登陆注册
18367200000136

第136章 CHAPTER XXII.(3)

Finally, he recommended all his children to him by name, excepting only the Duke of Monmouth then in Holland, and suffering from the king's displeasure; and besought him to extend his kindness towards the Duchesses of Portsmouth and Cleveland;"and do not," said he, "let poor Nelly starve." Whilst these commands were addressed him, the duke had flung himself on his knees by the bedside, and, bursting into tears, kissed his brother's hand.

The queen, who had scarce left his majesty since the beginning of his illness, was at this time absent, her love and grief not permitting her to endure this afflicting scene. He spoke most tenderly of her; and when presently she sent a message praying he would pardon her absence in regard to her excessive grief, and forgive her withal if at any time she had offended him, he replied, "Alas, poor woman! She beg my pardon?--I beg hers, with all my heart." He next summoned his children to him, one by one, and addressing them with words of advice, embraced them heartily and blessed them fervently. And he being the Lord's anointed, the bishops present besought he would give them his benediction likewise, and all that were present, and in them the whole body of his subjects; in compliance with which request he, with some difficulty, raised himself, and all falling on their knees, he blessed them fervently. Then they arose and departed.

Silence fell upon the palace; night wore slowly away. Charles tossed upon his bed racked with pain, but no complaint escaped his lips. Those who watched him in the semi-darkened room heard him ask God to accept his sufferings in atonement for his sins.

Then, speaking aloud, he declared himself weary of life, and hoped soon to reach a better world. Courteous to the last, he begged pardon for the trouble he gave, inasmuch as he was long in dying. And anon he slumbered, and quickly woke again in agony and prayed with zeal. Never had time moved with slower passage for him; not hours, but weeks, seemed to elapse between each stroke of the clock; and yet around him was darkness and tardy night. But after much weary waiting, morning was at hand, the time-piece struck six. "Draw the curtains," said the dying man, "that I may once more see day." The grey light of a February dawn, scarce brightened to eastward a cheerless sky; but he hailed this herald of sunrise with infinite relief and terrible regret; relief that he had lived to see another day; regret that no more morns should break for him.

His soul tore itself from his body with fierce struggles and bitter pain. It was hard for him to die, but he composed himself to enter eternity "with the piety becoming a Christian, and the resolution becoming a king;" as his brother narrates. About ten o'clock on Friday morning, February 6th, 1685, he found relief in unconsciousness; before midday chimed he was dead. He had reached the fifty-fifth year of his life, and the twenty-fifth year of his reign.

His illegitimate progeny was numerous, numbering fifteen, besides those who died in infancy. These were the Duke of Monmouth and a daughter married to William Sarsfield, children of Lucy Walters;the Dukes of Southampton, Grafton, and Northumberland, the Countesses of Litchfield and of Sussex, and a daughter Barbara.

who became a nun, children of the Duchess of Cleveland; the Duke of Richmond, son of the Duchess of Portsmouth; the Duke of St.

Albans, and a son James, children of Nell Gwynn; Lady Derwentwater, daughter of Moll Davis; the Countess of Yarmouth, daughter of Lady Shannon; and the Earl of Plymouth, son of Catherine Peg.

For seven days the remains of the late king lay in state; on the eighth they were placed in Westminster Abbey. The ceremony was of necessity conducted in a semi-private manner for by reason of his majesty dying in the Catholic religion, his brother considered it desirable the ceremonies prescribed for the occasion by the English church should be dispensed with.

Therefore, in order to avoid disputes or scandal, the king was laid in the tomb without ostentation. At night his remains were carried from the painted chamber in Westminster sanctuary to the abbey. The procession, headed by the servants of the nobility, of James II., and his queen, of the dowager queen, and of the late king, was followed by the barons, bishops, and, peers according to their rank; the officers of the household, and the Archbishop of Canterbury. Then came all that was mortal of his late majesty, borne under a canopy of velvet, supported by six gentlemen of the privy chamber, the pall being held by six earls.

Prince George of Denmark--subsequently husband of Queen Anne--acted as chief mourner, attended by the Dukes of Somerset and Beaufort, and sixteen earls. One of the kings of Arms carried the crown and cushion, the train being closed by the king's band of gentlemen pensioners, and the yeomen of the guard.

At the abbey entrance the dean and prebendaries, attended by torch bearers, and followed by a surpliced choir, met the remains, and joined the procession, the slow pacing figures of which seemed spectral in this hour and place; then the sad cortege passed solemnly through the grey old abbey, the choir chanting sorrowfully the while, the yellow flare of torches marking the prevailing gloom. And being come to the chapel of Henry VII., the body of the merry monarch was suffered there to rest in peace.

End

同类推荐
  • 太清修丹秘诀

    太清修丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长目电禅师语录

    长目电禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医方论

    医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • REWARDS AND FAIRIES

    REWARDS AND FAIRIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八十八祖道影传赞

    八十八祖道影传赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 兵发死亡谷

    兵发死亡谷

    围绕建军80周年,人民武警出版社认真组织《中国武警特别行动系列 丛书》和《忠诚卫士风采》等国家重点图书的落实工作。其中,《中国武 警特别行动系列丛书》一共出版六本,分别是《中国武警特别行动》、《 世界反恐大扫描》、《大搜捕》、《兵发死亡谷》、《铁血英雄》、《千 里护卫毛泽东——武警警卫工作秘闻》。这套丛书通过选择一个个特别的 角度,向我们介绍了武警。
  • 好玩又赚钱的家庭动物标本制作术

    好玩又赚钱的家庭动物标本制作术

    本书为动物标本制作爱好者的入门学习手册,由简到难,介绍了制作动物标本的技巧。从制作标本的工具、用药,到保存、护理所需用具等多方面,向初学者传授制作动物标本的技术。
  • 新规矩

    新规矩

    你是否想知道,为什么有些不如你聪明、漂亮或可爱的女性找到了男朋友,而你却没有?你是否怀疑自己正在做一些傻事却并不明白究竟错在哪里?你是否对于临时性的情侣关系、独自度过周末和情人节的日子已经忍无可忍?对于那些只给你发短信或只在网络上与你交流,但却从来不与你约会的男士,你感到厌倦了吗?你知道为什么他要了你的号码却不给你打电话?如何躲开可能让你倒霉一辈子的坏男人?……31条黄金“规矩”,加上“男士最讨厌的20种行为”,关于规矩的常见问答,以及需要反复唠叨的20条规矩,将使你足以掌控约会时刻,找到人生幸福。
  • 起舞战时代

    起舞战时代

    “在这里也好,什么都有,环境也比未来好不知道多少倍,没有变异的妖兽需要自己去服役,也没有什么人类权利法案管控自己,更没有巡回演唱会辗转每个空间站里……只是……这深宅大院里的是是非非真让人累心。”未来合成人穿越古代,她被未来社会禁锢的思想将会有怎样的变化呢?
  • 天威

    天威

    千年以来最大的玄星碎片,坠落在了关外白头山,一名山野少年的命运就此改变。他是从白山黑水中走出的斩鬼人,他是九州风云下的过河卒,他是从草根阶层向上攀爬的新一代修武者。鱼跃龙门,过而为龙。世人修长生、求不死,同样在寻找彼岸之门。这蝼蚁般的芸芸众生之上,又是什么样的生灵在撞响雷鼓,摇动电叉,引九州风云,催四海潮生?他只知道,想跳出如狱尘世,便要犯煌煌天威,做那从未有人做过的事。
  • 恶魔王爷,太羞羞

    恶魔王爷,太羞羞

    “美人姐姐!”第一次见面,她摸了一把美人的俏脸后,发誓三天都不洗手了。他却意味深长的对她道,“错了,要叫美人哥哥。”她物色一个绝美俊公子,准备在古代培养正太养成计划,他眯着眼冷笑,姿态俨然的将她丢回床上努力耕耘,“哦,这叫王妃养成计划。”她是众人口中嚣张跋扈的大小姐,可谁知道,她才是受苦被压的那一个啊!于是包袱款款翻墙偷人。墙外,他气定神闲的看着她,“长夜漫漫,王妃上哪?”她忍无可忍的咆哮,“我想上哪就上哪,我喜欢,我乐意!”他意味深长的说:“那上床吧。”--情节虚构,请勿模仿
  • 后宫斗之棋逢对手

    后宫斗之棋逢对手

    岸琪面若芙蓉之貌,似牡花之盛开。贤蕙如兰蕙皇后,却惨遭奸妃洪桃之毒手,再有嚣张跋戾之菊妃暗中使计,害死纯良之女腊妃,原来刁蛮如艳妃也变为冰冷性情,本份如莺妃祸及伤残,唯有一枚暗棋(女主岸琪),在宫中如昙花盛开,脱泥藻而涤世。蓝颜神兽饕餮拥帝王之血,抗争魔教,巧被岸琪相救,免一时之难。后宫风起云涌,她是否能够洞若观火,乾坤在握?她让世人知道,一个柔弱的闺阁女子,不止知风月,也知乾坤!
  • 女人20几岁应该知道的事

    女人20几岁应该知道的事

    女人20几岁是女人一生中关键的时期,很多女性都在这个年龄段遇到很多困惑,通过阅读本书,女性读者可以全面了解到20几岁时应该如何做事,如何为人。
  • 黑道公主的复仇ing

    黑道公主的复仇ing

    原本是一位每个人都羡慕的公主,因为你让我成了现在这给样子,从公主变成了一个恶魔,让我成为了一个坚强的人,所以我要感谢你、送一分很大的礼物,希望你们喜欢这个我的这一个礼物,不要让我失望。
  • 中华美德3

    中华美德3

    在故事中吸取营养,让中华美德薪火相传,让孩子成为体现时代进步要求的新道德规范的实践者。给儿童最好的教育让他们知道我们中华民族几千年来的传统文化精髓。