登陆注册
18900700000011

第11章

Him I slew; but hear my reason for so doing, to show how cleverly and wisely I had planned. My fear was that if that child were left to be thy enemy, he would re-people Troy and settle it afresh; and the Achaeans, knowing that a son of Priam survived, might bring another expedition against the Phrygian land and harry and lay waste these plains of Thrace hereafter, for the neighbours of Troy to experience the very troubles we were lately suffering, O king. Now Hecuba, having discovered the death of her son, brought me hither on this pretext, saying she would tell me of hidden treasure stored up in Ilium by the race of Priam; and she led me apart with my children into the tent, that none but I might hear her news. So I sat me down on a couch in their midst to rest; for there were many of the Trojan maidens seated there, some on my right hand, some on my left, as it had been beside a friend; and they were praising the weaving of our Thracian handiwork, looking at this robe as they held it up to the light;meantime others examined my Thracian spear and so stripped me of the protection of both. And those that were young mothers were dandling my children in their arms, with loud admiration, as they passed them on from hand to hand to remove them far from their father; and then after their smooth speeches (wouldst thou believe it?) in an instant snatching daggers from some secret place in their dress they stab my children; whilst others, like foes, seized me hand and foot; and if I tried to raise my head, anxious to help my babes, they would clutch me by the hair; while if I stirred my hands, I could do nothing, poor wretch! for the numbers of the women. At last they wrought a fearful deed, worse than what had gone before; for they took their brooches and stabbed the pupils of my hapless eyes, making them gush with blood, and then fled through the chambers; up Isprang like a wild beast in pursuit of the shameless murderesses, searching along each wall with hunter's care, dealing buffets, spreading ruin. This then is what I have suffered because of my zeal for thee, O Agamemnon, for slaying an enemy of thine. But to spare thee a lengthy speech; if any of the men of former times have spoken ill of women, if any doth so now, or shall do so hereafter, all this in one short sentence will say; for neither land or sea produces a race so pestilent, as whosoever hath had to do with them knows full well.

LEADER

Curb thy bold tongue, and do not, because of thy own woes, thus embrace the whole race of women in one reproach; for though some of us, and those a numerous class, deserve to be disliked, there are others amongst us who rank naturally amongst the good.

HECUBA

Never ought words to have outweighed deeds in this world, Agamemnon. No! if a man's deeds had been good, so should his words have been; if, on the other hand, evil, his words should have betrayed their unsoundness, instead of its being possible at times to give a fair complexion to injustice. There are, 'tis true, clever persons, who have made a science of this, but their cleverness cannot last for ever; a miserable end awaits them; none ever yet escaped. This is a warning I give thee at the outset. Now will I turn to this fellow, and will give thee thy answer, thou who sayest it was to save Achaea double toil and for Agamemnon's sake that thou didst slay my son. Nay, villain, in the first place how could the barbarian race ever be friends with Hellas? Impossible, ever. Again, what interest hadst thou to further by thy zeal? was it to form some marriage, or on the score of kin, or, prithee, why? or was it likely that they would sail hither again and destroy thy country's crops?

Whom dost thou expect to persuade into believing that? Wouldst thou but speak the truth, it was the gold that slew my son, and thy greedy spirit. Now tell me this; why, when Troy was victorious, when her ramparts still stood round her, when Priam was alive, and Hector's warring prospered, why didst thou not, if thou wert really minded to do Agamemnon a service, then slay the child, for thou hadst him in thy palace 'neath thy care, or bring him with thee alive to the Argives?

同类推荐
  • 华严感应缘起传

    华严感应缘起传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医述

    医述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典子孙部

    明伦汇编家范典子孙部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋论

    宋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 申子

    申子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 化境飞升

    化境飞升

    纵观修仙界,仙魔鬼妖四域分于四方,在四域交汇之处,且有一仙山,仙山之巅有一巨石,名曰封神壁。封神壁屹立仙山只带数万年之久,无人知晓其来历,凡界内修仙者其名号,或神兵丹药,或法宝心法皆列其上,若有变故,封神壁必回及时替换,好是神奇。每一甲子,封神壁排名前十位将会得到化境飞升的机会,使无数仙魔妖鬼纷纷修行,只为博得化境之际遇。这一日,封神壁上突然出现了一个凡人的名字,他是何人?
  • 腹黑嫡女,乱世毒后

    腹黑嫡女,乱世毒后

    出生高贵,背景强大,才貌无双,又如何到头来都是为他人作嫁衣裳!错信继母和庶妹,被夫君厌弃,堂堂太子妃,沦落为浣衣奴,受尽折磨而死。重生为人,当一切悲剧还来不及上演,她总算学会了曾经厌恶的勾心斗角,却为自己创造了锦绣人生!
  • 冷佞总裁的幼奴

    冷佞总裁的幼奴

    她知道,在他眼里,她不过是一个东西,一个暂时还没有被主人厌弃的玩具。逃跑的失败,换来的是他连夜狂肆的夺取,没有温柔,没有疼惜,只有无休止的粗暴发泄。半条命,几乎丧尽……她恨他,屈辱的忍让,换来的却是无情的抛弃,还有宝宝的生命!
  • 脉象口诀歌

    脉象口诀歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 掌门夫婿

    掌门夫婿

    -----------------------------------
  • 三生灭天

    三生灭天

    这是属于武修的世界!武修,修的是无与伦比的力量;武修,修的是永恒不变的决心;武修,修的是绵绵不觉的生命……一本功法引发一个故事的开始。他修三生,战锋芒,却只待今朝“三生逆转定武神”!
  • 农家伪爷:权门主母

    农家伪爷:权门主母

    父亲骤逝,母亲临盆,一家人愁云密布。她排行老四,上有刻薄兄嫂,下有幼小弟妹,谁来顾一家生计。为母改嫁,她自废左手解除竹马婚约,种花养草,上山下河,正待努力成就一番事业,却成了兄嫂眼中浪费粮食的废物,嫂子天天让人来问:张家老三是个瘸子,家境殷实,你嫁不嫁?李家老四死了老婆,为人倒是忠厚,你嫁不嫁?奶奶可忍,爷爷不可忍,她决定奋发图强。男娃有什么了不起,爷不是男娃偏要闯出个锦绣钱程,让尔等看看。后来,她还是嫁了人,生了孩子,帮着母亲拉扯大了弟妹,嫁了个人人羡慕腹黑夫婿。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 守护甜心之恋言倾

    守护甜心之恋言倾

    (注:本文不是唯梦文,也不是几梦文!!!)三千年前,你我本就是敌人,何必在意这些情谊?日奈森亚梦华丽变身为狐楹桔娩娩霏。狐楹桔娩娩霏和子别焰月将上演爱情大戏。狐楹桔沫沫梨是敌是友?她真的是日奈森亚梦的姐姐吗?当世界都跟狐楹桔娩娩霏为敌时,他冷笑:“你的敌人只能是我,至于这些人嘛,就下地狱去吧!”
  • 女王重生:风华千金!

    女王重生:风华千金!

    前世落入一个又一个的阴险陷阱,被人嘲笑,被人辱骂。今世,她势要保护自己的家人,将一切被夺走的东西一件件拿回!势必要将一切还给那些害她欺她的渣男渣女!恶魔、腹黑、成熟冷静、撒娇卖萌都是她,在父母面前,她是乖乖女,在敌人面前,她是不可侵犯的女王!女王重生,风华千金!
  • The Market-Place

    The Market-Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。