登陆注册
18219400000081

第81章 THE HAZEL-NUT CHILD (1)

From the Bukowniaer. Van Wliolocki.

There was once upon a time a couple who had no children, and they prayed Heaven every day to send them a child, though it were no bigger than a hazel-nut. At last Heaven heard their prayer and sent them a child exactly the size of a hazel-nut, and it never grew an inch. The parents were very devoted to the little creature, and nursed and tended it carefully. Their tiny son too was as clever as he could be, and so sharp and sensible that all the neighbours marvelled over the wise things he said and did.

When the Hazel-nut child was fifteen years old, and was sitting one day in an egg-shell on the table beside his mother, she turned to him and said, 'You are now fifteen years old, and nothing can be done with you. What do you intend to be?'

'A messenger,' answered the Hazel-nut child.

Then his mother burst out laughing and said, 'What an idea! You a messenger! Why, your little feet would take an hour to go the distance an ordinary person could do in a minute!'

But the Hazel-nut child replied, 'Nevertheless I mean to be a messenger! Just send me a message and you'll see that I shall be back in next to no time.'

So his mother said, 'Very well, go to your aunt in the neighbouring village, and fetch me a comb.' The Hazel-nut child jumped quickly out of the egg-shell and ran out into the street.

Here he found a man on horseback who was just setting out for the neighbouring village. He crept up the horse's leg, sat down under the saddle, and then began to pinch the horse and to prick it with a pin. The horse plunged and reared and then set off at a hard gallop, which it continued in spite of its rider's efforts to stop it. When they reached the village, the Hazel-nut child left off pricking the horse, and the poor tired creature pursued its way at a snail's pace. The Hazel-nut child took advantage of this, and crept down the horse's leg; then he ran to his aunt and asked her for a comb. On the way home he met another rider, and did the return journey in exactly the same way. When he handed his mother the comb that his aunt had given him, she was much amazed and asked him, 'But how did you manage to get back so quickly?'

'Ah! mother,' he replied, 'you see I was quite right when I said I knew a messenger was the profession for me.'

His father too possessed a horse which he often used to take out into the fields to graze. One day he took the Hazel-nut child with him. At midday the father turned to his small son and said, 'Stay here and look after the horse. I must go home and give your mother a message, but I shall be back soon.'

When his father had gone, a robber passed by and saw the horse grazing without any one watching it, for of course he could not see the Hazel-nut child hidden in the grass. So he mounted the horse and rode away. But the Hazel-nut child, who was the most active little creature, climbed up the horse's tail and began to bite it on the back, enraging the creature to such an extent that it paid no attention to the direction the robber tried to make it go in, but galloped straight home. The father was much astonished when he saw a stranger riding his horse, but the Hazel-nut child climbed down quickly and told him all that had happened, and his father had the robber arrested at once and put into prison.

One autumn when the Hazel-nut child was twenty years old he said to his parents: 'Farewell, my dear father and mother. I am going to set out into the world, and as soon as I have become rich I w ill return home to you.'

The parents laughed at the little man's words, but did not believe him for a moment. In the evening the Hazel-nut child crept on to the roof, where some storks had built their nest.

The storks were fast asleep, and he climbed on to the back of the father-stork and bound a silk cord round the joint of one of its wings, then he crept among its soft downy feathers and fell asleep.

The next morning the storks flew towards the south, for winter was approaching. The Hazel-nut child flew through the air on the stork's back, and when he wanted to rest he bound his silk cord on to the joint of the bird's other wing, so that it could not fly any farther. In this way he reached the country of the black people, where the storks took up their abode close to the capital. When the people saw the Hazel-nut child they were much astonished, and took him with the stork to the King of the country. The King was delighted with the little creature and kept him always beside him, and he soon grew so fond of the little man that he gave him a diamond four times as big as himself. The Hazel-nut child fastened the diamond firmly under the stork's neck with a ribbon, and when he saw that the other storks were getting ready for their northern flight, he untied the silk cord from his stork's wings, and away they went, getting nearer home every minute. At length the Hazel-nut child came to his native village; then he undid the ribbon from the stork's neck and the diamond fell to the ground; he covered it first with sand and stones, and then ran to get his parents, so that they might carry the treasure home, for he himself was not able to lift the great diamond.

So the Hazel-nut child and his parents lived in happiness and prosperity after this till they died.

THE STORY OF BIG KLAUS AND LITTLE KLAUS.

In a certain village there lived two people who had both the same name. Both were called Klaus, but one owned four horses and the other only one. In order to distinguish the one from the other, the one who had four horses was called Big Klaus, and the one who had only one horse, Little Klaus. Now you shall hear what befell them both, for this is a true story.

The whole week through Little Klaus had to plough for Big Klaus, and lend him his one horse; then Big Klaus lent him his four horses, but only once a week, and that was on Sunday. Hurrah! h ow loudly Little Klaus cracked his whip over all the five horses! for they were indeed as good as his on this one day.

同类推荐
热门推荐
  • 关中环线

    关中环线

    在这片拥有悠久历史却又十分贫瘠的土地上,生活着一群朴实的农民。他们勤勤恳恳劳作一生,却只能获得极其微薄的收入,且处处遭人鄙夷。为了改变落后的现状,几位有志青年怀揣梦想,踏上了求学图强之路。虽然前路并非一帆风顺,而且在这过程中,时常有不解风情的路人随时会嘲讽挖苦那些不知天高地厚的毛头小子。但是,他们却没有被无尽的口水淹没,而是一往无前地走了下去……
  • 名门独宠:总裁的头号鲜妻

    名门独宠:总裁的头号鲜妻

    她睡了一个了不起的人物,醒来后才发现,男人竟然是她男友的小叔?传说中的季氏集团的掌权人?她仓皇逃跑,却被男友拉着见家长。不偏不倚,又再度看到他!昏暗的角落里,男人将她压在逼仄的角落,俊脸满是邪气。“昨晚的你很热情?”“禽兽!”女人俏脸一红,咬牙道。“宝贝,你比我更禽兽!”男人放肆挑眉,指着自己身体某处的抓痕!某女风中凌乱,形如化石!所有人都说季寒川冷酷无情,却有一个逆鳞,她的名字叶秋!
  • 厄咒

    厄咒

    我在放假那天出去玩,回家后发现门有一个人影……后面发生接二连三的怪事,我将怎么办?必须是探索和破解!但我的命运,是生存,还是死亡?
  • 圣域.紫宸

    圣域.紫宸

    他穿越到异界被神秘少女所救,遇见一只逗比,碰见了同穿越到异界的动漫迷,冷酷的萝莉校长、残缺不堪的帝都、分裂的紫宸帝国、圣域、魔族……八百年前他开启了一场巨大的浩劫,八百年后他又回来寻找他失去的东西。花开花又落,我们终会消失,可谁又知道,哪些能够不朽?
  • 缺陷管理

    缺陷管理

    不怕企业有缺陷,就怕企业无视缺陷。让本书给你的企业做一个全面的体检,清倒企业垃圾,重塑完美企业管理。
  • 萧萧战马鸣

    萧萧战马鸣

    架空古风战争武将世家,皆为大邺好儿女。烽烟四起,争民掠地,是非功过,均无可论。或不做倾侵之举,但舍他念,驻边守关,惟愿天下安!
  • 狼

    一凛玄毛绝壑丛,千寻幽碧认重瞳。云巅独啸霜晨月,大野孤行雪地风。
  • 拽少爷的恋爱法则

    拽少爷的恋爱法则

    少爷的恋爱法则一:“完美的我才配得上善良的你。”少爷的恋爱法则二:“尽我所能去成全你的幸福。”少爷的恋爱法则三:“爱了,就永远不要分手。”不管我们之间有着怎样的爱恨情仇,恩怨纠葛,只要每天醒来看见你和阳光都在,就是我想要的未来。
  • 我的爱人,拿什么拯救你

    我的爱人,拿什么拯救你

    他总喜欢懒洋洋的躺在女人的身上,一通乱摸。在医院,在生命垂危的时候,仍旧微微抖动他的手,在女人的衬衣下游走。即便如此,他也不是你想象中的那种痴情汉子,他一再背弃爱情,背叛她的深情。可是那傻女人,还是忘我的沉醉其中。
  • 仙魔大唐

    仙魔大唐

    威武圣君---大唐李世民暮年渴求长生;佛道两途尽求秘法。两个流浪孤儿,偶得道家【逆天诀】,不想招致大祸被拉入陪葬之列;帝王崩,阴兵入境,三人命运如何?本书故事新颖,情节离奇,人物丰富多样,可读性极高。