登陆注册
18888700000020

第20章

A street. Cornets. Enter CORIOLANUS, MENENIUS, all the Gentry, COMINIUS, TITUS LARTIUS, and other Senators CORIOLANUS Tullus Aufidius then had made new head? LARTIUS He had, my lord; and that it was which caused Our swifter composition. CORIOLANUS So then the Volsces stand but as at first, Ready, when time shall prompt them, to make road.

Upon's again. COMINIUS They are worn, lord consul, so, That we shall hardly in our ages see Their banners wave again. CORIOLANUS Saw you Aufidius? LARTIUS On safe-guard he came to me; and did curse Against the Volsces, for they had so vilely Yielded the town: he is retired to Antium. CORIOLANUS Spoke he of me? LARTIUS He did, my lord. CORIOLANUS How? what? LARTIUS How often he had met you, sword to sword;

That of all things upon the earth he hated Your person most, that he would pawn his fortunes To hopeless restitution, so he might Be call'd your vanquisher. CORIOLANUS At Antium lives he? LARTIUS At Antium. CORIOLANUS I wish I had a cause to seek him there, To oppose his hatred fully. Welcome home.

Enter SICINIUS and BRUTUS Behold, these are the tribunes of the people, The tongues o' the common mouth: I do despise them;

For they do prank them in authority, Against all noble sufferance. SICINIUS Pass no further. CORIOLANUS Ha! what is that? BRUTUS It will be dangerous to go on: no further. CORIOLANUS What makes this change? MENENIUS The matter? COMINIUS Hath he not pass'd the noble and the common? BRUTUS Cominius, no. CORIOLANUS Have I had children's voices? First Senator Tribunes, give way; he shall to the market-place. BRUTUS The people are incensed against him. SICINIUS Stop, Or all will fall in broil. CORIOLANUS Are these your herd?

Must these have voices, that can yield them now And straight disclaim their tongues? What are your offices?

You being their mouths, why rule you not their teeth?

Have you not set them on? MENENIUS Be calm, be calm. CORIOLANUS It is a purposed thing, and grows by plot, To curb the will of the nobility:

Suffer't, and live with such as cannot rule Nor ever will be ruled. BRUTUS Call't not a plot:

The people cry you mock'd them, and of late, When corn was given them gratis, you repined;

Scandal'd the suppliants for the people, call'd them Time-pleasers, flatterers, foes to nobleness. CORIOLANUS Why, this was known before. BRUTUS Not to them all. CORIOLANUS Have you inform'd them sithence? BRUTUS How! I inform them! CORIOLANUS You are like to do such business. BRUTUS Not unlike, Each way, to better yours. CORIOLANUS Why then should I be consul? By yond clouds, Let me deserve so ill as you, and make me Your fellow tribune. SICINIUS You show too much of that For which the people stir: if you will pass To where you are bound, you must inquire your way, Which you are out of, with a gentler spirit, Or never be so noble as a consul, Nor yoke with him for tribune. MENENIUS Let's be calm. COMINIUS The people are abused; set on. This paltering Becomes not Rome, nor has Coriolanus Deserved this so dishonour'd rub, laid falsely I' the plain way of his merit. CORIOLANUS Tell me of corn!

This was my speech, and I will speak't again-- MENENIUS Not now, not now. First Senator Not in this heat, sir, now. CORIOLANUS Now, as I live, I will. My nobler friends, I crave their pardons:

For the mutable, rank-scented many, let them Regard me as I do not flatter, and Therein behold themselves: I say again, In soothing them, we nourish 'gainst our senate The cockle of rebellion, insolence, sedition, Which we ourselves have plough'd for, sow'd, and scatter'd, By mingling them with us, the honour'd number, Who lack not virtue, no, nor power, but that Which they have given to beggars. MENENIUS Well, no more. First Senator No more words, we beseech you. CORIOLANUS How! no more!

As for my country I have shed my blood, Not fearing outward force, so shall my lungs Coin words till their decay against those measles, Which we disdain should tatter us, yet sought The very way to catch them. BRUTUS You speak o' the people, As if you were a god to punish, not A man of their infirmity. SICINIUS 'Twere well We let the people know't. MENENIUS What, what? his choler? CORIOLANUS Choler!

Were I as patient as the midnight sleep, By Jove, 'twould be my mind! SICINIUS It is a mind That shall remain a poison where it is, Not poison any further. CORIOLANUS Shall remain!

Hear you this Triton of the minnows? mark you His absolute 'shall'? COMINIUS 'Twas from the canon. CORIOLANUS 'Shall'!

O good but most unwise patricians! why, You grave but reckless senators, have you thus Given Hydra here to choose an officer, That with his peremptory 'shall,' being but The horn and noise o' the monster's, wants not spirit To say he'll turn your current in a ditch, And make your channel his? If he have power Then vail your ignorance; if none, awake Your dangerous lenity. If you are learn'd, Be not as common fools; if you are not, Let them have cushions by you. You are plebeians, If they be senators: and they are no less, When, both your voices blended, the great'st taste Most palates theirs. They choose their magistrate, And such a one as he, who puts his 'shall,'

His popular 'shall' against a graver bench Than ever frown in Greece. By Jove himself!

同类推荐
  • 绝余编

    绝余编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送卢管记仙客北伐

    送卢管记仙客北伐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • American Notes

    American Notes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林宝训顺朱

    禅林宝训顺朱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 印沙佛文

    印沙佛文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 跨国相恋:捡个野人做老公
  • 鹧鸪之声

    鹧鸪之声

    宿命是什么?听起来很虚的样子。他一开始就被烙上这么一个怪东西,跑?似乎跑掉了,但事实,似乎是你已经在里面了。
  • 王妃会魔法

    王妃会魔法

    21世纪女孩张灵儿一枚神奇的戒指历史之外的国都(鹤轩国)她…竟然穿越了,妈呀!她还回的去吗?看来她只能如小说穿越前辈们一样,既来之则安之了……本想好好在这陌生的古人时代先游玩一番,没想到穿越来的第一件事就是要嫁人……好吧!嫁人也就算了,可要嫁的人竟是已经娶了八个老婆的绝美王爷,什么…七个老婆已经被他虐待而死…天啊!怎么这么倒霉,不嫁还不行,不嫁这身体主人的全家就得灭门啊!借了人家的身体,总不能不管人家的全家性命啊!嫁吧嫁吧…这王爷结婚排场一定大吧,皇亲国戚应该也不少吧!可…这…不如人愿啊,人家王爷是根本没当回事儿,排场呢,皇亲国戚呢?就连这做新郎的王爷本尊都没个影儿……………未完待续………亲们可不要以为这王爷就一定是男主哦!想知道后续,请看宝儿的书吧!
  • 睿智一生的智慧背囊

    睿智一生的智慧背囊

    为了弥补青少年在人生智慧教育方面的不足,给他们健康顺利地成长提供一份全方位的指南,帮助他们及早培养能力、提高素质、挖掘内在的潜能,编者编写了这本《睿智一生的智慧背囊》。在面临挑战、遭遇挫折和感到无望时,能从中汲取前进的力量,找到成功的方法;在惶惑、烦恼、痛苦和失落时,能从中获得指引。
  • My Lady Ludlow

    My Lady Ludlow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净罪

    净罪

    天地有正气,涤荡人间不平事!警校高材生李捍卫放弃留在省城工作的机会,自愿扎根刑侦一线,一直以来变化的是案情对手,不变的是破案缉凶。为受害者讨回公道,为枉死者伸张正义,绝不让任何一个犯罪分子逃脱国法的审判和制裁。
  • 与我涅槃

    与我涅槃

    初见便是永别,我抛下一切从新开始,开始过属于我的异世新生,我们慢慢地接近属于我们的天堂,只为对得起上天对我们的厚爱
  • 暴蛇独宠小娇妻

    暴蛇独宠小娇妻

    她是赤血堡堡主的替身侍妾,扬州第一“痴美人”。洞房夜,蟒蛇入侵,恼的堡主狂性大躁,撇下她独守空房。温存夜,蟒蛇缠人,搅的堡主性趣全无,一甩衣袖弃她不顾。休妻夜,蟒蛇未到,倒有个二八年华,眉眸传情,俊美无暇的少年登门道贺,开口便一句暴躁的破口大骂:“你他娘的死定了!”想知道养一条“暴蛇宠物”的代价吗?想感触深夜懵懂看“美男出浴”的脸红心跳吗?他有多暴?他有多危险?他到底有多恐怖?其实,很简单:命大的,赶紧得罪得罪看!
  • 永安县志

    永安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之食色天龙

    重生之食色天龙

    升级?华夏神龙血,重塑金刚身。美女?弱水三千深,喝多了会撑。美食?龙炎焚天地,天下任我烹。这是一个吃货穿越到异界的故事,轻松机智,搅动天下,风起云涌,称王称霸。