登陆注册
18890200000019

第19章 A NORMAL EVENING(4)

"Oh! that of a trollop," replied the rector,--"a woman of questionable morals, a writer for the stage; frequenting theatres and actors;squandering her fortune among pamphleteers, painters, musicians, a devilish society, in short. She writes books herself, and has taken a false name by which she is better known, they tell me, than by her own. She seems to be a sort of circus woman who never enters a church except to look at the pictures. She has spent quite a fortune in decorating Les Touches in a most improper fashion, making it a Mohammedan paradise where the houris are not women. There is more wine drunk there, they say, during the few weeks of her stay than the whole year round in Guerande. The Demoiselles Bougniol let their lodgings last year to men with beards, who were suspected of being Blues; they sang wicked songs which made those virtuous women blush and weep, and spent their time mostly at Les Touches. And this is the woman our dear Calyste adores! If that creature wanted to-night one of the infamous books in which the atheists of the present day scoff at holy things, Calyste would saddle his horse himself and gallop to Nantes for it. Iam not sure that he would do as much for the Church. Moreover, this Breton woman is not a royalist! If Calyste were again called upon to strike a blow for the cause, and Mademoiselle des Touches--the Sieur Camille Maupin, that is her other name, as I have just remembered--if she wanted to keep him with her the chevalier would let his old father go to the field without him.""Oh, no!" said the baroness.

"I should not like to put him to the proof; you would suffer too much," replied the rector. "All Guerande is turned upside down about Calyste's passion for this amphibious creature, who is neither man nor woman, who smokes like an hussar, writes like a journalist, and has at this very moment in her house the most venomous of all writers,--so the postmaster says, and he's a /juste-milieu/ man who reads the papers. They are even talking about her at Nantes. This morning the Kergarouet cousin who wants to marry Charlotte to a man with sixty thousand francs a year, went to see Mademoiselle de Pen-Hoel, and filled her mind with tales about Mademoiselle des Touches which lasted seven hours. It is now striking a quarter to ten, and Calyste is not home; he is at Les Touches,--perhaps he won't come in all night."The baroness listened to the rector, who was substituting monologue for dialogue unconsciously as he looked at this lamb of his fold, on whose face could be read her anxiety. She colored and trembled. When the worthy man saw the tears in the beautiful eyes of the mother, he was moved to compassion.

"I will see Mademoiselle de Pen-Hoel to-morrow," he said. "Don't be too uneasy. The harm may not be as great as they say it is. I will find out the truth. Mademoiselle Jacqueline has confidence in me.

Besides, Calyste is our child, our pupil,--he will never let the devil inveigle him; neither will he trouble the peace of his family or destroy the plans we have made for his future. Therefore, don't weep;all is not lost, madame; one fault is not vice.""You are only informing me of details," said the baroness. "Was not Ithe first to notice the change in my Calyste? A mother keenly feels the shock of finding herself second in the heart of her son. She cannot be deceived. This crisis in a man's life is one of the trials of motherhood. I have prepared myself for it, but I did not think it would come so soon. I hoped, at least, that Calyste would take into his heart some noble and beautiful being,--not a stage-player, a masquerader, a theatre woman, an author whose business it is to feign sentiments, a creature who will deceive him and make him unhappy! She has had adventures--""With several men," said the rector. "And yet this impious creature was born in Brittany! She dishonors her land. I shall preach a sermon upon her next Sunday.""Don't do that!" cried the baroness. "The peasants and the /paludiers/would be capable of rushing to Les Touches. Calyste is worthy of his name; he is Breton; some dreadful thing might happen to him, for he would surely defend her as he would the Blessed Virgin.""It is now ten o'clock; I must bid you good-night," said the abbe, lighting the wick of his lantern, the glass of which was clear and the metal shining, which testified to the care his housekeeper bestowed on the household property. "Who could ever have told me, madame," he added, "that a young man brought up by you, trained by me to Christian ideas, a fervent Catholic, a child who has lived as a lamb without spot, would plunge into such mire?""But is it certain?" said the mother. "How could any woman help loving Calyste?""What other proof is needed than her staying on at Les Touches. In all the twenty-four years since she came of age she has never stayed there so long as now; her visits to these parts, happily for us, were few and short.""A woman over forty years old!" exclaimed the baroness. "I have heard say in Ireland that a woman of this description is the most dangerous mistress a young man can have.""As to that, I have no knowledge," replied the rector, "and I shall die in my ignorance.""And I, too, alas!" said the baroness, naively. "I wish now that I had loved with love, so as to understand and counsel and comfort Calyste."The rector did not cross the clean little court-yard alone; the baroness accompanied him to the gate, hoping to hear Calyste's step coming through the town. But she heard nothing except the heavy tread of the rector's cautious feet, which grew fainter in the distance, and finally ceased when the closing of the door of the parsonage echoed behind him.

同类推荐
  • 丛林盛事

    丛林盛事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楚曲十种临潼斗宝

    楚曲十种临潼斗宝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 惠运律师书目录

    惠运律师书目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲绣襦记

    六十种曲绣襦记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 立斋遗文

    立斋遗文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凌云戮天诀

    凌云戮天诀

    凌云一出,谁与争锋。今生无愿,但求无悔。
  • 渎神攻略

    渎神攻略

    “尼玛,这也太爽了!”意念能攻击,能炼丹,还能制造武器!自从得到这本渎神攻略,龙尘便如鱼得水,大杀四方,而且还多亏了它能捡回一条命,虽然穿越到了这个陌生的世界,仍旧无法阻挡他屠魔灭神,成为绝世强者的信念!制造飞机大炮,招兵买马,将那些自傲的骑士,穷装的魔法师打得抱头鼠窜!神,下一个就是你了……
  • 最具影响力的科技精英(上)

    最具影响力的科技精英(上)

    本书主要总结了最具影响了的科技精英。如毕达格拉斯、希波克拉特斯、希帕克斯、欧几里得、阿基米德、祖冲之、郭守敬。
  • 优雅女人的11堂自修课

    优雅女人的11堂自修课

    如果世间真的存在时光穿梭机,你愿意在十年、二十年、三十年、甚至更久后遇见一个怎样的自己?韶华易逝,容颜改变。唯有优雅是女人最美的外衣。优雅装不出来,她不能投机取巧地移植复制,也不能一蹴而就,必须有一些阅历积淀,才能渐渐在举手投足间流露出的气息。
  • 翩翩时代

    翩翩时代

    一次偶然的工作机会南多情遇见了多年未见得前男友莫朗,一场阴谋的谈判南多情变成了莫朗表哥顾城的秘书,难缠的总裁与俏皮的秘书朝夕相处会擦出怎样的火花?莫朗的现女友季晓雪与南多情又将上演什么样的戏码?丰富的职场生活,多姿多彩的感情碰撞又将会发生怎样的精彩?
  • 无尽魔焰

    无尽魔焰

    少年石头,机缘偶得神秘狼珠,修绝世神通,集魔、佛、道三家功法于一身,自此逆天改命,成就永恒传说。
  • 掉入男人世界的女人

    掉入男人世界的女人

    道德沦丧的哥哥竟然扔下自己一个人去异世界玩?这怎么可以!包袱款款,独孤英美踏上了异世界寻亲路!虾米?这个世界上就我一个女人?那我算不算是抢手货啊?神族,人类,兽人,魔族,我该选谁好呢?哥哥啊!你的妹夫再多几个也无所谓吧?
  • 茶余杂谈

    茶余杂谈

    《茶余杂谈》是作者闲时心得随笔,内容涉及社会风云变化、生活喜怒哀乐、对爱得追寻与渴望、岁月流逝的无奈与喟叹等等,借不同体裁、不同人物之眼,传递出“活到老、学到老、思考到老”的健康心态。
  • 增集续传灯录

    增集续传灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五世情劫

    五世情劫

    谢南遇:每一次,我都以为这是最后一世。相遇,相知,我明知不能相守,却仍是无法控制我的情。我的情,能渡你生,却是我的劫。你是我的下属,我的学生,你是路边的遗孤,是魔教的圣女。我一路成长,用尽手段扶摇直上,我一定要比你强,因为我要保护你。云水墨:我好像见过你,可是我不记得你。我不知道我负了你多少次,我又欠你几条命。我重新回到这世上,带着我的使命:爱你。