登陆注册
18495300000014

第14章

"Well, sir," I said, "I can't help it if we are. The house is not of a kind likely to attract strangers; and I assure you that, if I could consult my own wishes, the number of guests would soon be reduced by one." He appeared to be a very choleric old person. "Sir," said he, "you seem disposed to carry things off with a high hand; but I suspect that you know more than you choose to reveal. Be so good as to tell me the name of the lady who is staying here."

"I think you are forgetting yourself," I answered with dignity. "I must decline to gratify your curiosity." He stuck his arms akimbo, and planted himself directly in front of me, frowning ominously. "Let us waste no more words," he said. "If I have made a mistake, I shall be ready to offer you a full apology. If not--But that is nothing to the purpose. I am Lieutenant-General Graf von Rosenau, at your service, and I have reason to believe that my son, Graf Albrecht von Rosenau, a lieutenant in his Imperial and Royal Majesty's 99th Croat Regiment, has made a runaway match with a certain Signorina Bianca Marinelli of Venice. Are you prepared to give me your word of honour as a gentleman and an Englishman that you are not privy to this affair?" At these terrible words I felt my blood run cold. I may have lost my presence of mind; but I don't know how I could have got out of the dilemma even if I had preserved it.

"Your son has not yet arrived," I stammered. He pounced upon me like a cat upon a mouse, and gripped both my arms above the elbow. "Is he married?" he hissed, with his red nose a couple of inches from mine.

"No," I answered, "he is not. Perhaps I had better say at once that if you use personal violence I shall defend myself, in spite of your age." Upon this he was kind enough to relax his hold.

"And pray, sir," he resumed, in a somewhat more temperate tone, after a short period of reflection, "what have you to do with all this?"

"I am not bound to answer your questions, Herr Graf," I replied; "but, as things have turned out, I have no special objection to doing so. Out of pure good-nature to your son, who was detained by duty in Venice at the last moment, I consented to bring the Signorina Marinelli here yesterday, and to await his arrival, which I am now expecting."

"So you ran away with the girl, instead of Albrecht, did you? Ho, ho, ho!" I had seldom heard a more grating or disagreeable laugh.

"I did nothing of the sort," I answered, tartly. "I simply undertook to see her safely through the first stage of her journey."

"And you will have the pleasure of seeing her back, I imagine; for as for my rascal of a boy, I mean to take him off home with me as soon as he arrives; and I can assure you that I have no intention of providing myself with a daughter-in-law in the course of the day." I began to feel not a little alarmed. "You cannot have the brutality to leave me here with a young woman whom I am scarcely so much as acquainted with on my hands!" I ejaculated, half involuntarily. "What in the world should I do?" The old gentleman gave vent to a malevolent chuckle. "Upon my word, sir," said he, "I can only see one course open to you as a man of honour. You must marry her yourself." At this I fairly lost all patience, and gave the Graf my opinion of his conduct in terms the plainness of which left nothing to be desired. I included him, his son, and the entire German people in one sweeping anathema. No Englishman, I said, would have been capable of either insulting an innocent lady, or of so basely leaving in the lurch one whose only fault had been a too great readiness to sacrifice his own convenience to the interests of others. My indignation lent me a flow of words such as I should never have been able to command in calmer moments; and I dare say I should have continued in the same strain for an indefinite time, had I not been summarily cut short by the entrance of a third person.

There was no occasion for this last intruder to announce himself, in a voice of thunder, as the Marchese Marinelli. I had at once recognised the original of the signorina's photograph, and I perceived that I was now in about as uncomfortable a position as my bitterest enemy could have desired for me. The German old gentleman had been very angry at the outset; but his wrath, as compared with that of the Italian, was as a breeze to a hurricane. The marchese was literally quivering from head to foot with concentrated fury. His face was deadly white, his strongly marked features twitched convulsively, his eyes blazed like those of a wild animal. Having stated his identity in the manner already referred to, he made two strides toward the table by which I was seated, and stood glaring at me as though he would have sprung at my throat. I thought it might avert consequences which we should both afterward deplore if I were to place the table between us; and I did so without loss of time. From the other side of that barrier I adjured my visitor to keep cool, pledging him my word, in the same breath, that there was no harm done as yet.

"No harm!" he repeated, in a strident shout that echoed through the bare room. "Dog! Villain! You ensnare my daughter's affections--you entice her away from her father's house--you cover my family with eternal disgrace--and then you dare to tell me there is no harm done! Wait a little, and you shall see that there will be harm enough for you. Marry her you must, since you have ruined her; but you shall die for it the next day! It is I--I, Ludovico Marinelli--who swear it!" I am aware that I do but scant justice to the marchese's inimitable style. The above sentences must be imagined as hurled forth in a series of yells, with a pant between each of them. As a melodramatic actor this terrific Marinelli would, I am sure, have risen to the first rank in his profession.

"Signore," I said, "you are under a misapprehension. I have ensnared nobody's affections, and I am entirely guiltless of all the crimes which you are pleased to attribute to me."

"What? Are you not, then, the hound who bears the vile and dishonoured name of Von Rosenau?"

同类推荐
  • 药师琉璃光如来消灾除难念诵仪轨

    药师琉璃光如来消灾除难念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Portygee

    The Portygee

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新唐书纠谬

    新唐书纠谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 續夷堅志

    續夷堅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓设醮仪

    金箓设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 续资治通鉴长编拾补

    续资治通鉴长编拾补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦落剑仙缘

    梦落剑仙缘

    新书推荐《梦落剑仙缘》风萧萧,意绵绵,望穿双眼情难断;一部经典史诗巨著,一部感人肺腑的缠绵爱情,一部仙界的传奇,不一样的爱情,不一样的仙界在这里被演绎的美轮美奂。
  • 韩娱之通娱眼

    韩娱之通娱眼

    如果说一个人的职业是条路,谁都想知道它未来的走向是生是死。有趣的是,姜珉赫不仅能看到,还能改掉,于无声无息间决定别人的命运。2000年2月起步的他,仗着一个名为“通娱眼”的可升级异能。娱眼通天,驰骋韩娱!
  • 生活之谬全书

    生活之谬全书

    "在日常生话中,一些不科学的生话观念和生话习惯,仍在误导着人们偏离健康的生话轨道,许多人在追求健康的同时,却做着不科学、有害健康的事。 不良的生话方式已经成为人们生话中看不见的杀手,那么,在日常生活中,哪些事不能做?哪结东西是应该回避的?本书从现代家庭实际出发,将生活中易于疏忽的种咱禁忌和不宜进行细致的梳理,将这些生活细节和健康常识为读者逐一破解,重新规范了现代人科学的生话方式和最新的健康观念。 本书注重科学性、生话性和实用性,内容非常丰富,涵盖了现代家庭生活的方方面面,为读者提供了一个更科学、更健康、更精致合理的生话模式,更好地帮助人们走上健康之路,提高自己和家人的生活质量。"
  • 《焕辛》

    《焕辛》

    世界混乱,三界崩塌。族人展开激战。。。。
  • 2~3岁宝宝教养全程宝典

    2~3岁宝宝教养全程宝典

    本书以365天一天一读的形式,对2-3岁幼儿的生长发育、合理喂养、智力开发、日常照料、疾病防治方面的知识进行讲解。
  • 极品高富帅

    极品高富帅

    精通催眠、读心、占卜、神念、诅咒五大秘术的鬼谷派第18代传人禹寒混迹都市,成熟的御姐、可爱的萝莉、清纯的校花、温柔的护士、热辣的秘书、冰山的总裁,为了得到禹寒的青睐,纷纷拜倒在他的大裤衩下。
  • 撒旦男神请温柔

    撒旦男神请温柔

    本书由地方出错,重新改了次,书名是《雪域王上人世妃》作者:羽裳
  • 艾泽拉斯人物志

    艾泽拉斯人物志

    一个异彩纷呈的奇幻大陆;一个斑幻陆离的魔法世界;一个剑与魔法的年代;一个小人物的故事.
  • 禅灯世谱

    禅灯世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。