登陆注册
18889900000076

第76章

At the close of the tenth century there was great suffering in Europe, bordering on despair. The calamities of ordinary life were so great that the end of the world seemed to be at hand. Universal fear of impending divine wrath seized the minds of men. A great religious awakening took place, especially in England, France, and Germany. In accordance with the sentiments of the age, there was every form of penance to avert the anger of God and escape the flames of hell. The most popular form of penance was the pilgrimage to Jerusalem, long and painful as it was. Could the pilgrim but reach that consecrated spot, he was willing to die.

The village pastor delivered the staff into his hands, girded him with a scarf, and attached to it a leathern scrip. Friends and neighbors accompanied him a little way on his toilsome journey, which lay across the Alps, through the plains of Lombardy, over Illyria and Pannonia, along the banks of the Danube, by Moesia and Dacia, to Belgrade and Constantinople, and then across the Bosphorus, through Bithynia, Cilicia, and Syria, until the towers and walls of Tyre, Ptolemais, and Caesarea proclaimed that he was at length in the Holy Land. Barons and common people swell the number of these pilgrims. The haughty knight, who has committed unpunished murders, and the pensive saint, wrapt in religious ecstasies, rival each other in humility and zeal. Those who have no money sell their lands. Those who have no lands to sell throw themselves on Providence, and beg their way for fifteen hundred miles among strangers. The roads are filled with these travellers,--on foot, in rags, fainting from hunger and fatigue.

What sufferings, to purchase the favor of God, or to realize the attainment of pious curiosity! The heart almost bleeds to think that our ancestors could ever have been so visionary and misguided;that such a gloomy view of divine forgiveness should have permeated the Middle Ages.

But the sorrows of the pious pilgrims did not end when they reached the Holy Land. Jerusalem was then in the hands of the Turks and Saracens (or Orientals, a general name given to the Arabian Mohammedans), who exacted two pieces of gold from every pilgrim as the price of entering Jerusalem, and moreover reviled and maltreated him. The Holy Sepulchre could be approached only on the condition of defiling it.

The reports of these atrocities and cruelties at last reached the Europeans, filling them with sympathy for the sufferers and indignation for the persecutors. An intense hatred of Mohammedans was generated and became universal,--a desire for vengeance, unparalleled in history. Popes and bishops weep; barons and princes swear. Every convent and every castle in Europe is animated with deadly resentment. Rage, indignation, and vengeance are the passions of the hour,--all concentrated on "the infidels,"which term was the bitterest reproach that each party could inflict on the other. An infidel was accursed of God, and was consigned to human wrath. And the Mohammedans had the same hatred of Christians that Christians had of Mohammedans. In the eyes of each their enemies were infidels; and they were enemies because they were regarded as infidels.

Such a state of feeling in both Europe and Asia could not but produce an outbreak,--a spark only was needed to kindle a conflagration. That spark was kindled when Peter of Amiens, a returned hermit, aroused the martial nations to a bloody war on these enemies of God and man. He was a mean-looking man, with neglected beard and disordered dress. He had no genius, nor learning, nor political position. He was a mere fanatic, fierce, furious with ungovernable rage. But he impersonated the leading idea of the age,--hatred of "the infidels," as the Mohammedans were called. And therefore his voice was heard. The Pope used his influence. Two centuries later he could not have made himself a passing wonder. But he is the means of stirring up the indignation of Europe into a blazing flame. He itinerates France and Italy, exposing the wrongs of the Christians and the cruelties of the Saracens,--the obstruction placed in the way of salvation. At length a council is assembled at Clermont, and the Pope--Urban II.--presides, and urges on the sacred war. In the year 1095 the Pope, in his sacred robes, and in the presence of four hundred bishops and abbots, ascends the pulpit erected in the market-place, and tells the immense multitude how their faith is trodden in the dust;how the sacred relics are desecrated; and appeals alike to chivalry and religion. More than this, he does just what Mohammed did when he urged his followers to take the sword: he announces, in fiery language, the fullest indulgence to all who take part in the expedition,--that all their sins shall be forgiven, and that heaven shall be opened to them. "It is the voice of God," they cry; "we will hasten to the deliverance of the sacred city!" Every man stimulates the passions of his neighbor. All vie in their contributions. The knights especially are enthusiastic, for they can continue their accustomed life without penance, and yet obtain the forgiveness of their sins. Religious fears are turned at first into the channel of penance; and penance is made easy by the indulgence of the martial passions. Every recruit wore a red cross, and was called croise--cross-bearer; whence the name of the holy war.

Thus the Crusades began, at the close of the eleventh century, when William Rufus was King of England, when Henry IV. was still Emperor of Germany, when Anselm was reigning at Canterbury as spiritual head of the English Church, ten years after the great Hildebrand had closed his turbulent pontificate.

同类推荐
热门推荐
  • 夜未深

    夜未深

    第一次相遇,他调逗她。而她恨他。第二次相遇,他冷漠,她好奇“鱼儿,别逃!”“哼,有本事你别追!”“鱼儿,你是在骂为夫没本事吗?!”在几次的欢喜之后既意外发现对方即是自己小时候被长辈订了娃娃亲。“上帝,要不要这么坑我,”某女怒叫道某男从身后走出,淡定的说道:“就要这么坑你,而且还是一辈子”“滚”却不曾想婚礼那天一场意外的车祸从天而降。这故事的背后到底是悲剧还是喜剧?
  • 只属于我的英雄联盟

    只属于我的英雄联盟

    在这个地球上英雄联盟玩的好又能怎么样?玩游戏在家人眼中终究是不务正业!社会之上一无用处!一个除了玩英雄联盟之外,什么都不会的男人。一个完全将英雄联盟看做最高荣誉的世界!他离开了地球来到了这个世界,带着一群只属于他一个人的英雄!“这是只属于我的英雄联盟,由我来在这世界缔造新的辉煌。”——路泽。
  • 韩娱之一生一生

    韩娱之一生一生

    新书已发布,书名《祈韩》
  • 相公太撩人:霸道千金攻
  • 顶级贪妃

    顶级贪妃

    她,季一一,貌美绝代,超凡脱俗。超级爱钱。秉持着“一切都要向钱看”的目标,带着父母的希望坐上时光机去唐朝。谁知时光机居然半途罢工,好死不死的从天下掉了下来,然后更加好死不死的掉在人家宴会的表演舞台上。幸好主人家待她胜好,还让她当宰相千金。以为可以开心在古代收集宝贝,没想到却被色鬼皇帝昭进宫,妈啊!她可不可以拒绝啊?--情节虚构,请勿模仿
  • 我说过我爱你

    我说过我爱你

    顾婉晴喜欢刘志宏。中考时,她考上了刘志宏所在的高中。接着,又幸运的与刘志宏分在同一个班。可就是这样,顾婉晴也从未主动找过刘志宏。因为她知道,她与刘志宏,就是两道平行线,根本不可能有交集。他,是TF家族签约艺人,是大明星。而她,只不过是一名平凡的不能再平凡的高中生。所以,她从未奢望两人会在一起。自高一同班,即使喜欢他,顾婉晴也从未开过口。
  • 领头雁:优秀班组长必须具备的职业素养

    领头雁:优秀班组长必须具备的职业素养

    《领头雁:优秀班组长必须具备的职业素养》面对班组长这一企业中最基层的领导岗位,针对其既是生产者又是组织者的特性,以优秀班组长必须具备的各项职业素养为主要内容,就技能、道德、情商、决策、沟通等方面的多维含义和具体应用法则作了详尽阐述,结合现实案例,提供了完备的素养参考,以帮助班组长依靠自身卓越的业务能力和管理能力赢得认可,像雁阵中的领头雁那样带领团队拼搏奋进。《领头雁:优秀班组长必须具备的职业素养》论证全面、案例鲜活,不仅可以作为企业的培训材料,还可以作为班组长和广大员工自我提升的读本。
  • 建立曼荼罗护摩仪轨

    建立曼荼罗护摩仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A LOVER'S COMPLAINT

    A LOVER'S COMPLAINT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 假戏真婚:总裁深度索爱

    假戏真婚:总裁深度索爱

    当美女律师邂逅愤青小警察,结下梁子,岂料小警察身份多变,时而化身神探,时而上演霸道总裁,白天露小脸,晚上秀肌肉,各种花样玩不停!谁说冤家宜解不宜结,他们是冤家更是最亲密的爱人,当交付身心之后,才发现一切都是阴谋,法庭上洞察一切的她迷糊了?小鲜肉费劲心机的背后到底是真爱还是报复?某男:我们重新开始吧?某女:先生,请注意措词,开始过才叫‘重新’,我们?算吗?某男:OK,做我女朋友!某女:不行!某男:为什么?某女:不为什么,不喜欢!某男:不喜欢你晚上叫那么大声?某女:你……某男:好了!我认真的,我们正式交往!某女:长得太丑,身高太高,年龄太小,性格不合,我拒绝!