4)

'Do you persist in your denial?'repeated the President coldly.

'Of course I deny it!'she answered in terrible tones;and she rose to her feet and her eyes flashed.

'Then how do you explain the facts laid to your charge?'continued the President sternly.

'I have already said,'she answered brokenly,'I do not know.It is a priest,a priest who is unknown to me;a devilish priest who persecutes me—'

'There you have it,'interrupted the judge;'the spectre-monk.'

'Oh,my lords,have pity!I am but a poor girl—'

'Of Egypt,'said the judge.

M re Jacques Charmolue here interposed in his mildest tones:'In view of the painful obstinacy of the accused,I demand that she be put to the question.'

'Accorded,'said the President.

A shudder ran through the frame of the hapless girl.She rose,however,at the order of the partisan-bearers,and walked with a tolerably firm step,preceded by Charmolue and the priests of the Office and between two lines of halberds,towards a masked door,which suddenly opened and shut again upon her,seeming to the dejected Gringoire like a horrible maw swallowing her up.

After she had disappeared a plaintive bleat was heard.It was the little goat.

The sitting was suspended.A councillor having observed that the gentleman were fatigued,and that it would be a long time to wait till the torture was over,the President replied that a magistrate should be able to sacrifice himself to his duty.

'The troublesome and vexatious jade,'said an old judge,'to force us to apply the question when we have not yet supped!'

Chapter 2-Sequel to the Crown Piece changed into A Withered Leaf

After ascending and descending several flights of steps leading to passages so dark that they were lighted by lamps at mid-day,Esmeralda,still surrounded by her lugubrious attendants,was thrust by the sergeants of the guard into a chamber of sinister aspect.This chamber,circular in form,occupied the ground floor in one of those great towers which,even in our day,pierces the layer of modern edifices with which the present Paris has covered the old.There were no windows to this vault;no other opening than the lowbrowed entrance,closed by an enormous iron door.Yet it did not want for light.A furnace was built into the thickness of the wall,and in it a great fire,which filled the vault with its crimson glow and entirely outshone a miserable candle flickering in a corner.The iron grating which closed the furnace being raised at that moment only showed,against the flaming orifice whose licking flames danced on the grim walls,the lower extremity of its bars like a row of sharp black teeth,giving the fire the appearance of a fire-breathing dragon of the ancient myths.By the light that streamed from it the prisoner beheld,ranged round the chamber,frightful instruments the use of which she did not understand.In the middle a leather mattress was stretched almost touching the ground,and over that hung a leather strap with a buckle,attached to a copper ring held in the mouth of a flat-nosed monster carved in the keystone of the vaulted roof.Iron pincers,tongs,great ploughshares were heaped inside the furnace and glowed red-hot upon the fire.The blood-red gleam of the fire only served to bring into view a confused mass of horrible objects.

This Tartarus was known simply as the'Question Chamber.'

Upon the bed sat with the utmost unconcern Pierrat Torterue,the official torturer.His assistants,two squarefaced gnomes in leathern aprons and linen breeches,were turning the irons in the fire.

The poor girl might call up all her courage as she would;on entering that chamber she was seized with horror.

The myrmidons of the law ranged themselves on one side,the priests of the Office on the other.A clerk,a table and writing materials were in a corner.

M re Jacques Charmolue approached the Egyptian with his blandest smile.

'My dear child,'said he,'do you persist in your denial?'

'Yes,'she answered in an expiring voice.

'In that case,'Charmolue went on,'it will be our painful duty to question you more urgently than we would otherwise desire.Have the goodness to seat yourself on this bed.—M re Pierrat,kindly make room for mademoiselle,and close the door.'

Pierrat rose with a growl.'If I shut the door,'he muttered,'my fire will go out.'

'Well,then,my good fellow,'replied Charmolue,'leave it open.'

Meanwhile,Esmeralda had remained standing.This bed of leather,on which so many poor wretches had writhed in agony,filled her with affright.Terror froze her to the marrow:she stood bewildered,stupefied.At a sign from Charmolue,the two assistants laid hold on her and placed her on the bed.They did not hurt her;but at the mere touch of these men,at the touch of the bed,she felt all her blood rush to her heart.She cast a distraught look round the chamber.She imagined she saw all these monstrous instruments of torture—which were,to the instruments of any kind she had hitherto seen,what bats,centipeds,and spiders are among birds and insects—come moving towards her from all sides to crawl over her body and pinch and bite her.

'Where is the physician?'asked Charmolue.

'Here,'answered a black gown she had not observed before.

She shuddered.

'Mademoiselle,'resumed the fawning voice of the attorney of the Ecclesiastical Court,'for the third time,do you persist in denying the facts of which you are accused?'

This time she only bent her head in assent—she was past speaking.

'You persist?'said Jacques Charmolue.'Then,to my infinite regret,I must fulfil the duty of my office.'

'Monsieur the King's Attorney,'said Pierrat,'with which shall we begin?'

Charmolue hesitated a moment with the ambiguous grimace of a poet seeking a rhyme.'With the boot,'he said at last.

同类推荐
热门推荐
  • 豆蔻多情动江山

    豆蔻多情动江山

    他对她年少倾心,为救她打了皇兄,遭冷宫监禁,好不容易出来了又被打发到西北苦寒之地,受尽磨难亦无怨无悔。一夕归来,他助太子登位,颠覆整个朝纲,仍是为了有能力护她周全。他强娶了静研,禁锢她在身边,宠她上天。可她误以为是他逼死父亲,恨他入骨,委身侍侧,一心想置他于死地。他本以为可以不在意,只要两个人整天在一起,便是快乐。可后来才发觉不可能,人都是贪婪的,有了一样,就难免想要另一样。他不光要她的人,还想要那颗心……世间的事真的如此古怪,总有一个人值得你想尽办法去爱,纵使抛却的是整个江山,也此生不换!
  • 龙血沸腾

    龙血沸腾

    一场美梦连接一场恶梦,让黄小龙拥有黄金无数,美女若干。一颗果实又让他成为全系魔抗之体,凭借自己的智慧和毅力,他周旋于各种强大力量之间,游走在极端阴谋诡计之侧。看他如何一步步成长,站在天下颠峰之上!
  • 猎俊天下:至尊神女

    猎俊天下:至尊神女

    “人世之间,怎会有如此丑女?”惊世骇俗的极品丑女,竟活活吓死相亲男。万念具灰,却遇九尾灵狐。葬身其口,竟获千年道行。修仙弑魔,只为拯救心中之人元神。“我本凡人肉身,可在三界之中,胆敢阻我者,死!”黄泉之路,忘川河旁,只是为他,翻天覆地,力战天神,脚踏日月。仙道金身,爱恨情仇。今生,我将猎尽天下俊男!成就你的一颦一笑。轮回之路,只愿与你同存共亡。
  • 星星娃

    星星娃

    你听说过妞妞和旦旦这两位可爱的小朋友吗?他(她)们就生活在美丽的星星河边。勤劳的眼镜妈妈、大门口爷爷、漂亮的彩云姑姑、精明的小四哥哥、还有英武的大鼻子爸爸……
  • The Village Watch-Tower

    The Village Watch-Tower

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵异侦探所

    灵异侦探所

    在美国大片的荧幕上,身体产生变异的人拥有各种不可思议的技能,他们异于常人,展现出一个新的未来世界,他们就是我们熟知的变异人。而人的精神意识也会产生异变,这是一种精神领域的进化,产生异变的人具有各种难以置信的手段,他们相互联合创造出一个奇妙的意识世界,他们被称作灵异人。
  • 妃诚勿扰

    妃诚勿扰

    面对王爷的求爱,她退缩为老鼠。“不行不行的,我不要爱你!你是我爷爷的爷爷的爷爷的爷爷的爷爷……辈的人,虽然年龄不是问题,但是你真的……太老了!”王爷被气到吐血……明的暗的,磊落的卑鄙的,使用了任何方法勾引这个该死的丫头,她却只是拼了小命般帮助他的侧妃引诱他。面对生米煮成熟饭,王爷虽然内疚,但也难忍内心的兴奋,却没料,死丫头说。“就把这当成一夜情吧,大家都是成年人了,这真的不用太在意,再见!”好吧,臭丫头~这辈子都别想离开了,就让我们斗斗看吧,到底谁更厉害,无论是逃到哪里,都必须乖乖的回到我身边!!!鼓掌吧,王爷终于要夺回主动权了~~
  • 恶魔的游乐场

    恶魔的游乐场

    人是在无代价的状态下产生的……繁殖能力、智能形态、结构构成,人类未曾付出任何代价……不对,人类付出了代价。被杀之物,神之祭品……人为玩偶,具备自我思考的、专属于神的人偶。人可以像神一样思考,那么为什么臣服于神?为何被杀?为何不反举刀刃?以下克上吧!反举刀刃吧!以鲜血作为祭品,成为披着人皮的怪物吧!
  • 我的美女师姐

    我的美女师姐

    修真?神马东东?就是月圆之夜能变身,还能偶尔发几个冲击波的那种?你就是日产漫画毒害下的产物!!当代愤青+宅男,偶遇一个怎么看怎么像神棍的老头,被其收为徒弟,开始了他的修真之旅。
  • 谜龙

    谜龙

    万年江湖,只要有人的地方就有江湖。对于江湖,每个人都有各自的看法,每个人都有各自的认识,这一点我不反对,但若有人说他已很了解江湖了,我想大概还不到我来反对,大家就已经开骂了。