登陆注册
18876400000009

第9章

BY MR. M. A TITMARSH.

Our street, from the little nook which I occupy in it, and whence I and a fellow-lodger and friend of mine cynically observe it, presents a strange motley scene. We are in a state of transition.

We are not as yet in the town, and we have left the country, where we were when I came to lodge with Mrs. Cammysole, my excellent landlady. I then took second-floor apartments at No. 17, Waddilove Street, and since, although I have never moved (having various little comforts about me), I find myself living at No. 46A, Pocklington Gardens.

Why is this? Why am I to pay eighteen shillings instead of fifteen? I was quite as happy in Waddilove Street; but the fact is, a great portion of that venerable old district has passed away, and we are being absorbed into the splendid new white-stuccoed Doric-porticoed genteel Pocklington quarter. Sir Thomas Gibbs Pocklington, M. P. for the borough of Lathanplaster, is the founder of the district and his own fortune. The Pocklington Estate Office is in the Square, on a line with Waddil--with Pocklington Gardens Imean. The old inn, the "Ram and Magpie," where the market-gardeners used to bait, came out this year with a new white face and title, the shield, &c. of the "Pocklington Arms." Such a shield it is! Such quarterings! Howard, Cavendish, De Ros, De la Zouche, all mingled together.

Even our house, 46A, which Mrs. Cammysole has had painted white in compliment to the Gardens of which it now forms part, is a sort of impostor, and has no business to be called Gardens at all. Mr.

Gibbs, Sir Thomas's agent and nephew, is furious at our daring to take the title which belongs to our betters. The very next door (No. 46, the Honorable Mrs. Mountnoddy,) is a house of five stories, shooting up proudly into the air, thirty feet above our old high-roofed low-roomed old tenement. Our house belongs to Captain Bragg, not only the landlord but the son-in-law of Mrs.

Cammysole, who lives a couple of hundred yards down the street, at "The Bungalow." He was the commander of the "Ram Chunder" East Indiaman, and has quarrelled with the Pocklingtons ever since he bought houses in the parish.

He it is who will not sell or alter his houses to suit the spirit of the times. He it is who, though he made the widow Cammysole change the name of her street, will not pull down the house next door, nor the baker's next, nor the iron-bedstead and feather warehouse ensuing, nor the little barber's with the pole, nor, I am ashamed to say, the tripe-shop, still standing. The barber powders the heads of the great footmen from Pocklington Gardens; they are so big that they can scarcely sit in his little premises. And the old tavern, the "East Indiaman," is kept by Bragg's ship-steward, and protests against the "Pocklington Arms."Down the road is Pocklington Chapel, Rev. Oldham Slocum--in brick, with arched windows and a wooden belfry: sober, dingy, and hideous.

In the centre of Pocklington Gardens rises St. Waltheof's, the Rev.

Cyril Thuryfer and assistants--a splendid Anglo-Norman edifice, vast, rich, elaborate, bran new, and intensely old. Down Avemary Lane you may hear the clink of the little Romish chapel bell. And hard by is a large broad-shouldered Ebenezer (Rev. Jonas Gronow), out of the windows of which the hymns come booming all Sunday long.

Going westward along the line, we come presently to Comandine House (on a part of the gardens of which Comandine Gardens is about to be erected by his lordship); farther on, "The Pineries," Mr. and Lady Mary Mango: and so we get into the country, and out of Our Street altogether, as I may say. But in the half-mile, over which it may be said to extend, we find all sorts and conditions of people--from the Right Honorable Lord Comandine down to the present topographer;who being of no rank as it were, has the fortune to be treated on almost friendly footing by all, from his lordship down to the tradesman.

OUR HOUSE IN OUR STREET

We must begin our little descriptions where they say charity should begin--at home. Mrs. Cammysole, my landlady, will be rather surprised when she reads this, and finds that a good-natured tenant, who has never complained of her impositions for fifteen years, understands every one of her tricks, and treats them, not with anger, but with scorn--with silent scorn.

On the 18th of December, 1837, for instance, coming gently down stairs, and before my usual wont, I saw you seated in my arm-chair, peeping into a letter that came from my aunt in the country, just as if it had been addressed to you, and not to "M. A. Titmarsh, Esq." Did I make any disturbance? far from it; I slunk back to my bedroom (being enabled to walk silently in the beautiful pair of worsted slippers Miss Penelope J--s worked for me: they are worn out now, dear Penelope!) and then rattling open the door with a great noise, descending the stairs, singing "Son vergin vezzosa" at the top of my voice. You were not in my sitting-room, Mrs.

Cammysole, when I entered that apartment.

You have been reading all my letters, papers, manuscripts, brouillons of verses, inchoate articles for the Morning Post and Morning Chronicle, invitations to dinner and tea--all my family letters, all Eliza Townley's letters, from the first, in which she declared that to be the bride of her beloved Michelagnolo was the fondest wish of her maiden heart, to the last, in which she announced that her Thomas was the best of husbands, and signed herself "Eliza Slogger;" all Mary Farmer's letters, all Emily Delamere's; all that poor foolish old Miss MacWhirter's, whom Iwould as soon marry as ----: in a word, I know that you, you hawk-beaked, keen-eyed, sleepless, indefatigable old Mrs. Cammysole, have read all my papers for these fifteen years.

I know that you cast your curious old eyes over all the manuscripts which you find in my coat-pockets and those of my pantaloons, as they hang in a drapery over the door-handle of my bedroom.

同类推荐
  • A Fair Penitent

    A Fair Penitent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书边事

    书边事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jeanne d'Arc

    Jeanne d'Arc

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 求幸福斋随笔

    求幸福斋随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • NO NAME

    NO NAME

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的生日是鬼节

    我的生日是鬼节

    千年轮回的身世,拥有神秘力量的主上。一只足以毁灭世界的灵蛊,翻手反排命格,覆手复立乾坤。千年轮回之身,携挚友一位,小鬼一只,灵蛊一条,战影魔,走幽府,生死徘徊,意识觉醒。我是天煞孤星,亦可独步天下!
  • 修罗刀神

    修罗刀神

    真元大陆,强者为尊,宗门林立,唯有强者才可以站立于天地巅峰,且看一个落魄少年,如何用自己手中的长刀,创造一个全新的天地,世间之上,兵器千百,谁为至尊,唯有刀者!
  • 三朝红颜:公主要翻天

    三朝红颜:公主要翻天

    十岁,她身怀幼弟的母妃被活活勒死在眼前。三年后,抚养她的韩婉容,被害打入冷宫,纵火烧死。冷宫公主,被设计出塞和亲,背弃昔日的爱人。初吻的男人,他是匈奴的左贤王,却把她推入单于的怀抱。初见棠梨孤单于,被安上一个不贞的罪名,弃如敝履。守寡,被他再次送入单于儿子的红绡帐,情何以堪。忍隐,只为复仇,挥兵大康,再见昔日的恋人,却是敌对双方。杀尽仇人一族,暮然回首,红颜何在,情归何处?
  • 独霸天下

    独霸天下

    自幼聪明有天赋的凌天跟随父亲隐归山里,本以为只是聪明却实际有着更强的使命,在遇到青龙擎天后,青龙为保护他受伤,随即才知道自己有着不一样的人生。为了击败绿霸决定接受那股力量。于是在青龙的帮助下,他才知道自己是邪尊的有缘人,要传承的就是他的力量。传承了邪尊的力量后,徐凌开始了他不平凡的人生。
  • 蝙蝠少年

    蝙蝠少年

    安娜是一个渴望自由的女孩。在学校沉重的负担让她萌生了叛逆的念头。一次偶然的机遇,她遇到了马克。无意中发现他是那天自然课上她在屋顶大楼拍下的蝙蝠男孩的原型。马克怂恿她一起逃出生活的世界,失去一切,建立属于自己的新的秩序。随着两个人之间的秩序逐渐建立起来,关于马克身世的记忆渐渐浮出水面,一个惊天大阴谋打破了他们原来美好的自由秩序,为了捍卫内心自由的领土,他们会与恶魔博士博普进行怎样的抗争呢?作者用西方小说的写作风格,盘根错节,险象丛生地诠释了这篇小说的真谛,抒发着当下中国孩子们渴望自由的梦想。
  • 红色哈密

    红色哈密

    哈密绿洲是一块资源丰富的宝地,这里不仅蕴藏着丰富的矿产、风力、光电资源,还有历史悠久、底蕴深厚的人文资源和光照千秋、光辉闪耀的革命红色资源。《红色哈密》一书就是收集、整理自20世纪30年代以来,中国共产党人为了人民的解放、民族的独立,先后在哈密活动的事迹。
  • 传法正宗记

    传法正宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 若初恋东方不败

    若初恋东方不败

    1:“一个甜得老掉牙的故事……”——“切,是你牙齿不好吧大叔……”2:“你十七岁的青春是怎么样的?”——“我没有十七岁以前的青春啊!”3:“为什么?!”——“因为我十七岁以前的记忆是白的,不是青的……”4:“梁雨寒,你爱的那两个男人,更爱的是哪一个?”——“李小默,既然都爱,哪有什么更爱?!”5:“你好,我叫苏禾。”——“哦,同性恋花美男苏禾,你好。”好!大家好,才是真的好!你好!我的好闺蜜李小默!你好!我十七岁的初恋季天河!你好!我十八岁的初恋陈墨!你好!我的仇人欧海婷!你好!若初恋东方不败!你好!我的二十七岁!
  • 惹火贤妻:妹妹新娘

    惹火贤妻:妹妹新娘

    啥?改嫁?!老妈多大年纪了,还改嫁?老妈的辛苦,当女儿的她是有目共睹的,她也想老妈过得舒舒服服啊!可是……她改嫁干嘛拉着她一起“嫁”啊?而且……而且……该死的!对方还有一个比她大上N岁的儿子呢!
  • 我的特种兵男神

    我的特种兵男神

    一个玉佩?一个人?改变了他的生活?还是靠他自己呢?