登陆注册
18535300000112

第112章

An Unexpected Meeting.-Navigation in a Skin Canoe.-Strange Fears of Suffering Men.-Hardships of Mr. Crooks and His Comrades.-Tidings of MLellan.- A Retrograde March.- A Willow Raft.- Extreme Suffering of Some of the Party - Illness of Mr. Crooks.-Impatience of Some of the Men.- Necessity of Leaving the Laggards Behind.

THE wanderers had now accomplished four hundred and seventy-two miles of their dreary journey since leaving the Caldron Linn; how much further they had yet to travel, and what hardships to encounter, no one knew.

On the morning of the 6th of December, they left their dismal encampment, but had scarcely begun their march when, to their surprise, they beheld a party of white men coming up along the opposite bank of the river. As they drew nearer, they were recognized for Mr. Crooks and his companions. When they came opposite, and could make themselves heard across the murmuring of the river, their first cry was for food; in fact, they were almost starved. Mr. Hunt immediately returned to the camp, and had a kind of canoe made out of the skin of the horse killed on the preceding night. This was done after the Indian fashion, by drawing up the edges of the skin with thongs, and keeping them distended by sticks or thwart pieces. In this frail bark, Sardepie, one of the Canadians, carried over a portion of the flesh of the horse to the famishing party on the opposite side of the river, and brought back with him Mr. Crooks and the Canadian, Le Clerc. The forlorn and wasted looks and starving condition of these two men struck dismay to the hearts of Mr. Hunt's followers. They had been accustomed to each other's appearance, and to the gradual operation of hunger and hardship upon their frames, but the change in the looks of these men, since last they parted, was a type of the famine and desolation of the land; and they now began to indulge the horrible presentiment that they would all starve together, or be reduced to the direful alternative of casting lots!

When Mr. Crooks had appeased his hunger, he gave Mr. Hunt some account of his wayfaring. On the side of the river along which he had kept, he had met with but few Indians, and those were too miserably poor to yield much assistance. For the first eighteen days after leaving the Caldron Linn, he and his men had been confined to half a meal in twenty-four hours; for three days following, they had subsisted on a single beaver, a few wild cherries, and the soles of old moccasins; and for the last six days their only animal food had been the carcass of a dog. They had been three days' journey further down the river than Mr.

Hunt, always keeping as near to its banks as possible, and frequently climbing over sharp and rocky ridges that projected into the stream. At length they had arrived to where the mountains increased in height, and came closer to the river, with perpendicular precipices, which rendered it impossible to keep along the stream. The river here rushed with incredible velocity through a defile not more than thirty yards wide, where cascades and rapids succeeded each other almost without intermission. Even had the opposite banks, therefore, been such as to permit a continuance of their journey, it would have been madness to attempt to pass the tumultuous current either on rafts or otherwise. Still bent, however, on pushing forward, they attempted to climb the opposing mountains; and struggled on through the snow for half a day until, coming to where they could command a prospect, they found that they were not half way to the summit, and that mountain upon mountain lay piled beyond them, in wintry desolation. Famished and emaciated as they were, to continue forward would be to perish; their only chance seemed to be to regain the river, and retrace their steps up its banks. It was in this forlorn and retrograde march that they had met Mr.

Hunt and his party.

同类推荐
  • 君子堂日询手镜

    君子堂日询手镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华三昧行事运想补助仪

    法华三昧行事运想补助仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 译语

    译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开河记

    开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LITTLE DORRIT

    LITTLE DORRIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 求索:董克仁法律文集

    求索:董克仁法律文集

    求索是追求真理的过程,求索是实现梦想的有效途径,求索是富有激情的外在表现和物化形式,求索是实现超越的必由之路,求索是开启一切成功的钥匙,求索也是智者的一把利剑。过去的经历证明自己有了求索的精神才有了一个一个的成功,才对些重大的理论和现实问题得出了许许多多独特的见解和结论,才能快速把握一些事物的发展规律,才能做起事来事半功倍。
  • 鉴宝高手

    鉴宝高手

    贺青本是一名普通的都市青年,前途堪忧,一块古老的血玉却让他拥有了会古通今的神奇能力,开启了他充满传奇色彩的古玩生涯。他参加鉴宝大赛,技惊四座,自大师手中捡漏,从专家眼皮底下捷足先登。从此,夏鼎商彝,秦砖汉瓦,唐彩宋瓷,明炉清雕,一一尽在掌握。贺青一路淘宝,足迹遍布乡野都市、五湖四海,古董文物与财富宝藏纷至沓来——陆子冈玉雕 ,青花瓷鸟食罐,珍品老蜜蜡,犀牛角雕无奈何杯,四神兽八卦镜,汝窑笔洗,青虹剑,祖母绿夜明珠……一个古玩界泰斗正在悄然崛起!
  • 阴婚不散

    阴婚不散

    结冥婚,娶鬼妻,这本来只是一种祭奠亡人的仪式。却由于可以改变活人的运势、旺风水,近几年渐渐在内地风靡起来。甚至,有的不惜拿活人……
  • 只是天涯风尘雨

    只是天涯风尘雨

    一个平凡的小县城潜在的危机惊现的种族妖魔鬼怪齐齐登场看少年穆心辰如何逆袭成为一代王者
  • 望春归

    望春归

    她醒来成为一名地位卑下的庶女!亲娘死了,亲爹把她当作政治交易的筹码,大娘对她不闻不问,嫡姐对她冷嘲热讽,前世独立、能干、自我的她,该如何逆转命运之轮?又该如何再走出一条灿烂的人生路?!
  • 海洋变迁:趣话海洋知识

    海洋变迁:趣话海洋知识

    本书用生动流畅的语言,丰富精美的插图,并配以准确、科学的图解文字,生动形象地向读者展示了知识世界中神秘、有趣、耐人寻味的各种现象,让学生们在充满趣味的阅读中,轻松愉快地开阔视野、增长知识。本书力求做到集知识性、趣味性、科学性于一身。
  • 希腊罗马英豪列传(Ⅰ)

    希腊罗马英豪列传(Ⅰ)

    《希腊罗马英豪列传》出自古罗马历史学家普鲁塔克之手。书中记载了包括恺撒、安东尼、梭伦等50名古希腊罗马政治家和军事统帅的事迹,既是一部体例松散的古代史,也开了西方世界传记文学的先河,对之后两千年的西方哲学、史学和文学都产生过重大的影响。
  • 承诺的爱情

    承诺的爱情

    两岸文学PK大赛苏禾,刚刚考入浙大的高材生,高中时代,默默地喜欢一个长发飘飘的女孩子。但却直到发榜的那天,才知道人家名字叫夏雪,已考入厦门大学,刚刚相识,会不会再有机会相知、相恋?请关注《承诺的爱情》,全文青春却不幼稚,浪漫却又现实,幽默却又平实。“星座真的不合呀,怎么办?”“傻丫头,没有不合的星座,只是有不合的人。”“为什么对我这么好?”“傻丫头,追你时不是说过嘛~,要给你写满100封情书,给你100次感动...”
  • 李萍啊

    李萍啊

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 多彩的乡村

    多彩的乡村

    这是一幅九十年代中国北方农村绚丽多彩的生活画卷。主人公赵国强即是当今的乡村英雄,他不畏权势,不谋私利,勇于冲破重重阻力,冲破各种传统观念的束缚,终于走上共同富裕的康庄大道。 小说现实感极强,并具有浓郁的生活气息。