登陆注册
18535200000026

第26章

AT THE BACK OF THE NORTH WIND

I HAVE now come to the most difficult part of my story. And why?

Because I do not know enough about it. And why should I not know as much about this part as about any other part? For of course I could know nothing about the story except Diamond had told it;and why should not Diamond tell about the country at the back of the north wind, as well as about his adventures in getting there?

Because, when he came back, he had forgotten a great deal, and what he did remember was very hard to tell. Things there are so different from things here! The people there do not speak the same language for one thing. Indeed, Diamond insisted that there they do not speak at all. I do not think he was right, but it may well have appeared so to Diamond. The fact is, we have different reports of the place from the most trustworthy people.

Therefore we are bound to believe that it appears somewhat different to different people. All, however, agree in a general way about it.

I will tell you something of what two very different people have reported, both of whom knew more about it, I believe, than Herodotus.

One of them speaks from his own experience, for he visited the country;the other from the testimony of a young peasant girl who came back from it for a month's visit to her friends. The former was a great Italian of noble family, who died more than five hundred years ago;the latter a Scotch shepherd who died not forty years ago.

The Italian, then, informs us that he had to enter that country through a fire so hot that he would have thrown himself into boiling glass to cool himself. This was not Diamond's experience, but then Durante--that was the name of the Italian, and it means Lasting, for his books will last as long as there are enough men in the world worthy of having them--Durante was an elderly man, and Diamond was a little boy, and so their experience must be a little different.

The peasant girl, on the other hand, fell fast asleep in a wood, and woke in the same country.

In describing it, Durante says that the ground everywhere smelt sweetly, and that a gentle, even-tempered wind, which never blew faster or slower, breathed in his face as he went, making all the leaves point one way, not so as to disturb the birds in the tops of the trees, but, on the contrary, sounding a bass to their song.

He describes also a little river which was so full that its little waves, as it hurried along, bent the grass, full of red and yellow flowers, through which it flowed. He says that the purest stream in the world beside this one would look as if it were mixed with something that did not belong to it, even although it was flowing ever in the brown shadow of the trees, and neither sun nor moon could shine upon it.

He seems to imply that it is always the month of May in that country.

It would be out of place to describe here the wonderful sights he saw, for the music of them is in another key from that of this story, and I shall therefore only add from the account of this traveller, that the people there are so free and so just and so healthy, that every one of them has a crown like a king and a mitre like a priest.

The peasant girl--Kilmeny was her name--could not report such grand things as Durante, for, as the shepherd says, telling her story as I tell Diamond's--"Kilmeny had been she knew not where, And Kilmeny had seen what she could not declare;Kilmeny had been where the cock never crew, Where the rain never fell, and the wind never blew.

同类推荐
热门推荐
  • 邪王纨绔妃:废材小姐很嚣张

    邪王纨绔妃:废材小姐很嚣张

    穿越而来成废柴?不怕不怕,我有武功内力在身,还有医毒双绝防范,来一个扁一个!貌丑无盐被退婚?不怕不怕,我有人皮面具在脸,下面藏着倾城容貌,退婚的都滚去后悔吧!啥?我不是废柴,我是千年难得一见的魔武双修?曾经瞧不起我的人全来巴结我?不好意思,有多远滚多远!啥?太子想反悔,见了我的真容知道我的实力就想反悔,让我自己主动爬上他的床?不好意思,你让我有点反胃!“小娘子,洞房花烛夜,为夫会很温柔的!”麻麻,我要回家!这个男人好口怕!【情节虚构,请勿模仿】
  • 游戏霸女之强娶温柔爷

    游戏霸女之强娶温柔爷

    一位21世纪的游戏专家呆萌女从出生就拥有与人不同的双重性格。却离奇穿越到异世,偏偏扑倒在性格偏怪癖王爷身上,某王爷不镇定了。“他是我的男人,怎么你想要?”辰诺儿一身紫衣从天而降,白色的纱巾挡住的脸孔。“你是何人,竟敢和本公主争。”“我是专门来打你这种勾引别人男人的人。”辰诺儿的声音自信又平静。“公主,她应该是羽兰少主,我们得罪不起。”“哼,你等着。”辰诺儿看着大批人已经撤出王府,这才摘下面纱看着笑得合不拢嘴的衫云沉就是生气。“喂,我可是救了你啊,一天就知道出去勾引渣女的。”“谁让你是我的女人呢。”“滚蛋,休想占我便宜,我的男人是羽羽。”辰诺儿扔下面纱转身用轻功飞去。“羽羽是谁?”衫云沉问道。
  • 铸神记

    铸神记

    “死便死了,为何还要......活过来?!”一份遗失的荣誉,一个血脉的传承,一件世代的使命,这些都将不能成为我前进的枷锁!他身披朦胧的白色战甲,脚踏深红色的熔浆,头顶白紫色天劫柱,还有白紫色的规则之光在头顶四溢,如战神般矗立在那里,顶天立地。命不绝我,我便改命!历史的新篇章将由我来续写!
  • 温暖的幸福

    温暖的幸福

    大体讲的是三个男孩与三个女孩(都是豪门哦),书中的三个男主和tfboys差不多,可以说我就是在写tfboys,但是并没有用他们的名字,作者我可是四叶草加小螃蟹呦,欢迎喜欢他们的家人来看书,表介意名字不是他们哦。看看就知道。不喜勿喷呦
  • 女配上位记

    女配上位记

    八岁起,阿晚总是做同一个噩梦。梦里她被夫家休弃,与生母决裂,亲眼见父兄惨死而一切,只因为她嫁给了那个男人。梦醒,阿晚却忘了那个男人是谁,她决定孤老终生,只为保一家平安!谁知,这一世立志翻身的炮灰太子偏偏出来搅局。
  • 孤傲愿臣服于你

    孤傲愿臣服于你

    人生有两条路,一条需要用心走,叫做梦想,一条需要用脚走,叫做现实。人生没有绝望,只有想不通,人生没有尽头,只有看不透。回忆,真的能让一个人变成神经病,前一秒,还是嘴角微扬,这一秒,却湿润了眼眶。我们的爱,真的回不去了吗。
  • 毒女医妃

    毒女医妃

    传闻:风麟国尊逸王权倾朝野,手握兵权,连皇上也要忌惮三分。传闻:风麟国尊逸王风华绝世,浅笑之间,连九天外的女仙也为之倾心。传闻:她是丞相府的庶出之女,嚣张跋扈且胸无点墨,空有京城第一美女的称号。与尊逸王大婚之日被辱,为世人耻笑,至此疯癫。
  • 三生缘之一梦知命

    三生缘之一梦知命

    她是三界中不能忽视的存在,她一双眸子看尽了天下的命途。他是三界交叉口的酒馆老板,一壶酒换过往人的一段爱恨情仇。天上的公主,魔界的主上,人间的显贵,鬼府的摆渡人,三段痴情,三个人生。用一壶酒,换一个故事,换一段命运。“姑娘,看着面熟啊。”“你眼睛有问题,找族长去看看吧。”青衣曼曼,白纱徐来,那一次的邂逅,便是三生的缘分。
  • 月倾颜

    月倾颜

    故意中计误闯灵岛,竟然误打误撞回到了家乡?!初步了解后就下定决心找到家的方位。可是你为什么跟着不走了?不就是顺着交易条件、顺着心走了一步而已嘛,怎么又扯出这么多幺蛾子来了?!……漫漫回家路,何时才是个头???
  • 佛说最无比经

    佛说最无比经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。