登陆注册
18219400000019

第19章 THE IRON STOVE(5)

Talking thus they went away. But the Hunter had listened to their talk, and as soon as they had gone he rose and climbed to the summit. When he had sat there a little while a cloud swept by, and, seizing him, carried him away. It travelled for a time in the sky, and then it sank down and hovered over a large vegetable garden surrounded by walls, so that he came safely to the ground amidst cabbages and vegetables. The Hunter then looked about him, saying, 'If only I had something to eat! I am so hungry, and it will go badly with me in the future, for I see here not an apple or pear or fruit of any kind--nothing but vegetables everywhere.' At last he thought, 'At a pinch I can eat a salad; it does not taste particularly nice, but it will refresh me.' So he looked about for a good head and ate it, but no sooner had he swallowed a couple of mouthfuls than he felt very strange, and found himself wonderfully changed. Four legs began to grow on him, a thick head, and two long ears, and he saw with horror that he had changed into a donkey. But as he was still very hungry and this juicy salad tasted very good to his present nature, he went on eating with a still greater appetite.

At last he got hold of another kind of cabbage, but scarcely had swallowed it when he felt another change, and he once more regained his human form.

The Hunter now lay down and slept off his weariness. When he awoke the next morning he broke off a head of the bad and a head of the good cabbage, thinking, 'This will help me to regain my own, and to punish faithlessness.' Then he put the heads in his pockets, climbed the wall, and started off to seek the castle of his love. When he had wandered about for a couple of days he found it quite easily. He then browned his face quickly, so that his own mother would not have known him, and went into the castle, where he begged for a lodging.

'I am so tired,' he said, 'I can go no farther.'

The witch asked, 'Countryman, who are you, and what is your business?'

He answered, 'I am a messenger of the King, and have been sent to seek the finest salad that grows under the sun. I have been so lucky as to find it, and am bringing it with me; but the heat of the sun is so great that the tender cabbage threatens to grow soft, and I do not know if I shall be able to bring it any farther.'

When the old witch heard of the fine salad she wanted to eat it, and said, 'Dear countryman, just let me taste the wonderful salad.'

'Why not?' he answered; 'I have brought two heads with me, and will give you one.'

So saying, he opened his sack and gave her the bad one. The witch suspected no evil, and her mouth watered to taste the new dish, so that she went into the kitchen to prepare it herself.

When it was ready she could not wait till it was served at the table, but she immediately took a couple of leaves and put them in her mouth. No sooner, however, had she swallowed them than she lost human form, and ran into the courtyard in the shape of a donkey.

Now the servant came into the kitchen, and when she saw the salad standing there ready cooked she was about to carry it up, but on the way, according to her old habit, she tasted it and ate a couple of leaves. Immediately the charm worked, and she became a donkey, and ran out to join the old witch, and the dish with the salad in it fell to the ground. In the meantime, the messenger was sitting with the lovely maiden, and as no one came with the salad, and she wanted very much to taste it, she said, 'I don't know where the salad is.'

Then thought the Hunter, 'The cabbage must have already begun to work.' And he said, 'I will go to the kitchen and fetch it myself.'

When he came there he saw the two donkeys running about in the courtyard, but the salad was lying on the ground.

'That's all right,' said he; 'two have had their share!' And lifting the remaining leaves up, he laid them on the dish and brought them to the maiden.

'I am bringing you the delicious food my own self,' he said, 'so that you need not wait any longer.'

Then she ate, and, as the others had done, she at once lost her human form, and ran as a donkey into the yard.

When the Hunter had washed his face, so that the changed ones might know him, he went into the yard, saying, 'Now you shall receive a reward for your faithlessness.'

He tied them all three with a rope, and drove them away till he came to a mill. He knocked at the window, and the miller put his head out and asked what he wanted.

'I have three tiresome animals,' he answered, 'which I don't want to keep any longer. If you will take them, give them food and stabling, and do as I tell you with them, I will pay you as much as you want.'

The miller replied, 'Why not? What shall I do with them?'

Then the Hunter said that to the old donkey, which was the witch, three beatings and one meal; to the younger one, which was the servant, one beating and three meals; and to the youngest one, which was the maiden, no beating and three meals; for he could not find it in his heart to let the maiden be beaten.

Then he went back into the castle, and he found there all that he wanted. After a couple of days the miller came and said that he must tell him that the old donkey which was to have three beatings and only one meal had died. 'The two others,' he added, 'are certainly not dead, and get their three meals every day, but they are so sad that they cannot last much longer.'

Then the Hunter took pity on them, laid aside his anger, and told the miller to drive them back again. And when they came he gave them some of the good cabbage to eat, so that they became human again. Then the beautiful maiden fell on her knees before him, saying, 'Oh, my dearest, forgive me the ill I have done you! My mother compelled me to do it; it was against my will, for I love you dearly. Your wishing-cloak is hanging in a cupboard, and as for the bird-heart I will make a drink and give it back to you.'

But he changed his mind, and said, 'Keep it; it makes no difference, for I will take you to be my own dear true wife.'

And the wedding was celebrated, and they lived happy together till death.

同类推荐
  • 麈史

    麈史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续明纪事本末

    续明纪事本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草思辨录

    本草思辨录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云笈七签

    云笈七签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如来成道经

    如来成道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乔家四姐妹

    乔家四姐妹

    香港回归大陆前夕,大批资金,人员撤离香港,人心惶惶……崇尚享乐的乔太太变卖家产来到香港,用积蓄在香港偏僻之地,购得一栋诡秘的唐楼。
  • 伊索寓言(中)

    伊索寓言(中)

    《伊索寓言》是古希腊民间流传的讽喻故事,经过后人的不断加工,终成现在流传的故事形式。从该作品的内容来看,其时间跨度很大,内容多是来自民间的传说。大多是动物故事,以动物为喻,所反映的多是生活在社会底层的广大人民的生活和思想感情及其智慧。
  • 竹坡诗话

    竹坡诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神人的世界

    神人的世界

    未知的地球人类文明,一个自称神人类的世界,人类理想的世界也许就在这里,一个拥有人类最佳基因、显赫身世、纯净如水的青年被选中进入这个世界,他超越了人类的极限,成为了先知之一,世界为之改变。
  • 染缸

    染缸

    素丝入染房,染与苍则苍,染与黄则黄!本书讲的是一个苍与黄之间的职场故事。
  • 追妻漫漫倾城懒妃好嚣张

    追妻漫漫倾城懒妃好嚣张

    什么?堂堂黑道天医居然穿越了?还是个奶娃娃?没事,有吃有住,还有妖孽老爸做后盾,一样混得风生水起.....
  • 腹黑皇帝:皇后被软禁

    腹黑皇帝:皇后被软禁

    她刚穿到古代,身边就有俩帅哥,王爷帅,皇帝更帅。这王爷为毛每天都来看她,每天进门就喊:皇嫂,我来看我侄子了。某女黑线:你侄子还在我肚子里呢。悲剧的是,她被皇帝软禁了。不行,这皇帝跟她有过节,她得逃啊!某皇帝阴险道:让她逃,天下都是朕的,她能逃哪去!
  • 中国首善陈光标(最新珍藏版)

    中国首善陈光标(最新珍藏版)

    他的事业王国为他的慈善事业提 供了坚强的后盾,在短短的10来年中他从露宿街头的摆摊者,迅速成长为 拥有几十亿资产的亿万富豪。 他从挣得第一分钱开始就开始做慈善,一直以来都是以“半捐”的姿 态屹立在慈善界当中,而且不是死后“半捐”而是随时“半捐”。他一直 高调做慈善,更以一颗“裸捐”的炸弹,震惊了沉寂中的富豪界。高调的 慈善,更以一颗“裸捐”的炸弹,震惊善、另类的“裸捐”,这个慈善界 “非主流”的头脑中到底在想些什么? 如果你对陈光标感兴趣,请不妨翻开胡洁萍所著的《中国首善陈光标( 最新珍藏版)》,其中就有你想要的答案!
  • 梅妆暮

    梅妆暮

    一场突如其来的大火,是南城古都权势毁灭的开始,也是江尚麟未知人生的起点。自此,一切都似乎循序渐进的发生着不可思议的翻天覆地的变化······他犀利如明镜般的双眸看向她平静淡漠的脸,一字一句道:“我曾对你说过不要随意给未知的事情下定论,你永远不知道下一刻会发生什么,在下一刻到来之前你仍然有机会去争取自己想要的结果。既然你要逃,那么就由我来做,看看究竟谁能如愿!”那声音冷如冰,坚如铁,充斥着睥睨天下、傲视万物的气势。她依旧平淡如水,清澈的眸子始终不变半分,谁能知彻骨的寒意早已侵蚀冻透她的身心,一步都迈不得······
  • 英雄世界OL

    英雄世界OL

    白痴学霸一只,为了拉近和同学的距离进入“英雄世界”,意外获得隐藏版账号卡!从此开始爆笑逗趣闯荡江湖。