登陆注册
16670900000005

第5章 表达情感(1)

表示情感的形容词

happy高兴的

serious严肃的

enthusiastic热情的

pleasant愉快的

disgusted厌恶的

suspicious怀疑的

worried担忧的

pessimistic悲观的

depressed沮丧的

disappointed失望的

ironic讽刺的

sarcastic挖苦的

sad难过的

bitter痛苦的

cynical玩世不恭的

sentimental伤感的

emotional激动地

angry气愤的

indifferent冷漠的

impassive冷淡的

curious好奇的

surprised吃惊的

anxious焦虑的

regretful后悔的

scared害怕的

nervous紧张的

tired疲惫的

envious嫉妒的

ashamed害羞的

抱怨他人

I have a complaint.我有一些不满。

complaint抱怨,委屈

That’s not fair.这不公平。

Any complaints有什么不满吗?

How many times do I have to tell you我要跟你讲多少遍才行呢?

You’re all talk and no action.你只会说不会做。

all talk and no action光说不做,光打雷不下雨

That’s easy for you to say.你说得简单。

What are you thinking about你到底在想什么?

Would you mind keeping it down可不可以安静一点儿?

I’m out of patience with you.我对你忍无可忍了。

out of patience不耐烦,失去耐心

Why are you picking on me你为什么老挑我的刺儿?

失望用语

All that for nothing.白费我那么多力气。

I’m really disappointed with him.我对他实在是很失望。

I feel really sad.我感到很难过。

It was a waste of effort.真是白费力气。

a waste of浪费

I expected it to be much better.我原指望会好得多。

expect指望,期望

You let me down.你让我失望了。

How disappointed!真令人失望!

It’s not what I expected.这不是我所期望的。

I can’t be helped.实在没有办法。

It’s a waste of time. 纯属浪费时间。

What a disappointment!真让人失望!

This is disappointing.真令人扫兴。

What a let down!真令人失望!

let down使失望

My effort was wasted.白费力气。

I blew it.我真失策。

It can’t be helped.毫无办法。

I felt heart broken.我的心都碎了。

恼羞成怒

Shut up!住嘴!

What a nuisance!真讨厌!

nuisance讨厌的东西

That’s terrible.真糟糕!

terrible糟糕的

I’ve run out of patience.我忍无可忍了。

It really makes me angry.真让我生气。

I’ve never been so mad in my life.我这辈子还没发过这么大火。

You’re going to be the death of me.你要把我气死了。

I’ve stood as much as I can.我受够了。

You’re getting on my nerves.你正在惹恼我。

You really make my blood boil.我真让你给气死了。

I went a little far.我做得有点儿过分。

I’m about to explode!我肺都快要气炸了!

explode爆炸

What a stupid idiot!真是白痴一个!

idiot笨蛋,傻瓜,白痴

冷漠无语

It’s none of my business.这不关我的事。

It’s not of my concern.跟我无关。

So what那又怎么样呢?

Who cares管它呢!

It’s not so surprised.我并不感到意外。

surprised感到惊讶的,出人意料的

What makes you think I care你干嘛以为我会在乎?

I don’t mind in the slightest.我一点也不在乎。

It’s of no great consequence.这件事无足轻重。

consequence重要性

It’s the same old story.这并不是什么新鲜事。

What of it这有什么了不起的呢?

I don’t really mind.无所谓。

表达偏爱

Do you have any seat preferences, sir您对座位有什么偏爱吗?

preference偏爱,倾向

Would you prefer milk or coffee你喜欢牛奶还是咖啡?

I generally find flying more interesting than going by sea.我通常认为乘飞机比乘船更有趣。

It’s much more convenient.这方便得多了。

Its quality is the best.它的质量最好。

I think this book is greatly inferior to that one.我觉得这本书远不如那本书。

inferior差的,下等的

Your voice is more attractive than his.你的嗓子比他的更吸引人。

I consider it to be inferior to computers.我认为它比不上计算机。

I think cotton has the edge on dacron.我认为棉布比涤纶强。

Tom is more diligent than other students.汤姆比其他同学更勤奋。

diligent勤奋的,用功的

On the whole, this one is better.总的来说,这个比较好。

on the whole总体上,总的来说

批评指责

I’m not at all pleased by your negligence.你们疏忽大意,我很不满意。

negligence疏忽,粗心大意

What a fool!真蠢!

Can’t you be serious for once你就不能严肃点吗?

How can you do such a foolish thing你怎么能做这种傻事儿呢?

You’d better mind your own business.你最好少管闲事。

You’re to blame.这是你的错。

Could you be more polite next time下次能不能礼貌点?

polite有礼貌的,客气的

You might at least have avoided doing that.你本来至少可以避免这样做。

I wonder why you couldn’t have told me earlier.我不明白你为什么不早点告诉我。

You’re really good for nothing.你真是一点用都没有。

表示同情

God bless you!上帝保佑你。

bless祝福,保佑

What a pity!太遗憾了!

That’s a shame!真遗憾!

shame憾事

I feel pity for this old woman.我可怜这位老人。

I’m sorry to hear the news.听到这个消息我很难过。

You have my deepest sympathy.我向你表示深深的同情。

sympathy同情

I do feel sorry for her.我真为她难过。

Poor Jim, I’m so sorry.可怜的吉姆,我真是太难过了。

You must have gone through a lot.你一定吃了不少苦。

sympathy经受,经历

I understand how you feel.我理解你的感受。

You’re in my prayers.我为你祈祷。

prayer祈祷,祝福

I do feel sorry for him.我为他感到难过。

I do hope it’s nothing serious.我真希望没什么大碍。

表示赞成

I agree.我同意。

I think so.我也这么认为。

I couldn’t agree more.我非常同意。

同类推荐
  • 商务英语实用大全

    商务英语实用大全

    《商务英语实用大全》专为正要踏入职场和努力在职场打拼的读者设计,从商务口语篇和商务写作篇两大方面入手,既能够帮助读者提升口语方面的交际能力,又能增加书面的业务知识。
  • 那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    《那些美好而忧伤的记忆》选取亲情、友谊、爱情等主题美文,让你在阅读中,感恩那些你爱的、爱你的人们!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,讲解单词、精华句型、翻译、检验阅读成果,升级英语能力!
  • 日常286词玩转英语口语

    日常286词玩转英语口语

    作者在本书中收录了英美人日常生活交流中使用最高频的数近300个英语单词,再由单词引申到常用短语、俚语,进而由每个短语,俚语引出句子,然后是实用场景对话范例。这样把我们记忆中的两三个单词系统有效地转换成句子和情景对话,从而达到与老外交流的目的。学一次就要学透彻! 本书的中文引导句表现了每个词要表达的基本意思,只要从引导词出发,就能轻易地延伸出具体的表达方式,从而进行交流对话。完成单词、句子和对话的三重记忆。作者希望本书可以提升读者英语会话沟通技巧,在各位开口说英语、与人交流的时候,能联想到本书中的场景单词直接索引, 让您的英语口语表达跟英美人一样的地道。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。
热门推荐
  • 雨林中

    雨林中

    去年,我在马来西亚霹雳州旅行的时候,曾参加一个短期的热带雨林生存训练营。我们一组外国人在进入雨林的中心地带之前,被分成了五个小队,我和另外三个人——两位新加坡人和一位美国女士被一个叫拉扎克的当地人带领,要在北霹雳州最浓密的泰门格尔雨林深处度过两天两夜……
  • 那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    《那些美好而忧伤的记忆》选取亲情、友谊、爱情等主题美文,让你在阅读中,感恩那些你爱的、爱你的人们!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,讲解单词、精华句型、翻译、检验阅读成果,升级英语能力!
  • 职场咖啡糖

    职场咖啡糖

    关于职场的深度解析,全方位自测,教你参透职场人心的100%测试。不做办公室花瓶,不做商海孤舟,不做蛮干没成绩的炮灰,让出入红粉三国演入、“白骨精”群的菜鸟都游刃有余起来。浓缩交际兵法、成功指南、减压手册的。
  • 麝月食堂

    麝月食堂

    一双眼,窥得人妖两界;一对耳,闻得诸多奇缘。人与妖的缠绵悱恻,不言说。看得见妖的少女,机缘巧合,来到了有着神秘老板与呆萌男狐妖清明的麝月食堂。阴差阳错的相遇,解开一段段无尽痴缠的人妖传说。有些故事在角落悄悄发生,也只愿你静静聆听。婆娑泪,半世无,一段纠葛,一段执念,再一次宣告世人有些感情,超脱一切!麝月食堂的故事,我说给你听。
  • 冤家路窄:盟主请自重

    冤家路窄:盟主请自重

    她,异世一缕孤魂穿越而来,从落魄乞丐到世人皆知的青楼东家,此生最大目标便是:美人,Money,当她成了炙手可热的香馍馍,又将掀起怎样一场皆笑啼非的戏幕。某王爷自信满满连夜安排绑架,隔夜却一丝不挂被绑自家门前;某太子坚持不懈三顾茅庐,却次次遭遇大暴雨,终是感染风寒卧病不起;某盟主狡诈一笑,半夜翻窗而入直接扑倒;她大惊:盟主请自重,在下只喜欢女子某盟主妖孽一笑:没事,我也只喜欢女子的
  • 永恒决

    永恒决

    我靠“修仙,修神,修圣算什么?老子修的是永恒诀,即使天地毁灭,人,仙,神,圣死绝了,老子依然存在。哈哈……老子还有无数宇宙文明的超级宝贝、超级科技”…………“咦,这是哪呀!我不是正在写小说永恒诀吗?怎么跑到这来了,妈的难道写小说也会穿越吗?我他妈的太有才了,以后多写写,多穿越几次,哈哈哈哈……”星辰愕然道
  • 神级炮台法师

    神级炮台法师

    如果一个小火球的威力相当于一颗手雷,那么一大群连发的小火球威力也可以媲美原子弹
  • 五十里棺材铺

    五十里棺材铺

    我姓白名承祖,家族世代以开棺材铺为生,祖宗有训:寿材只卖给方园五十里以内的死人。耐着性子看下去,我来告诉你为什么?
  • 流年续写了谁的回忆

    流年续写了谁的回忆

    当爱情遇上背叛,当友情遇上谎言,当不堪的历史被揭穿,是命运让这一切都发生在我们身上,曾经的爱,曾经的承诺何去何从,大悲文,揪心,玻璃心者慎入
  • 总统大人的萌宝甜妻

    总统大人的萌宝甜妻

    一场机缘,她怀上了他的孩子,却在订婚宴的当天被妹妹羞辱,被未婚夫抛弃。就在所有人都唾弃她的时候,他宛如神祗一般出现在所有人面前,向所有宣告她是属于他的。众人惊叹,羡慕,她却笑的猖狂,“想要我,你要的起吗?”而男人比她更加邪魅,“女人,除了我,没人敢要你!”