第一节 太原送许侍御出幕归东都
耿(约734-?),字洪源,河东(今山西永济)人。唐宝应二年(763)进士及第,任周至尉。入朝官左拾遗。又充括江淮图书使,后为大理司法。“大历十才子”之一。诗不深琢削,而风格自胜。有《耿集》。
昔随刘越石1,今日独归时。
汾水风烟冷,并州花木迟。
荒庭增别梦,野雨失行期。
莫向山阳过2,邻人夜笛悲3。
【题解】
这首诗描写了作者送许侍御离开幕府、由太原回东都洛阳的情景,气象清冷,友情深厚,心怀感伤。
【注释】
1.刘越石:即西晋刘琨。此处指许侍御的幕主。
2.山阳:县名,战国时魏地,汉为县,因在太行山南部,故名山阳。北齐时废,并入修武县,分属河南省,是太原到洛阳的路经之处。
3.邻人夜悲笛:晋嵇康、吕安曾居于山阳,二人被司马昭杀害后,向秀经其旧居,作《思旧赋》以悼之,序云:“……邻人有吹笛者,发声寥亮。追思曩昔游宴之好,感音而叹。”后人遂将山阳笛用作悲悼亡友的典故。
第二节 题童子寺
半偈留何处1,全身弃此中。
雨馀沙塔坏,月满雪山空。
耸刹临回磴,朱楼间碧丛2。
朝朝日将暮3,长对晋阳宫。
【题解】
这首诗描写诗人远离人间繁华,身处清静山寺,默对晋阳宫阙,另有一番闲淡意境和自然趣味。
【注释】
1.半偈:佛教用语。佛教中有“半偈杀身”“雪岭投身”的典故。《大般涅槃经》卷十四记:“我(释迦)住雪山,天帝释为试我,变其身为罗刹(恶鬼),说过去佛所说半偈:‘诸行无常,是生灭法。’我于尔时闻半偈心生欢喜。四顾唯见罗刹,乃言:‘善哉大士,若能说余半偈,吾终身为汝弟子。’罗刹云:‘我今实饥,不能说。”我即告曰:“但汝说之,我当以身奉大士。’罗刹于是说后半偈:‘生灭灭已,寂灭为乐。’我闻此偈已,于若石、若壁、若树、若道书写此偈,即时升高树上投身于地。尔时罗刹复帝释形,接取吾身。依此功德超越十二劫。”
2.间:处在中间。
3.朝朝:天天。