登陆注册
18233500000060

第60章 节日附赠(3)

相关句子

01?| May Lantern Festival be filled with happiness for you.

愿你元宵节幸福无尽。

02 | Wishing you peace, joy and happiness and everything,

all the best through Lantern!

在元宵节来临之际,祝你平安、快乐、幸福、万事顺利!

03 | Please send my Lantern Festival greetings to May.

请代我向梅表达我的元宵节祝福。

04 | Best wishes to your family for the Lantern Festival.

送给你全家元宵节最好的祝福。

05 | Season's greetings to my lover.

向我的爱人致以节日的问候。

06 | Wish you all the blessings of a nice Lantern Festival.

愿你拥有一个美好的元宵节。

07 | I hope this gift reaches you in time for Lantern Festival.

希望你能 及时收到这份元宵礼物。

08 | Lantern Festival wishes for my dear parents.

给我亲爱的父母送去元宵节的祝福。

09 | Lantern Festival greetings from your son to cheer you

up.

愿儿子的祝福带给您快乐。

10 | Happy Lantern Festival to all the families.

祝愿所有的家庭元宵节快乐。

Notes 小注

You can communicate with him by the MSN.

你可以和他通过MSN联系。

communicate with ab. 与某人联系

例如 They communicate with each other by QQ. 他们通过

QQ联系

Cheer up 高兴起来

相关词汇

the sticky rice ball元宵

riddles written on lanterns灯谜

lamps and lanterns灯具

snuff灯花

lantern灯笼

beacon /lighthouse /pharos灯塔

lamp signal灯语

kerosene lamp oil灯油

glutinous rice糯米

guess lantern riddles猜灯谜

play couplets game对对联

enjoy beautiful lanterns赏花灯

dragon lantern dancing耍龙灯

walking on stilts踩高跷

land boat dancing划旱船

yangko/yangge dance扭秧歌

beating drums while dancing打太平鼓

drum dance腰鼓舞

fireworks party焰火大会

Lantern Festivals temple fair元宵庙会

colored lanterns temple fair彩灯庙会

Cultural Baptism 文化洗礼

元宵节的由来

Lantern Festival

The 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival because the first lunar month is called yuan-month and in the ancient times people called night Xiao.The 15th day is the first night to see a full moon.So the day is also called Yuan Xiao Festival in China.According to the Chinese tradition, at the very beginning of a new year, when there is a bright full moon hanging in the sky, there should be thousands of colorful lanterns hung out for people to appreciate.At this time, people will try to solve the puzzles on the lanterns and eat yuanxiao (glutinous rice ball) and get all their families united in the joyful atmosphere.

各地元宵节习俗

河北省永平府元宵节,有病的妇女群聚窑下,称“陶灸”。儿女交错度桥,称“度百厄”。也有人用纸裁剪成九条纸绳,信手打结以卜休咎,称“结羊肠”。又以十二个面盏贮油放入锅中蒸熟,以面盏积水之多寡来预卜该月的晴雨。静海县上元节以大馒头为节食。庆云县元宵节男子请五祖教拳棒,女子请紫姑卜休咎。

山东省淄川县元宵节临水人家多放河灯。宁阳县元宵送灯至祖坟。博兴农村的元宵节有照灯的习俗。男孩子提着灯,绕枣树六圈,口念“嘟佬嘟佬,开花结枣”六遍,就能使枣树丰收。莒县男女老少于正月十六到野外踏青,称之“走老貌”,据说每年走一次可永保青春年少。

河南省襄城县元宵吃馄饨汤,称之“团圆茶”,娘家接已嫁的女儿回家过节,郲县元宵庆灯时,老幼有病者,皆以火灸石龟。本地有河桥的,相率过桥。若无桥,则以木板搭数丈高之“天桥”,称为“走百病”。

陕西省凤翔县于元宵节宴请女儿、女婿,称之“吃十五”。并送灯、送油,称之“添油”。

江苏省武进县上元日绑缚芦苇成丈许之火炬,插于田间,称“照田财”,用来预卜早潦。火色白者为水,红者为旱。宜兴上元日,儿童戴鬼面具,屈脚振肩而跳,称之“跳鬼”。

浙江省杭州民间传正月十五为上元天官赐福之辰,多斋素诵经,匍匐至吴山礼拜。海宁县元宵节以精致的菊花灯为最出名。上虞县少于元宵节晚上到戡恃月台上较量武艺。建德县人家有新娶媳妇的,于元宵节设酒祭床。

江西省新建县民于元宵扫墓插竹为灯。万安县城各乡均于元宵节祀上元神舟。

湖北省云梦县(今之江汉)老农夫于元宵夜持火炬偏照田圃,叫“照绝地蚕”。儿童则以田鼓迎神,以卜岁事。武昌的“弄龙”要一连三天。全村的男女老少都跟随龙灯到邻村赴宴,称为“龙换酒”。

湖南省常德上元各家以椒为汤,加入韭菜儆果诸物款待客人,称为“时汤”。新田县游完龙灯后,将龙灯付之一炬,称为“送灾”。

四川省四川元宵有“四偷”的习俗:“一偷汤圆二偷青,三偷檐灯四偷红。”除了偷青是为了强身外,其余皆为求子的习俗。开县有“对骂”的习俗。元宵节时人们搬板凳到户外去,将平日之怨气,尽皆骂出,被骂之人不得回骂。

福建省泉州花灯别具特色,有香灯、纸折莲花灯、丝料宫灯、八结灯等等。邵武县元宵夜境内庙宇绕境迎香,称为“净街”。福建南部有元宵节两村儿童互掷石为戏的习俗。据说若不掷石,那个村子必定发生瘟疫。

广东省新安县民有于去年生男者,皆于元宵夜庆灯。南雄闹花灯时,父母取龙灯上之龙须线给小儿系带,据说可保儿童无疾病。又取龙灯内残存的蜡烛照床下,据说可以产贵子。文昌县民元宵夜偷青时,偷中的以挨骂为吉祥之兆,偷不中者则以不挨骂为吉兆。

云南省云龙县于元宵节前迎三崇神,沿街立棚祭祀。弥勒州元宵后一日燃香于桥,投石水中,再取水洗眼,据说可以去疾病。

Tomb Sweeping Day

清明节

01Daily Dialogue 日常会话

Tomb Sweeping Day

Lillian : Do you know Tomb Sweeping Day?

Mike : Yes, I heard it when I was in Shandong.

Lillian : Could you tell me something about it?

Mike : It's a Chinese traditional festival. It's a day of sacrifice.

Lillian : How do people spend this day?

Mike : Some People go kite flying or spring outing on this day.

Some people do tomb sweeping on this day. Sometimes

they plant trees.

Lillian : I've got it. Thank you.

Mike : My pleasure.

清明节

Lillian:你知道清明节吗?

Mike:是的。我在山东的时候听说了。

Lillian:你可以给我讲讲吗?

Mike:它是中国的传统节日。是一个祭祀节日。

Lillian:人们是怎么度过的呢?

Mike:一些人放风筝或春游;有的人去扫墓;有的人植树。

Lillian:我知道了,谢谢你。

Mike:不客气。

Typical Sentences 典型句子

Do you know Tomb Sweeping Day?

你知道清明节吗?

It's a Chinese traditional festival.

它是中国的传统节日。

It's a day of sacrifice.

是一个祭祀节日。

How do people spend this day?

人们是怎么度过的呢?

Some people do tomb sweeping on this day.

有的人去扫墓。

相关句子

01?| What are you going to do on Tomb Sweeping Day?

清明节你们打算做什么?

02 | I will sweep the graves of our forebears with my family.

我要和家人一起去扫墓。

03 | We will plant trees together.

我们要一起去植树。

04 | What's your plan for Tomb Sweeping Day?

清明节你有什么计划?

05 | Tomb Sweeping Day is a day of sacrifice.

清明节是一个祭祀节日。

06 | We will go kite flying on the Tomb Sweeping Day.

清明节我们要去放风筝。

07 | I'd love to go spring outing on the Tomb Sweeping Day.

清明节我想要去踏青。

08 | Online tribute may become a modern form.

网上祭祀可能成为一种更加现代的形式。

09 | Tomb Sweeping Day is like the Day of the Dead.

清明节就像亡灵节。

10 | Tomb sweeping Day is a Chinese traditional festival.

清明是中国的传统节日。

Notes 小注

Tomb Sweeping Day 清明节

forebear [?f??b??] n. 祖先,祖宗

sacrifice [?s?krifais] n. 供奉,祭品;牺牲

would love to do sth. 想要做某事

tribute [?tribju?t] n. 赠品,颂词,证明,贡金

相关词汇

Ching Ming Festival/Grave-Sweeping Day清明节

Cold Food Festival寒食节

day of sacrifice祭祀节日

offer sacrifices to ancestors祭祖,上供

online tomb-sweeping网上祭扫

Internet memorial网络纪念馆

condolence哀悼之情

hell note/joss paper纸钱

funeral supplies/products殡葬用品

funeral services殡葬服务业

mortician殡仪业者

burn incense焚香

tomb-sweeping扫墓

tomb sweeper扫墓的人

kite flying放风筝

spring outing踏青

gods lantern神灯

memorial tablet纪念碑

willow branches inserted on each gate门旁插柳

online funeral网上葬礼

online tribute网上悼念

cremation urn骨灰盒

mourning ceremony哀悼仪式

inhumation土葬

cremation火葬

sea-burial海葬

boat-coffin burial船棺葬

tree burial树葬

celestial burial天葬

flower burials花葬

national mourning全国哀悼

national mourning day全国哀悼日

filial piety孝顺,孝心

Day of the Dead亡灵节

同类推荐
  • 《 新编大学英语③ 》词汇突破记忆

    《 新编大学英语③ 》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语③》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版) 教材编写, 包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组, 并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词, 以便快速突破词汇关。书中每个单元都有同步测试题, 书后有词汇自测题三套, 供学生自我检查用。对于使用《新编大学英语③》教材的学生, 本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • 幸福的伊甸园

    幸福的伊甸园

    亲爱的读者,现在呈现给您的这一篇篇璀璨夺目的美文都是经过精心挑选的,其中的每一篇都值得您反复阅读,甚至背诵。“双语美文悦读馆”里的美文以绚丽的文笔,引领您进入一个不同文化的人生世界,细细品味,不仅给您美的享受,更给您以人生的启迪。在清凉的午后,或者是温馨的夜晚,一边品尝杯中的香茗,一边欣赏书中的美文,心旷神怡、宁静淡远的感觉就会油然而生。感悟人生真谛,沐浴智慧光芒,在红尘中做一次出世旅行,于平淡中追寻隽永,于短暂中思考永恒。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
热门推荐
  • EXO之倩季幻觉

    EXO之倩季幻觉

    佑珉晰新书《EXO之倩季幻觉》第二次小说
  • 写个程序给自己

    写个程序给自己

    偶然有一天,君莫忘突然发现他可以将程序写进自己的身体中。身体中写入什么程序,他就能够获得什么样的能力。从此:为实现梦想;也为追求爱人;为还亲情债;也为国家荣辱···君莫忘一次又一次的将程序写到自己的身体中。写个程序给自己,我将自己编写成巨星···QQ群:492-624-401——————PS:这是一个贴近现实的故事,这是一个全新的写法,里面有许多精彩的故事,书荒不防进来看看。
  • 异界之大预言师

    异界之大预言师

    一个擅长易经和卦术的修真掌门!一次无比华丽的穿越!一片神秘莫测的大陆!在他的指引下,亡国的太子,走上了军阀之路,重新成为一代伟大的帝王!在他的指引下,被人称之为废物的青年,成为了一代剑圣,站立在了强者的颠峰!在他的指引之下,无数人取得了令人羡慕的地位,权利与实力!他被人们称之为先知!因为他预言了未来!但是更多的人,则喜欢称他为‘在世的神’!因为他所有拥有的能力,不只是预言!..............找朋友弄了个群。上上之签:39791583
  • 逍遥仙宇

    逍遥仙宇

    万象劫中,唯心永存!天地间灵元逐渐减少,纪明却成为一名末流修士,身怀异能,祖传宝物叩开仙门,还缺少什么?或许是精彩的未来吧!“咦?道友,我还没使力,你怎么倒下了?”恰逢大世,一泉一焰,纵横仙宇,逍遥逍遥!-------------------新书已签,多谢收藏推荐,求打赏!
  • 世界通史(第三卷)

    世界通史(第三卷)

    《世界通史》分古代史、中世纪史、近代史、现代史、当代史,所述历史始于原始社会,止于21世纪初。本书全景式再现世纪历史,兼收并蓄国内外史学研究新成果,将世界文明悠久历史沉淀下来的丰富的图文资料,按历史编年的形式进行编排,直观介绍世界历史发展进程,全书以2000多幅珍贵图片,配以百万字的文字叙述,全方位介绍世界历史的基础知识,内容涵盖政治、军事、经济、文化、外交、科技、法律、宗教、艺术、民俗等领域。
  • 御剑为神

    御剑为神

    奇遇连连,对,是奇遇,毕竟一般人可遇不到这么有创意的事儿;来到了一个奇怪的地方,这是哪儿没人知道,至于如何到那儿去也没有人知道;至于最终会混成什么样子,这一切需要各位大大充分发挥自己的联想与想象了;如果这也能搞出共鸣来的话,那就嘿,嘿,嘿……
  • DNF之重塑

    DNF之重塑

    恐怖巨口的撕咬,一切从这里开始.......
  • 重生之军少的闪婚萌妻

    重生之军少的闪婚萌妻

    他大婚现场,新娘跟着亲哥哥跑了,一场盛世婚礼,沦为上流社会的笑柄。这时,她从万千看笑话的宾客中举起手,笑眯眯道:“娶我,婚礼照样继续!”****前世她是惊才艳艳的天才医生,却被人抽筋剥皮,碎尸万段而死。再生她是豪门叶家的私生女,活得屈辱,自杀未死,还落得个终身残疾。他是位高权重的军人,亦是受人崇拜的英雄。****她的话落,宾客集体哄笑!这是哪来的疯子,就算白墨冷的新娘跑了,也轮不到她一个残废上位。万万没想到,那一贯高高在上的冷漠男人,高声宣布,“婚礼继续!”引得宾客倒抽凉气,愤愤不平,忍不住吐槽。“一颗好好的白菜被猪给拱了!没天理!”婚后,本该毫无瓜葛的两个人相依为命。她报了前世之仇,本以为可以逍遥于世。却不想被他捧在掌中,哪也不去了!“老婆,生十个儿子!”云绯月哭晕!“你怎么不去娶一头母猪,一窝再给你生十个女儿!”白墨冷一本正经地点头,觉得这主意不错,立即将女人抱起,往屋里走,“现在开始,先生儿子,再生女儿。”云绯月大哭抗议:“姐不是猪!”
  • 诺与谎

    诺与谎

    不要再跟我谈对与错,我根本无意跟你辩驳诸神的诺与谎。你可以随意标榜我的善恶,但命运既然对我不公,我就要将命运女神践踏,这不是亵渎,只为复仇。
  • 我的上司老婆

    我的上司老婆

    他一介布衣,无权无势无钱;她位高人权,是跨国集团的老总。他普普通通,没有很大的志向,只想简简单单的活着;她野心勃勃,从小发誓成为第一女强人!他和她是两个世界的人。然而,命运弄人,一次啼笑皆非、糊涂的同居之后,他们两个的世界,渐渐纠缠在了一起。