登陆注册
18889900000032

第32章

Fontaine abbey possessed forty thousand acres of land. The abbot of Augia, in Germany, had a revenue of sixty thousand crowns,--several millions, as money is now measured. At one time the monks, with the other clergy, owned half of the lands of Europe. If a king was to be ransomed, it was they who furnished the money; if costly gifts were to be given to the Pope, it was they who made them. The value of the vessels of gold and silver, the robes and copes of silk and velvet, the chalices, the altar-pieces, and the shrines enriched with jewels, was inestimable. The feasts which the abbots gave were almost regal. At the installation of the abbot of St. Augustine, at Canterbury, there were consumed fifty-eight tuns of beer, eleven tuns of wine, thirty-one oxen, three hundred pigs, two hundred sheep, one thousand geese, one thousand capons, six hundred rabbits, nine thousand eggs, while the guests numbered six thousand people. Of the various orders of the Benedictines there have been thirty-seven thousand monasteries and one hundred and fifty thousand abbots. From the monks, twenty-one thousand have been chosen as bishops and archbishops, and twenty-eight have been elevated to the papal throne.

From these things, and others which may seem too trivial to mention, we infer the great wealth and power of monastic institutions, the most flourishing days of which were from the sixth century to the Crusades, beginning in the eleventh, when more than one hundred thousand monks acknowledged the rule of Saint Benedict. During this period of prosperity, when the vast abbey churches were built, and when abbots were great temporal as well as spiritual magnates, quite on an equality with the proudest feudal barons, we notice a marked decline in the virtues which had extorted the admiration of Europe. The Benedictines retained their original organization, they were bound by the same vows (as individuals, the monks were always poor), they wore the same dress, as they did centuries before, and they did not fail in their duties in the choir,--singing their regular chants from two o'clock in the morning. But discipline was relaxed; the brothers strayed into unseemly places; they indulged in the pleasures of the table; they were sensual in their appearance; they were certainly ignorant, as a body; and they performed more singing than preaching or teaching.

They lived for themselves rather than for the people. They however remained hospitable to the last. Their convents were hotels as well as bee-hives; any stranger could remain two nights at a convent without compensation and without being questioned. The brothers dined together at the refectory, according to the rules, on bread, vegetables, and a little meat; although it was noticed that they had a great variety in cooking eggs, which were turned and roasted and beaten up, and hardened and minced and fried and stuffed. It is said that subsequently they drank enormous quantities of beer and wine, and sometimes even to disgraceful excess. Their rules required them to keep silence at their meals;but their humanity got the better of them, and they have been censured for their hilarious and frivolous conversation,--for jests and stories and puns. Bernard accused the monks of degeneracy, of being given to the pleasures of the table, of loving the good things which they professed to scorn,--rare fish, game, and elaborate cookery.

That the monks sadly degenerated in morals and discipline, and even became objects of scandal, is questioned by no respectable historian. No one was more bitter and vehement in his denunciations of this almost universal corruption of monastic life than Saint Bernard himself,--the impersonation of an ideal monk.

Hence reforms were attempted; and the Cluniacs and Cistercians and other orders arose, modelled after the original institution on Monte Cassino. These were only branches of the Benedictines.

Their vows and habits and duties were the same. It would seem that the prevailing vices of the Benedictines, in their decline, were those which were fostered by great wealth, and consequent idleness and luxury. But at their worst estate the monks, or regular clergy, were no worse than the secular clergy, or parish priests, in their ordinary lives, and were more intelligent,--at least more learned. The ignorance of the secular clergy was notorious and scandalous. They could not even write letters of common salutation; and what little knowledge they had was extolled and exaggerated. It was confined to the acquisition of the Psalter by heart, while a little grammar, writing, and accounts were regarded as extraordinary. He who could write a few homilies, drawn from the Fathers, was a wonder and a prodigy. There was a total absence of classical literature.

But the Benedictines, idle and worldly as they were, guarded what little literature had escaped the ruin of the ancient civilization.

同类推荐
热门推荐
  • 太虚魔尊

    太虚魔尊

    战遍世界高手的龙神国神秘少年,为解开力量之迷,在机缘巧合下唤醒了洪荒时代的妖尊。而随着血月的出现与七大神器的现世,少年的身世亦渐渐明朗。究竟洪荒太虚五尊孰弱孰强?一场从远古延续至未来的阴谋,必将导致灭世圣战一触即发。
  • 圣力皇决

    圣力皇决

    一个成绩总是吊车尾的的中学生,因为圣界圣主的传承得到了力量……圣主在快化为宇宙尘埃时问他:“小子,你最大的愿望是什么?”林伟:“我最大的愿望就是泡尽天下美女。”圣主:“小子,你最爱的是什么?”林伟:“我最爱的是坐在美女堆里享受人生。”
  • 傲世三公主

    傲世三公主

    天才特工兼第一势力慕容集团总裁,却遭遇十年来亲人的无情设计陨落。再度睁眼,异魂入世,她成了天圣王朝人人敬而远之的白痴三公主!不变的身体,替换的灵魂。一代女王的重生,将会掀起怎样的惊涛骇浪?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 吴言生说禅贰:经典禅诗

    吴言生说禅贰:经典禅诗

    禅学大师吴言生的权威著作《经典禅诗》是对禅宗诗歌偈颂的体悟与阐释,探讨了历史上五家七宗的禅僧们所创作的修禅悟道诗偈,同时对禅宗形成之前的禅僧诗歌、禅诗美学境界、禅门七家之外的禅僧诗歌,也都设有专章加以阐释,将禅的精华要义原汁原味地和盘托出,使读者深入透彻、直观亲切地领悟禅的精髓要义。   
  • 穿越火线之M4王者

    穿越火线之M4王者

    他,是一个怀揣梦想的人。有一天,他来到了电子竞技的圣地GW大学,在那个TK-278的寝室里诞生了一代枪王。他用一己之力,开创了一个属于自己的M4A1传奇。他,成为了CF的传奇。他,俘获了众多美人心。他,代表了中国站在了WCG的赛场!他是CF界的一个传奇,也是一个王者。
  • 消化系病诊治争议病案集

    消化系病诊治争议病案集

    近年来国内外出台越来越多的相关疾病诊治指南,使我们在诊治中能有章可循,有据可依。但是,诊治过程中还是有许多复杂的案例,需要结合实际病情,灵活掌握,适时运用。基于提高医术水平和提高医疗质量、规范医疗行为的需要,我们收集了近年来消化系统疾病相关的若干争议病例,在浙江省内多次组织消化专科医生讨论会,对这些争议病例对照诊治规范或共识进行分析,发现或多或少都有教训可供汲取。本书对这些病例逐个进行点评,并附有国内外对相关疾病的诊治指南,解读其中所存在的疑问。
  • 清河真仙

    清河真仙

    五百年前,神剑天降;五百年后,清河真君苏醒,背负神剑,拜师瑶山;在这个世界,天庭避世,雷劫消散,百万年来无人渡劫升仙;且看主角借助前世上古真仙修炼之法,如何踏出那关键一步,成就逍遥真仙之列,不闻天庭事,逍遥凡尘间。
  • 夜色血蔷薇:阴谋绝恋

    夜色血蔷薇:阴谋绝恋

    十八年前,她触怒魔妖之子,被贬人间,十八年后,她完成任务被召回魔界,陷入一个又一个阴谋黑洞。本是小小花姬,却身世浮沉,在各界颠沛流离。爱上魔王无法自拔,却惨遭恋人亲手剜心。重生之后,不复当年天真无邪,手段狠戾嗜血成性。千年浩劫重演,身世尽解,却难以抵挡悲剧重演。“祭离殇,今生今世,你我再无瓜葛。”那日血战,夜蔷薇对世间已无牵挂的身体化作灰飞。祭离殇死死攥着手里的白蔷薇花瓣,哪怕上穷碧落下黄泉,也要寻得那一抹芳影,生世追随。
  • 异世之特战教官

    异世之特战教官

    一代特种兵王,在执行任务中牺牲,来到一个没有热武器却常年抗战的异世。他无心争霸,却教出震撼异世的特种小队。中华功夫与异世斗气的碰撞,到底会产生怎样的火花!
  • 剑神培育系统

    剑神培育系统

    作为现代最有天赋的剑客,同时也是现在世界最强的剑客的秦普锋,在大学毕业的时候被一把剑砸晕了……听这个叫不语的剑魂说他是为了培育一个剑神才出现的,秦普锋一阵欣喜,仰天大笑。“笑你个头!滚去修炼!按你这个速度什么时候才能成为剑神,别给我丢脸!”