登陆注册
18890000000015

第15章 THREE DAYS ON THE EDGE OF A PRECIPICE(2)

'anthracite' and 'appendicitis' and can talk them round in all things, even up to persuading them not to put a bullet into me."And so we talked the members of the "Cheka" round to everything that we wanted. We presented to them a bright scheme for the future development of their district, when we would build the roads and bridges which would allow them to export the wood from Urianhai, iron and gold from the Sayan Mountains, cattle and furs from Mongolia. What a triumph of creative work for the Soviet Government! Our ode occupied about an hour and afterwards the members of the "Cheka," forgetting about our documents, personally changed our horses, placed our luggage on the wagon and wished us success. It was the last ordeal within the borders of Russia.

When we had crossed the valley of the river Amyl, Happiness smiled on us. Near the ferry we met a member of the militia from Karatuz.

He had on his wagon several rifles and automatic pistols, mostly Mausers, for outfitting an expedition through Urianhai in quest of some Cossack officers who had been greatly troubling the Bolsheviki. We stood upon our guard. We could very easily have met this expedition and we were not quite assured that the soldiers would be so appreciative of our high-sounding phrases as were the members of the "Cheka." Carefully questioning the militiaman, we ferreted out the route their expedition was to take. In the next village we stayed in the same house with him. I had to open my luggage and suddenly I noticed his admiring glance fixed upon my bag.

"What pleases you so much?" I asked.

He whispered: "Trousers . . . Trousers."

I had received from my townsmen quite new trousers of black thick cloth for riding. Those trousers attracted the rapt attention of the militiaman.

"If you have no other trousers. . . ." I remarked, reflecting upon my plan of attack against my new friend.

"No," he explained with sadness, "the Soviet does not furnish trousers. They tell me they also go without trousers. And my trousers are absolutely worn out. Look at them."With these words he threw back the corner of his overcoat and I was astonished how he could keep himself inside these trousers, for they had such large holes that they were more of a net than trousers, a net through which a small shark could have slipped.

"Sell me," he whispered, with a question in his voice.

"I cannot, for I need them myself," I answered decisively.

He reflected for a few minutes and afterward, approaching me, said:

"Let us go out doors and talk. Here it is inconvenient."We went outside. "Now, what about it?" he began. "You are going into Urianhai. There the Soviet bank-notes have no value and you will not be able to buy anything, where there are plenty of sables, fox-skins, ermine and gold dust to be purchased, which they very willingly exchange for rifles and cartridges. You have each of you a rifle and I will give you one more rifle with a hundred cartridges if you give me the trousers.""We do not need weapons. We are protected by our documents," Ianswered, as though I did not understand.

"But no," he interrupted, "you can change that rifle there into furs and gold. I shall give you that rifle outright.""Ah, that's it, is it? But it's very little for those trousers.

Nowhere in Russia can you now find trousers. All Russia goes without trousers and for your rifle I should receive a sable and what use to me is one skin?"Word by word I attained to my desire. The militia-man got my trousers and I received a rifle with one hundred cartridges and two automatic pistols with forty cartridges each. We were armed now so that we could defend ourselves. Moreover, I persuaded the happy possessor of my trousers to give us a permit to carry the weapons.

Then the law and force were both on our side.

In a distant village we bought three horses, two for riding and one for packing, engaged a guide, purchased dried bread, meat, salt and butter and, after resting twenty-four hours, began our trip up the Amyl toward the Sayan Mountains on the border of Urianhai. There we hoped not to meet Bolsheviki, either sly or silly. In three days from the mouth of the Tuba we passed the last Russian village near the Mongolian-Urianhai border, three days of constant contact with a lawless population, of continuous danger and of the ever present possibility of fortuitous death. Only iron will power, presence of mind and dogged tenacity brought us through all the dangers and saved us from rolling back down our precipice of adventure, at whose foot lay so many others who had failed to make this same climb to freedom which we had just accomplished. Perhaps they lacked the persistence or the presence of mind, perhaps they had not the poetic ability to sing odes about "roads, bridges and gold mines" or perhaps they simply had no spare trousers.

同类推荐
  • Chamber Music

    Chamber Music

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梓人遗制

    梓人遗制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清和真人北游语录

    清和真人北游语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯全书

    五灯全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘菩萨藏正法经卷第一

    佛说大乘菩萨藏正法经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 高手之高高手

    高手之高高手

    翻手覆云雨,一指定乾坤,笑傲江湖行,高手高高手
  • 废材逆天小丫鬟

    废材逆天小丫鬟

    她,21世纪黑帮女王,冰冷无情。他,嗜血无情的晋王殿下。
  • 九界倾城乱

    九界倾城乱

    誓言?这个世界上最虚幻的东西,曾经的海誓山盟,终究是抵不过利益的驱使,那桃渊峰的桃花依旧烂漫,只是那人却早已不在,龙晨!我发誓!待我千年历劫归来,你欠我的,势必讨还!
  • 幻瞳

    幻瞳

    本书是一本个人文集,包括散文、故事、小说多种体裁。是一位青春少女写给千万同龄人的青春体验。包括人物篇、动物篇、感悟篇、幻想篇等几个部分。作者的神妙之笔让人从字里行间里体味文字的魅力,读出属于自己的故事。青年人对生活的真情实感跃然纸上。
  • 相思的味道

    相思的味道

    相思有五种味道,那便是酸甜苦辣咸。酸,酸得心里难受的很,酸的想让你放弃一切,或者躺在床上忘记一切的大哭一场;甜,你思念一个人的时候,会够起你的回忆,回忆起那些美好,那些快乐。不由的会感到幸福!幸福包含了甜味,总会让你心里暖暖的;苦,并不是所有的回忆都是幸福的,回望一起走过的日子,当然也有争吵,也有伤心的一面;辣,当你回忆起来的时候,会觉得很难受,但又会觉得很过瘾;咸,当你思念的时候会让你流下眼泪,当眼泪流淌到你嘴边的时候你会发现那种淡淡的味道,是那样的忧伤!
  • 我的魔女王妃

    我的魔女王妃

    无故穿越公主当闺密.宫主当小弟.皇上当朋友.神马怎么跑个渣男出来,还是个王爷……哎呀妈呀!渣男要娶我?你有钱吗?没钱那我嫁你干嘛?
  • 盛宠医妃,邪王请自重

    盛宠医妃,邪王请自重

    她是夜国有名的草包废物;他却是手握重兵的苍王殿下,冷漠,矜贵,权倾当世。一夕穿越,她以一种不可描述的方式,救了高冷禁欲的冷面枭王,被迫成为人人艳羡的苍王妃。幸好听闻这王爷那里不行,可以躲过一劫。谁知婚后,她却夜夜都被推倒。小医妃咬牙切齿:……谁说苍王殿下不能人道的?她都快死了好嘛!王爷,麻烦请自重!--情节虚构,请勿模仿
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 精彩课堂:中小学课堂教学艺术漫谈

    精彩课堂:中小学课堂教学艺术漫谈

    我想,作为第一线教师,我们要紧的不是盲目地否定哪种教法,也不是去证明许多种教法的没道理,更不是将某种教法不加任何更改就糊里糊涂地照搬到自己的课堂使用。好的一线教师应当像蜜蜂一样,在教学的百花园中,广泛采集对于自己有用的花粉,回来以后,酿造自己课堂教学的蜜。教师有必要集各家教法所长,结合自身的素质、个人性格特点以及学校和学生的实际状况,找到有自己特色的教学方法。同样是课堂,教师的心理状态各有不同。同样一篇文章,不同的老师讲,有的时候学生学得兴趣盎然,忽而眉飞色舞,忽而屏息凝神,这种课是一种享受。而有的时候,学生学得索然无味,忽而闭目瞌睡,忽而惊觉欠伸,这时的课则成了受罪。
  • 一锤定婚

    一锤定婚

    一条大学男子因情伤跳楼未遂的新闻,爆炸般地从K大传遍全市,而该事件的“罪魁祸首”却淡定极了。“罪魁祸首”叫田丝葵,是K大校园最大的女恶霸,四年交了两位数的男朋友不说,家里竟还有一个订婚二十多年的神秘未婚夫! 田丝葵因种种“恶行”被自家老爸扫地出门,又遇上前男友的恐怖纠缠,这时霸道未婚夫即刻上线!蜜语攻势、卖萌耍贱外加死皮赖脸,腹黑的个性下却是满满的宠溺。然而她却只爱初恋?这背后竟隐藏着惊天大秘密……