登陆注册
18889900000111

第111章

Although Chaucer had written several poems which were admired in his day, and made translations from the French, among which was the "Roman de la Rose," the most popular poem of the Middle Ages,--a poem which represented the difficulties attendant on the passion of love, under the emblem of a rose which had to be plucked amid thorns,--yet his best works were written in the leisure of declining years.

The occupation of the poet during the last twelve years of his life was in writing his "Canterbury Tales," on which his fame chiefly rests; written not for money, but because he was impelled to write it, as all true poets write and all great artists paint,--ex animo,--because they cannot help writing and painting, as the solace and enjoyment of life. For his day these tales were a great work of art, evidently written with great care. They are also stamped with the inspiration of genius, although the stories themselves were copied in the main from the French and Italian, even as the French and Italians copied from Oriental writers, whose works were translated into the languages of Europe so that the romances of the Middle Ages were originally produced in India, Persia, and Arabia. Absolute creation is very rare. Even Shakspeare, the most original of poets, was indebted to French and Italian writers for the plots of many of his best dramas. Who can tell the remote sources of human invention; who knows the then popular songs which Homer probably incorporated in his epics; who can trace the fountains of those streams which have fertilized the literary world?--and hence, how shallow the criticism which would detract from literary genius because it is indebted, more or less, to the men who have lived ages ago. It is the way of putting things which constitutes the merit of men of genius. What has Voltaire or Hume or Froude told the world, essentially, that it did not know before? Read, for instance, half-a-dozen historians on Joan of Arc: they all relate substantially the same facts. Genius and originality are seen in the reflections and deductions and grand sentiments prompted by the narrative. Let half-a-dozen distinguished and learned theologians write sermons on Abraham or Moses or David: they will all be different, yet the main facts will be common to all.

The "Canterbury Tales" are great creations, from the humor, the wit, the naturalness, the vividness of description, and the beauty of the sentiments displayed in them, although sullied by occasional vulgarities and impurities, which, however, in all their coarseness do not corrupt the mind. Byron complained of their coarseness, but Byron's poetry is far more demoralizing. The age was coarse, not the mind of the author. And after five hundred years, with all the obscurity of language and obsolete modes of spelling, they still give pleasure to the true lovers of poetry when they have once mastered the language, which is not, after all, very difficult. It is true that most people prefer to read the great masters of poetry, in later times; but the "Canterbury Tales" are interesting and instructive to those who study the history of language and literature. They are links in the civilization of England. They paint the age more vividly and accurately than any known history.

The men and women of the fourteenth century, of all ranks, stand out to us in fresh and living colors. We see them in their dress, their feasts, their dwellings, their language, their habits, and their manners. Amid all the changes in human thought and in social institutions the characters appeal to our common humanity, essentially the same under all human conditions. The men and women of the fourteenth century love and hate, eat and drink, laugh and talk, as they do in the nineteenth. They delight, as we do, in the varieties of dress, of parade, and luxurious feasts. Although the form of these has changed, they are alive to the same sentiments which move us. They like fun and jokes and amusement as much as we. They abhor the same class of defects which disgust us,--hypocrisies, shams, lies. The inner circle of their friendship is the same as ours to-day, based on sincerity and admiration. There is the same infinite variety in character, and yet the same uniformity. The human heart beats to the same sentiments that it does under all civilizations and conditions of life. No people can live without friendship and sympathy and love; and these are ultimate sentiments of the soul, which are as eternal as the ideas of Plato. Why do the Psalms of David. written for an Oriental people four thousand years ago, excite the same emotions in the minds of the people of England or France or America that they did among the Jews? It is because they appeal to our common humanity, which never changes,--the same to-day as it was in the beginning, and will be to the end. It is only form and fashion which change;men remain the same. The men and women of the Bible talked nearly the same as we do, and seem to have had as great light on the primal principles of wisdom and truth and virtue. Who can improve on the sagacity and worldly wisdom of the Proverbs of Solomon?

They have a perennial freshness, and appeal to universal experience. It is this fidelity to nature which is one of the great charms of Shakspeare. We quote his brief sayings as expressive of what we feel and know of the certitudes of our moral and intellectual life. They will last forever, under every variety of government, of social institutions, of races, and of languages.

And they will last because these every-day sentiments are put in such pithy, compressed, unique, and novel form, like the Proverbs of Solomon or the sayings of Epictetus. All nations and ages alike recognize the moral wisdom in the sayings of those immortal sages whose writings have delighted and enlightened the world, because they appeal to consciousness or experience.

同类推荐
  • The Tin Woodman of Oz

    The Tin Woodman of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙角山记

    龙角山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白谷集

    白谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方等无想经

    大方等无想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大云无想经

    大云无想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 管理的力量

    管理的力量

    《管理的力量》以科学管理为依据,着重从目标、决策、领导、创新、激励、人才等几个方面介绍管理知识,同时,又结合中国式管理的一些内容,希望能为广大管理人员提供一个全新的视角去看管理,也希望借助我们微薄的力量,为你的管理工作排难解忧,为你的企业大厦添砖加瓦。为中国管理加油!为中国经济加油!为中国梦加油!
  • 杜甫诗选

    杜甫诗选

    《杜甫诗选》作者杜甫,唐代诗人,字子美。祖籍襄阳(今属湖北),生于河南巩县。因曾居长安城南少陵,在成都被严武荐为节度参谋,检校工部员外郎;后世称之为杜少陵,杜工部。杜甫生在“奉儒守官”并有文学传统的家庭中,是著名诗人杜审言之孙。7岁学诗,15岁扬名。20岁以后可分4个时期。玄宗开元十九年(731)至天宝四载(745),杜甫过着“裘马清狂”的浪漫生活。曾先后漫游吴越和齐赵一带。其间赴洛阳考进士失败。天宝三载,在洛阳与李白结为挚友。次年秋分手,再未相会。杜甫此期诗作现存20余首,多是五律和五古,以《望岳》为代表。
  • 邪少掠爱成婚

    邪少掠爱成婚

    婚礼当天父亲坠楼血染白纱,未婚夫一改平日的温柔同别的女人亲昵缠绵。单纯善良的富家千金只能戴上痴傻的面具潜伏在仇人的身边。一双命运之手扶着她一起走上复仇的巅峰,当她得偿所愿时,那双手却不忍放开。“苏元沁,在这场复仇的游戏中你的选择有很多,为什么偏偏选中我?”“暮芷夕,我不是因为这场游戏而选择你,而是因为你才选择了这场游戏,只要我没有说结束,我们就要永无止息的纠缠下去,你现在后悔已经晚了。”
  • 魔法机械战争

    魔法机械战争

    德辉共和国是一个疆域辽阔、人口众多的国度,拥有人类、鲛人、翼人、矮人、半人马人五个种族。随着德辉共和国国力的蒸蒸日上,引起了强大的魔法帝国的压制,四邻各国更是虎视眈眈,战争一触即发……和平不代表懦弱,忍无可忍,千年大国奋起而战,热血男儿投身战场,谱写战火传奇……
  • 博弈与生活全集

    博弈与生活全集

    如果将博弈论与生活结合起来,那么生活中每个人都如同棋手,其每一种行为如同在一张看不见的棋盘上布一个子,精明慎重的棋手们相互揣摩、相互牵制,人人争赢,下出诸多精彩纷呈、变化多端的棋局。生活是由一局又一局的博弈所组成,你我皆在其中不遗余力地争取高分。
  • 空间引路人

    空间引路人

    和氏璧来自何处?它到底是什么样子的?又有着什么样不为人知的秘密?如今它又身在何处?现世后又将引起怎样的腥风血雨?欧冶子锻九剑,工布、巨阙、太阿、龙渊、纯均、胜邪、鱼肠、湛卢、赤宵,这九剑的削铁如泥自不必多说,但是仅仅是当作兵器砍削这般普通吗?和同是在战国时期出现的的和氏璧又有着怎样的关系?几个身负异能的年轻人,为了自己所追求的,义无反顾的踏上了一条很可能有去无回的路......
  • 丁玲与湖湘文化

    丁玲与湖湘文化

    丁玲一生的创作或隐或现、或强或弱的体现了实事求是的特点。在早期作品中,表现的是丁玲本真的一面,展示了女性内心的灵魂。
  • 异世穷游记

    异世穷游记

    人生处处有惊险,一不小心——就穿了!前世的林莺:……跳个槽而已,船竟然沉了!真是人生难测……重生的阿菜:穿就穿了,能重来一次,挺好!不过,小保姆的人生,好难熬~终于,她这小保姆别人瞧不上,被甩了!立马小包袱收收,弄来一辆小吃摊,姐穷游异世去~!
  • 影子的秘密

    影子的秘密

    “宿命告诉我,你终究是一段失去的记忆。这就是你想要得到的答案,虎头麒麟不属于任何人,秘密,不过是命运的唏嘘罢了。“
  • 洛丹伦

    洛丹伦

    一片交织着魔法与斗气的大陆;一群背负着理想与信念的少年;一个记载着辉煌与骄傲的帝国;一支崛起着死亡与灾难的种族。一个传说,一位人物;一位人物,一段历程;一段历程,一串故事;一串故事,一个传说……