登陆注册
18890200000071

第71章 AN EXCURSION TO CROISIC(4)

Calyste welcomed that word with a kiss, and felt the marquise tremble under it convulsively, with passionate joy. At that instant Gasselin's hob-nailed shoes sounded on the rock above them. The old Breton was followed by Camille, and together they sought for some means of saving the lovers.

"There's but one way, mademoiselle," said Gasselin. "I must slide down there, and they can climb on my shoulders, and you must pull them up.""And you?" said Camille.

The man seemed surprised that he should be considered in presence of the danger to his young master.

"You must go to Croisic and fetch a ladder," said Camille.

Beatrix asked in a feeble voice to be laid down, and Calyste placed her on the narrow space between the bush and its background of rock.

"I saw you, Calyste," said Camille from above. "Whether Beatrix lives or dies, remember that this must be an accident.""She will hate me," he said, with moistened eyes.

"She will adore you," replied Camille. "But this puts an end to our excursion. We must get her back to Les Touches. Had she been killed, Calyste, what would have become of you?""I should have followed her."

"And your mother?" Then, after a pause, she added, feebly, "and me?"Calyste was deadly pale; he stood with his back against the granite motionless and silent. Gasselin soon returned from one of the little farms scattered through the neighborhood, bearing a ladder which he had borrowed. By this time Beatrix had recovered a little strength.

The ladder being placed, she was able, by the help of Gasselin, who lowered Camille's red shawl till he could grasp it, to reach the round top of the rock, where the Breton took her in his arms and carried her to the shore as though she were an infant.

"I should not have said no to death--but suffering!" she murmured to Felicite, in a feeble voice.

The weakness, in fact the complete prostration, of the marquise obliged Camille to have her taken to the farmhouse from which the ladder had been borrowed. Calyste, Gasselin, and Camille took off what clothes they could spare and laid them on the ladder, making a sort of litter on which they carried Beatrix. The farmers gave her a bed.

Gasselin then went to the place where the carriage was awaiting them, and, taking one of the horses, rode to Croisic to obtain a doctor, telling the boatman to row to the landing-place that was nearest to the farmhouse.

Calyste, sitting on a stool, answered only by motions of the head, and rare monosyllables when spoken to; Camille's uneasiness, roused for Beatrix, was still further excited by Calyste's unnatural condition.

When the physician arrived, and Beatrix was bled, she felt better, began to talk, and consented to embark; so that by five o'clock they reached the jetty at Guerande, whence she was carried to Les Touches.

The news of the accident had already spread through that lonely and almost uninhabited region with incredible rapidity.

Calyste passed the night at Les Touches, sitting at the foot of Beatrix's bed, in company with Camille. The doctor from Guerande had assured them that on the following day a little stiffness would be all that remained of the accident. Across the despair of Calyste's heart there came a gleam of joy. He was there, at her feet; he could watch her sleeping or waking; he might study her pallid face and all its expressions. Camille smiled bitterly as her keen mind recognized in Calyste the symptoms of a passion such as man can feel but once,--a passion which dyes his soul and his faculties by mingling with the fountain of his life at a period when neither thoughts nor cares distract or oppose the inward working of this emotion. She saw that Calyste would never, could never see the real woman that was in Beatrix.

And with what guileless innocence the young Breton allowed his thoughts to be read! When he saw the beautiful green eyes of the sick woman turned to him, expressing a mixture of love, confusion, and even mischief, he colored, and turned away his head.

"Did I not say truly, Calyste, that you men promised happiness, and ended by flinging us down a precipice?"When he heard this little jest, said in sweet, caressing tones which betrayed a change of heart in Beatrix, Calyste knelt down, took her moist hand which she yielded to him, and kissed it humbly.

"You have the right to reject my love forever," he said, "and I, Ihave no right to say one word to you."

"Ah!" cried Camille, seeing the expression on Beatrix's face and comparing it with that obtained by her diplomacy, "love has a wit of its own, wiser than that of all the world! Take your composing-draught, my dear friend, and go to sleep."

That night, spent by Calyste beside Mademoiselle des Touches, who read a book of theological mysticism while Calyste read "Indiana,"--the first work of Camille's celebrated rival, in which is the captivating image of a young man loving with idolatry and devotion, with mysterious tranquillity and for all his life, a woman placed in the same false position as Beatrix (a book which had a fatal influence upon him),--that night left ineffaceable marks upon the heart of the poor young fellow, whom Felicite soothed with the assurance that unless a woman were a monster she must be flattered in all her vanities by being the object of such a crime.

"You would never have flung /me/ into the water," said Camille, brushing away a tear.

Toward morning, Calyste, worn-out with emotion, fell asleep in his arm-chair; and the marquise in her turn, watched his charming face, paled by his feelings and his vigil of love. She heard him murmur her name as he slept.

"He loves while sleeping," she said to Camille.

"We must send him home," said Felicite, waking him.

No one was anxious at the hotel du Guenic, for Mademoiselle des Touches had written a line to the baroness telling her of the accident.

同类推荐
  • The Metal Monster

    The Metal Monster

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋公羊传注疏

    春秋公羊传注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sir Dominick Ferrand

    Sir Dominick Ferrand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史书占毕

    史书占毕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浮生六记

    浮生六记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 拽丫头惹上酷首席

    拽丫头惹上酷首席

    18岁的她被父亲出卖,只得日夜与恶魔相伴。初恋被毁,母亲去世,让她几近崩溃。尖锐的水果刀指向他的胸口,她大喊:“你为什么不去死!”而他只是淡若撒旦般的浅笑:“傻丫头,我死了谁来折磨你呢?”
  • 无念邪魂传

    无念邪魂传

    一书一剑一世界,一情一义一仙侠,尽在无念邪魂传。
  • 世界怪奇实话中

    世界怪奇实话中

    本书收录《手拿斧头的夫人画像》、《消失的新郎》、《楼门街的自杀旅馆》、《地面伸出的手》、《圣伊丽莎白的妒忌》等推理小说。
  • 阴阳鬼生

    阴阳鬼生

    我叫公孙策,并不是跟随在包大人身旁协助办案的那个偏偏美公子,我,是一个和尚,也是一名道士。我本应该死去,但我却以一种特殊的方式活在这个世上,我是人,同时,我也是鬼。都说人鬼殊途,我却能够在人鬼之间随意的转换,在阴阳两界自由穿梭,我能为活人办事,也能替死人某差,在阳间,我是道士,在阴间,我是阴差!
  • 探索改革(中国近代历史大事详解)

    探索改革(中国近代历史大事详解)

    中国历史渊源流长,博大精深,是国人精神底蕴之所在,是民族长盛不衰之根本。认识历史,了解历史,是每一位中国人所必须面对的人生课题。本套丛书浓缩了华夏五千年的风雨历程,以一个全新角度纵览中华民族的辉煌历史。全书以全新史料,记述了上溯古代,下至公元1912年的中国历史进程。内容涵盖政治、经济、军事、科技、文化、艺术、外交、法律、宗教、民俗等方方面面。内容详实,存真去伪。并由历史国学权威学者、专家最终审定。
  • 亘古苍州记

    亘古苍州记

    苍州,这片流淌铸甲男儿鲜血的大地,以征战、杀伐、落泪来书写,苍州是一个梦想。苍州,浩渺银河中一粒尘埃,而非垂死的星辰。苍州,每一个人都是英雄。我们的亘古无从得知,但我知道,它也具备史诗的一切魅力,擂甲铿铿,朗声高歌,那一名名武士手持战旗,在星光璀璨的大漠平原上,如群狼踏行。
  • 网游之战斗大师

    网游之战斗大师

    平凡的主角,但不是龙套。蓦然回首时,节操已消失不见。这将是一段注定坑爹的冒险……
  • 玄傲苍穹

    玄傲苍穹

    玄界大陆、广阔无边,武道昌盛、群雄并起、境域宗门,帝域十国、远古圣殿、诸神遗迹、古域、无边的凶兽山脉,共同组成一片光怪陆离的武道世界。这里是强者的世界,祖神降世,天骄纵横,他们俯瞰众生、蹂躏万物,翻手为云、覆手为雨,一念,天地暴乱;一意,血染苍穹。一个平凡的少年,带着一颗坚定的武道之心,从此踏上武途、碾压群雄、通向成神之路。
  • Boss难惹:天价娇妻超大牌

    Boss难惹:天价娇妻超大牌

    一夜缠绵,她把一个本城最具人气的豪门黄金单身汉给上了!怎么办?跑!第二天,面对把她吃干抹净翻脸不认人的女人,单世咬牙切齿:“睡了我还帮我找了个身材火辣当福利,这么大方?”他是叱咤商界的神话,他有着帝王之姿却独独追着一个身世不明的萧家养女。白天帮她虐渣渣,晚上为她下厨房萧琳:“老公,我饿了……”单世:“正好,我也饿了。”诶?等一下为什么是去卧室而不是厨房!此饿非彼饿啊!明明是视女人如粪土腹黑霸道大总裁,为什么这么任性还耍流氓?这不科学……
  • 造化命格

    造化命格

    生命是一场造化,命格始于造化,人有天格、地格、人格,皆为命格,特种部队大队长楚轩,意外的穿越,来到了一个神魔乱舞,仙佛满天飞的世界,从此踏上了一条斩神灭魔屠仙噬佛,震慑诸天的命格之路。PS:出道新人,粉嫩新书,稚嫩文笔,恳求大家勉励支持!!!