登陆注册
18985100000005

第5章

Also," he added, glancing at him shrewdly, "are you so sure that Mameena loves you though you be such a fine man? Now, I should have thought that whatever her eyes may say, her heart loves no one but herself, and that in the end she will follow her heart and not her eyes. Mameena the beautiful does not seek to be a poor man's wife and do all the hoeing.

But bring me the hundred cattle and we will see, for, speaking truth from my heart, if you were a big chief there is no one I should like better as a son-in-law, unless it were Macumazahn here," he said, digging me in the ribs with his elbow, "who would lift up my House on his white back."

Now, at this speech Saduko shifted his feet uneasily; it seemed to me as though he felt there was truth in Umbezi's estimate of his daughter's character. But he only said:

"Cattle can be acquired."

"Or stolen," suggested Umbezi.

"Or taken in war," corrected Saduko. "When I have a hundred head I will hold you to your word, O father of Mameena."

"And then what would you live on, fool, if you gave all your beasts to me? There, there, cease talking wind. Before you have a hundred head of cattle Mameena will have six children who will not call _you_ father.

Ah, don't you like that? Are you going away?"

"Yes, I am going," he answered, with a flash of his quiet eyes; "only then let the man whom they do call father beware of Saduko."

"Beware of how you talk, young man," said Umbezi in a grave voice.

"Would you travel your father's road? I hope not, for I like you well; but such words are apt to be remembered."

Saduko walked away as though he did not hear.

"Who is he?" I asked.

"One of high blood," answered Umbezi shortly. "He might be a chief to-day had not his father been a plotter and a wizard. Dingaan smelt him out"--and he made a sideways motion with his hand that among the Zulus means much. "Yes, they were killed, almost every one; the chief, his wives, his children and his headmen--every one except Chosa his brother and his son Saduko, whom Zikali the dwarf, the Smeller-out-of-evil-doers, the Ancient, who was old before Senzangakona became a father of kings, hid him. There, that is an evil tale to talk of," and he shivered. "Come, White Man, and doctor that old Cow of mine, or she will give me no peace for months."

So I went to see the Worn-out-Old-Cow--not because I had any particular interest in her, for, to tell the truth, she was a very disagreeable and antique person, the cast-off wife of some chief whom at an unknown date in the past the astute Umbezi had married from motives of policy--but because I hoped to hear more of Miss Mameena, in whom I had become interested.

Entering a large hut, I found the lady so impolitely named "the Old Cow" in a parlous state. There she lay upon the floor, an unpleasant object because of the blood that had escaped from her wound, surrounded by a crowd of other women and of children. At regular intervals she announced that she was dying, and emitted a fearful yell, whereupon all the audience yelled also; in short, the place was a perfect pandemonium.

Telling Umbezi to get the hut cleared, I said that I would go to fetch my medicines. Meanwhile I ordered my servant, Scowl, a humorous-looking fellow, light yellow in hue, for he had a strong dash of Hottentot in his composition, to cleanse the wound. When I returned from the wagon ten minutes later the screams were more terrible than before, although the chorus now stood without the hut. Nor was this altogether wonderful, for on entering the place I found Scowl trimming up "the Old Cow's" ear with a pair of blunt nail-scissors.

"O Macumazana," said Umbezi in a hoarse whisper, "might it not perhaps be as well to leave her alone? If she bled to death, at any rate she would be quieter."

"Are you a man or a hyena?" I answered sternly, and set about the job, Scowl holding the poor woman's head between his knees.

It was over at length; a simple operation in which I exhibited--I believe that is the medical term--a strong solution of caustic applied with a feather.

"There, Mother," I said, for now we were alone in the hut, whence Scowl had fled, badly bitten in the calf, "you won't die now."

"No, you vile White Man," she sobbed. "I shan't die, but how about my beauty?"

"It will be greater than ever," I answered; "no one else will have an ear with such a curve in it. But, talking of beauty, where is Mameena?"

"I don't know where she is," she replied with fury, "but I very well know where she would be if I had my way. That peeled willow-wand of a girl"--here she added certain descriptive epithets I will not repeat--"has brought this misfortune upon me. We had a slight quarrel yesterday, White Man, and, being a witch as she is, she prophesied evil.

Yes, when by accident I scratched her ear, she said that before long mine should burn, and surely burn it does." (This, no doubt, was true, for the caustic had begun to bite.)

"O devil of a White Man," she went on, "you have bewitched me; you have filled my head with fire."

Then she seized an earthenware pot and hurled it at me, saying, "Take that for your doctor-fee. Go, crawl after Mameena like the others and get her to doctor you."

By this time I was half through the bee-hole of the hut, my movements being hastened by a vessel of hot water which landed on me behind.

"What is the matter, Macumazahn?" asked old Umbezi, who was waiting outside.

"Nothing at all, friend," I answered with a sweet smile, "except that your wife wants to see you at once. She is in pain, and wishes you to soothe her. Go in; do not hesitate."

After a moment's pause he went in--that is, half of him went in. Then came a fearful crash, and he emerged again with the rim of a pot about his neck and his countenance veiled in a coating of what I took to be honey.

"Where is Mameena?" I asked him as he sat up spluttering.

"Where I wish I was," he answered in a thick voice; "at a kraal five hours' journey away."

Well, that was the first I heard of Mameena.

同类推荐
  • The Fifth String

    The Fifth String

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vicomte de Bragelonne

    The Vicomte de Bragelonne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Courtship of Susan Bell

    The Courtship of Susan Bell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘义章

    摄大乘义章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 窃愤录

    窃愤录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狡黠女配:男配太难搞

    狡黠女配:男配太难搞

    她,曾经是风华绝代的绝世神偷,然而一朝穿越,成了恶毒女配——竹大小姐。她,曾经是冷酷绝情的特工,也是一朝穿越,成了竹家的绝世废物——竹三小姐。她们本来素不相识,但这一朝的倒霉穿越,竟成了注定的仇家!神偷与特工的对决!冷傲的特工遇上同样俊美又残忍的他,高贵勾唇:“竹小依,既然我来了,你就当好你的女配,快快领你的饭盒!”语毕,绝世神偷挑眉一笑,拍拍淡漠如水的某人肩膀:“只要你有那个本事啦~”究竟是冷酷高傲的特工获胜,还是狡黠精明的神偷夺冠?速度点进来一睹为快!【本文100%虚构,如有雷同,嘘~快快练习我!】
  • 王者争锋

    王者争锋

    带着荣誉和光耀走出来'只为守护自己的坚持'刻骨铭心的爱'无法左右的恨'迷茫中寻找着'最终走出自己的人生'我的世界我来守护。
  • 短篇之桃花妖

    短篇之桃花妖

    这一段安乐瑾年本是偷来,况能换你一世无忧,即便是魂飞魄散罢,亦是足矣。——花无年你若离开,他日便是上穷碧落下黄泉我也要将你追回!你可知晓,没有你的一世,谈何安乐无忧?——安于落落儿,愿此生的执念,能化作隔世的情缘,此生不见,来世相念。——花无年我一觉转醒,你一定就在我左侧牵着我的手,等十里盛世桃花。——安于落
  • 剑荡九天

    剑荡九天

    修炼,并不仅仅是修习武术。一花一草,世间万物皆是修炼。星空下第一强者之子,云风。不修武术,只修天地万物。是平凡,还是入圣?是无人重视,还是威震九天?云风只能,也必须入圣,必须威震九天!因为……他是星空下第一强者云扬的儿子!因为……他是云风!
  • 世事

    世事

    小说以古城为背景,马家三代人为主线,从新中国成立前写到当今时代,跨越近百年历史通过离县城很近的农村庄户人家,从农转商、从商转衣、从农再转商,经过许多离奇曲折的故事,终于转出了马门中一个觉醒的文化人。
  • 兽警

    兽警

    得七窍玲珑心者,为万妖之祖二十一世纪的警校毕业生雷浩,无意间得到了天地至宝七窍玲珑心按道理说,接下来他的人生应该是牛逼闪闪的了可是这厮干的第一件事居然是混进了女寝室各种圆滚滚、颤巍巍、白晃晃…
  • 韵道

    韵道

    逆天伐神终得大道,道心坚韧必凌九霄。逆苍天,伐诸神,谁敢与之一战尔?璀璨盛世唯我真一道门唯尊。
  • 修罗炼魔

    修罗炼魔

    赵青阳拥着废脉,在学院内被人所欺负,被青梅竹马抛弃,直到他得到一个神秘的玉简,进入修罗炼狱当中,能提升灵脉的神秘基因药,强大的武技,难得的灵器,在修罗炼狱当中如繁星遍地,当然前提是你能活下来。
  • 王道全集

    王道全集

    本书是以一则则饱含前人智慧谋略的故事,汇聚成的见微知著、借古鉴今的智库,是一部齐集我国古代的智者贤人们各种各样处世应事智谋的一部智谋全书。历史与现实是相通的。一个聪明的人,即使达不到大圣大智的境界,也会基于对现实生存与发展的考虑而去对先人的智谋进行扬弃性地吸收,并将其作为进一步开创现代人际关系,创立新的生活环境一个有益的借鉴。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?