登陆注册
18889900000069

第69章

These lordly proprietors of great estates,--or nobles,--so powerful and independent, lived in castles. These strongholds were necessary in such turbulent times. They were large or small, according to the wealth or rank of the nobles who occupied them, but of no architectural beauty. They were fortresses, generally built on hills, or cragged rocks, or in inaccessible marshes, or on islands in rivers,--anywhere where defence was easiest. The nobles did not think of beautiful situations, or fruitful meadows, so much as of the safety and independence of the feudal family. They therefore lived in great isolation, travelling but little, and only at short distances (it was the higher clergy only who travelled).

Though born to rank and power, they were yet rude, rough, unpolished. They were warriors. They fought on horseback, covered with defensive armor. They were greedy and quarrelsome, and hence were engaged in perpetual strife,--in the assault on castles and devastation of lands. These castles were generally gloomy, heavy, and uncomfortable, yet were very numerous in the eleventh and twelfth centuries. They were occupied by the feudal family, perhaps the chaplain, strangers of rank, bards, minstrels, and servants, who lived on the best the country afforded, but without the luxuries of our times. They lived better than the monks, as they had no vows to restrain them. But in their dreary castles the rooms were necessarily small, dark, and damp, except the banqueting hall. They were poorly lighted, there being no glass in the narrow windows, nor chimneys, nor carpets, nor mirrors, nor luxurious furniture, nor crockery, nor glassware, nor stoves, nor the refinements of cookery. The few roads of the country were travelled only by horsemen, or people on foot. There were no carriages, only a few heavy lumbering wagons. Tea and coffee were unknown, as also tropical fruits and some of our best vegetables.

But game of all kinds was plenty and cheap; so also were wine and beer, and beef and mutton, and pork and poultry. The feudal family was illiterate, and read but few books. The chief pleasures were those of the chase,--hunting and hawking,--and intemperate feasts.

What we call "society" was impossible, although the barons may have exchanged visits with each other. They rarely visited cities, which at that time were small and uninteresting. The lordly proprietor of ten thousand acres may have been jolly, frank, and convivial, but he was still rough, and had little to say on matters of great interests. Circumscribed he was of necessity, ignorant and prejudiced. Conscious of power, however, he was proud and insolent to inferiors. He was merely a physical man,--ruddy, healthy, strong indeed, but without refinement, or knowledge, or social graces. His castle was a fort and not a palace; and here he lived with boisterous or sullen companions, as rough and ignorant as himself. His wife and daughters were more interesting, but without those attainments which grace and adorn society. They made tapestries and embroideries, and rode horseback, and danced well, and were virtuous; but were primitive, uneducated, and supercilious. Their beauty was of the ruddy sort,--physical, but genial. They were very fond of ornaments and gay dresses; and so were their lords on festive occasions, for semi-barbarism delights in what is showy and glittering,--purple, and feathers, and trinkets.

同类推荐
  • RIDGWAY OF MONTANA

    RIDGWAY OF MONTANA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上太清天童护命妙经

    太上太清天童护命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易述

    周易述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利发愿经

    文殊师利发愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Fantastic Fables

    Fantastic Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女儿国记

    女儿国记

    听说那些活着的女人都冲出谷去了,她们在外面着急忙火地抓找男人,冲着男人说:“我愿意嫁与你,你娶不娶我?你要是不娶我,我就揍你!”那男人自是忙不迭地娶她。本来以为是娶了一个母大虫,谁知道她竟是那么贤慧,你说什么她就听什么,真是好听话的女人呀。她低眉顺目,对丈夫百依百顺。
  • 键盘侠

    键盘侠

    一个性格懦弱却心比天高的家伙~拥有了成为超级英雄的机会~梦想还是要有的~实现的时候千万别被吓死~
  • tfboys有你我的世界才完美

    tfboys有你我的世界才完美

    小时候以为现在的好就是永远的好,可是,事情总有会变的时候。当你疯狂的爱上一个人时,却发现另一个人也在爱那个人。可唯一不同的是她和他是有缘有份,而自己和他却是有缘无份。自己何曾不回头看一看一直在自己背后默默付出却不求回报的那个人,可自己却没有办法再彻心地再喜欢上一个人,没办法忘掉最初的人
  • 小王子

    小王子

    《小王子》是作家圣·埃克苏佩里于1942写成的著名法国儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。
  • The Vicar of Wakefield

    The Vicar of Wakefield

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风流炼金师

    风流炼金师

    这是苏尘同学竖旗的故事。奉献上爱与必杀死的故事。他的手里,握着一本黑色封皮的厚书。良久,苏尘收回了自己的目光,淡淡的扫视了平静的湖面一眼,轻叹了一声,苏尘起身后,合起书,漆黑的封皮上,写着四个字——灵魂学说。
  • 玄炎

    玄炎

    这是热血之路、争霸之路、火神之路!北关百部,苍凉中孕育着狂霸,故事就从这里开始。
  • 网游之天倾

    网游之天倾

    神夜从小就与众不同,并不是他聪明伶俐,并不是受人瞩目的天才,也并不是一个一无是处的人渣,而是,与人这个生命体比较,与众不同…14年前梦境中的预言,在14年后的今天出现了,可这并不是一场游戏,而是一场战争,绝对不能输的战争…
  • 生化病毒入侵

    生化病毒入侵

    “嘎嘎嘎,你们这群渣渣,有钱又能怎么样?一把an94就虐爆你们!”我冷笑着坐在网吧的座位上,抽着一块五的大前门烟,手中控制着鼠标把一群开着会员账号,一身rmb装备的土豪们一顿狂虐,凭借着灵活的走位,飘逸的身法,还有我恐怖的手速,在a点凭借着一人之力,就将三个人虐杀!伴随着三杀的提示音响起,我潇洒的摇晃着脑袋吐了一口烟圈。距离生化病毒入侵还有三个小时..........
  • 玄心奥妙决

    玄心奥妙决

    一个结合上古四大凶兽能力的法决,一个天生煞气的无畏少年,一段以都市为起点的修真之旅。神州九鼎、上帝武装、十三圣器、四灵宝玉、上古凶灵、天地战魂……演义一段不凡的剑修篇章!引出一个个古老而不凡的故事!