登陆注册
18367200000040

第40章 CHAPTER VI.(8)

The thought of being deprived of her people in her present unhappy condition rendered her so miserable, that she besought the king to allow some of them to remain; and, likewise, she employed others to make the same petition on her behalf.

Therefore one of her ladies, the Countess of Penalva, who had been her attendant since childhood, and who now, because of weakness of sight and other infirmities, scarce ever left her apartments, was allowed to stay, as were likewise "those necessary to her religion," and some servants employed in her kitchen.

But these were not the only means the king took to thwart her majesty and all connected with her. He upbraided the Portuguese ambassador for not having instructed the queen "enough to make her unconcerned in what had been before her time, and in which she could not reasonably be concerned." Moreover he reproached him with the fact of the queen regent having sent only half the marriage portion; and so harassed was the ambassador by royal wrath, that he took to his bed, "and sustained such a fever as brought him to the brink of the grave." Regarding that part of the dowry which had arrived, Charles behaved in an equally ungracious and undignified manner. He instructed the officers of the revenue to use all strictness in its valuation, and not make any allowances. And because Diego de Silva--whom the queen had designed for her treasurer, and who on that account had undertaken to see the money paid in London--did not make sufficient haste in the settlement of his accounts, he was by the king's command cast into prison.

These various affronts grievously afflicted her majesty, but the insults she had to endure before the whole court wounded her far more. For meanwhile the king lodged his mistress in the royal household, and every day she was present in the drawing-room, when his majesty entered into pleasant conversation with her, while his wife sat patiently by, as wholly unheeded as if unseen.

When the queen occasionally rose and indignantly left the apartment to relieve her anguish by a storm of tears, it may be one or two of the courtiers followed her, but the vast number of the brilliant throng remained; and Lord Clarendon adds, "they, too, often said those things aloud which nobody ought to have whispered."Charles no longer appeared with the grave and troubled expression his face had worn at the commencement of the quarrel, but seemed full of pleasantry and eager for enjoyment. Those surrounding him took their tone from the monarch, and followed his example the more because he "did shew no countenance to any that belong to the queen." Her majesty, on the contrary, took her misery to heart, and showed dejection by the sadness of her face and listlessness of her gait. There was universal diversion in all company but hers; sounds of laughter rang all day and far into the night in every apartment of the palace but those appropriated to her use. Charles steadily avoided her, and the attendants who replaced her countrywomen showed more deference to the king's mistress than to his queen. The solitary condition to which the helpless foreigner and forsaken wife was reduced increased day by day, her gloom deepened hour by hour, until, worn out by the unequal conflict, her spirit broke. "At last," says Lord Clarendon, "when it was least expected or suspected, the queen on a sudden let herself fall, first to conversation, and then to familiarity, and even, in the same instant, to a confidence with the lady; was merry with her in public, talked kindly of her, and in private used no lady more friendly."From that hour her majesty never interfered with the king's amours, and never again did a quarrel rise between them even to the day of his death.

同类推荐
  • 佛说福力太子因缘经

    佛说福力太子因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草备要

    本草备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陆氏家制

    陆氏家制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台案汇录乙集

    台案汇录乙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钱塘遗事

    钱塘遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 班马异同论

    班马异同论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 极品仙匠

    极品仙匠

    无聊,所以随便改一改修真秘籍,便成为顶级功法。耍帅,所以把一套威力巨大剑法改得飘飘若仙。优雅、华丽、残酷……这就是方言的剑法!一个铁匠,五行均衡体的极品废材,意外创建一套阵修之法。“所有一切皆为阵法!”方言如是说。然后,传说开始了……
  • 我的末日世界

    我的末日世界

    一块石头砸中了陈铭的脑袋,没想到这块石头中竟然存在一个世界。那个世界正值末世,丧尸横行,陈铭拥有随意穿梭于两个世界的能力。黄金变成废金属,珠宝变成破石头……一桶泡面能换上一桶翡翠,一小块面包能换上一大块黄金。漂亮妹子只需要半袋大米,简直不能忍啊!“你还是跟着爷吧,爷保证你吃香的喝辣的,麻辣烫管饱!”
  • 天演之大越仙朝

    天演之大越仙朝

    宇相天身为南越太子,偶然得到黄天印的帮助进入修炼界成为人族的最后一个仙修。修仙者炼天化地增长修为,他以惊艳的天赋,恐怖的战力,深藏的心机,灼人的霸气,狠辣的手腕,挺过一段段艰险,斩杀一个个强敌,历经爱恨情仇的磨难,最后终于建起一个传奇的仙朝——大越仙朝。
  • 三才定位图

    三才定位图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血色守宫砂:汉宫第一妃
  • 重归第一女神

    重归第一女神

    五年前,不知是误会还是阴谋,双子决裂,好友分离。当新服开启,当年众人不约而同再战江湖。伤情女神“步步惊心”——“当年的事,我终究需要一个答案。”痴情总裁“虎视眈眈”——“当年错过了,这一次,我寸步不离给你所有,即便与众生为敌。”当一切真相大白,举世之战到来,万众一心。既为荣誉而战,也为了我们的游戏时代能够完美落幕。
  • 神魔乱起

    神魔乱起

    世事难料,即便冲破桎梏,杀上九天,又可知道你依然弱小如蝼蚁。天地悠悠,万载岁月弹指间,终归摆脱不了重归轮回。人命如草,总是不能摆脱践踏。抛头颅,洒热血,捍卫家园。这是一个神与魔并起的时代,弹指问天,世界有多大?修炼的尽头又会是什么?你强,有比你强的,你弱,有比你弱的,为何要修炼,为何要变强,这些谁能说得清?神魔乱起,亮刀兵,洒热血,血与骨的铺垫。打破桎梏,再造轮回,血与泪流不止。为红颜,叹往昔,生死绝恋。神亦是魔,魔却堪比神,什么是神?什么是魔?到头来,一身征战,流尽最后一滴血,战到最后一块骨,就连元神都泯灭在虚空中,换不回红颜,保不住苍生。我欲恨天,打破天地,看一看那尽头。
  • 女王大人请留步

    女王大人请留步

    命运的变故,让一个曾经纯洁无邪的女孩蜕变成了冷漠无情的傲娇女子,信任的人寥寥无几。凭着自己和朋友们闯出的天地,在黑白两道行走自如。在那个季节,她遇见了他,桀骜不驯的他在她面前犹如一只任人宰割的羔羊。她在对他无奈的同时,又渐渐的喜欢上了他。落叶纷飞的季节,女王大人可否为他留步?
  • 乱世妖人

    乱世妖人

    一个连杀鸡都会呕吐,看到本来要吃掉自己的妖兽受伤不去补八刀反而为妖兽治疗伤势的善良少年,宁愿自己受伤也不愿伤害他人的纯真孩子,是什么让他成为了那个杀十多亿人连眼睛都不眨一下的屠夫?他只是想保护好自己珍惜的事物与人,做一个安静的美男子,可事与愿违,总是有人夺走他的一切,而为了不再失去,他展开了更残酷的掠夺。