登陆注册
18987200000035

第35章

"You will soon see what his interest in the matter was," continued the prefect. "The miller of whom your sister speaks--I think his name was Teodoro--was the tenant of a mill belonging to the colonel, standing on the very stream the ownership of which M. Barricini was disputing with your father. The colonel, always a generous man, made very little profit out of the mill. Now Tomaso thought that if Barricini got possession of the stream there would be a heavy rent to pay, for it is well known that Barricini is rather fond of money. In short, to oblige his brother, Tomaso forged the letter from the bandit--and there's the whole story. You know that in Corsica the strength of the family tie is so great that it does sometimes lead to crime. Please read over this letter to me from the attorney-general. It confirms what I have just told you."

Orso looked through the letter, which gave a detailed relation of Tomaso's confession, and Colomba read it over his shoulder.

When she had come to the end of it she exclaimed:

"Orlanduccio Barricini went down to Bastia a month ago, when it became known that my brother was coming home. He must have seen Tomaso, and bought this lie of him!"

"Signorina," said the prefect, out of patience, "you explain everything by odious imputations! Is that the way to find out the truth? You, sir, can judge more coolly. Tell me what you think of the business now? Do you believe, like this young lady, that a man who has only a slight sentence to fear would deliberately charge himself with forgery, just to oblige a person he doesn't know?"

Orso read the attorney-general's letter again, weighing every word with the greatest care--for now that he had seen the old lawyer, he felt it more difficult to convince himself than it would have been a few days previously. At last he found himself obliged to admit that the explanation seemed to him to be satisfactory. But Colomba cried out vehemently:

"Tomaso Bianchi is a knave! He'll not be convicted, or he'll escape from prison! I am certain of it!"

The prefect shrugged his shoulders.

"I have laid the information I have received before you, monsieur. I will now depart, and leave you to your own reflections. I shall wait till your own reason has enlightened you, and I trust it may prove stronger than your sister's suppositions."

Orso, after saying a few words of excuse for Colomba, repeated that he now believed Tomaso to be the sole culprit.

The prefect had risen to take his leave.

"If it were not so late," said he, "I would suggest your coming over with me to fetch Miss Nevil's letter. At the same time you might repeat to M. Barricini what you have just said to me, and the whole thing would be settled."

"Orso della Rebbia will never set his foot inside the house of a Barricini!" exclaimed Colomba impetuously.

"This young lady appears to be the /tintinajo/[*] of the family!" remarked the prefect, with a touch of irony.

[*] This is the name given to the ram or he-goat which wears a bell and leads the flock, and it is applied, metaphorically, to any member of a family who guides it in all important matters.

"Monsieur," replied Colomba resolutely, "you are deceived. You do not know the lawyer. He is the most cunning and knavish of men. I beseech you not to make Orso do a thing that would overwhelm him with dishonour!"

"Colomba!" exclaimed Orso, "your passion has driven you out of your senses!"

"Orso! Orso! By the casket I gave you, I beseech you to listen to me!

There is blood between you and the Barricini. You shall not go into their house!"

"Sister!"

"No, brother, you shall not go! Or I will leave this house, and you will never see me again! Have pity on me, Orso!" and she fell on her knees.

"I am grieved," said the prefect, "to find Mademoiselle Colomba so unreasonable. You will convince her, I am sure."

He opened the door and paused, seeming to expect Orso to follow him.

"I can not leave her now," said Orso. "To-morrow, if----"

"I shall be starting very early," said the prefect.

"Brother," cried Colomba, clasping her hands, "wait till to-morrow morning, in any case. Let me look over my father's papers. You can not refuse me that!"

"Well, you shall look them over to-night. But at all events you shall not torment me afterward with your violent hatreds. A thousand pardons, monsieur! I am so upset myself to-night--it had better be to-morrow."

"The night brings counsel," said the prefect, as he went out. "I hope all your uncertainty will have disappeared by to-morrow."

"Saveria," Colomba called, "take the lantern and attend the Signor Prefetto. He will give you a letter to bring back to my brother."

She added a few words which reached Saveria's ear alone.

"Colomba," said Orso, when the prefect was gone, "you have distressed me very much. Will no evidence convince you?"

"You have given me till to-morrow," she replied. "I have very little time; but I still have some hope."

Then she took a bunch of keys and ran up to a room on the upper story.

There he could hear her pulling open drawers, and rummaging in the writing-desk in which Colonel della Rebbia had kept his business papers.

同类推荐
  • Bluebeard

    Bluebeard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寺沙门玄奘上表记

    寺沙门玄奘上表记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法镜经

    法镜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云南野乘

    云南野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绛云楼俊遇

    绛云楼俊遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 清廉之梦

    清廉之梦

    《清廉之梦》中,既有新体诗,也有旧体诗,还有一些词,甚至还有一些打油诗。不管哪种诗体,都有一个共同的主题,这就是清廉可敬,贪腐可恶,反腐倡廉,抑浊扬清。如果读者能从中品出悠悠历史岁月和我们这个时代的主旋律之音韵,将是笔者之莫大欣慰!
  • 辗转的爱

    辗转的爱

    梦儿,炫烟(即瑶儿)小时候在仁慈孤儿院长大,四岁那年,被著名舞蹈家迦倾和歌唱家李旋收养.生性活泼的迦梦儿,虽然在舞蹈方面大有深造,但她选择了唱歌,只想陪伴在姐姐身边。十岁那年迦倾带着迦梦儿去法国深造,20岁时回国邂逅了她这辈子的良人,与炫烟擦肩而过;她游历了儿时呆过的地方,见到儿时的玩伴,后来在婚后几经辗转选择当教师。月炫烟选择舞蹈与唱歌,与迦梦儿比试时,不分上下。因养母的原因留在中国,上初中时,舞艺在学校大受老师与同学的称赞,一次意外,失去再登舞台的梦,失落过,迷茫过,最后她放弃娱乐圈,选择开小店经营自己喜欢的小事业,当爱情来敲门,当信任与背叛水火相交,她又该如何。
  • 萌妻乖乖:回到古代嫁贤夫

    萌妻乖乖:回到古代嫁贤夫

    迈入大龄剩女行列的殷思妍,遭遇爱人的背叛,伤心痛苦之下,一朝穿越到古代农村?算啦,既来之则安之。可她刚想放下过去努力赚钱带着家人发家致富,可为什么一个个麻烦接踵而来?意外开启玉镯空间,上古凤凰器灵,拥有灵智的小白狐...神秘的生母,不详的生父,与她命运纠缠的两个男人,她到底该不该寻找那未知的答案?而一代神医,温润如玉,却弃医务农,甘心陪她窝在这破落的小山村,做她背后的男人。“思妍,你若安好,于我,便是晴天!”;将军之子,冷漠霸道,却唯独对她情有独钟,寻找数年仅为在见她的笑颜,“小妍儿,你是我的童养媳,怎么可以抛弃我!!”她,殷思妍又该如何的抉择?
  • 韶华九重:醉卧天尊怀

    韶华九重:醉卧天尊怀

    池家有二女,小女凤卿,天性纨绔,军火奇才,却死在了亲爹密谋的纵火中。转世重生,身陷迷局,莫名受欺,她一忍再忍,终于一指苍天:“爷要奋起!”斗刺客,诈死谋,她执掌兵权,笑霸沙场。逆乾坤,改命格,她母仪天下,血弑庸君。初见,她笑得眸光潋滟,春光阑珊,望着眼前似玉美背:“美人?”他面容未改,笑意浅浅,“谢姑娘赞扬。”二见,琉华宴繁花似锦,仙云缭绕,她牵起嘴角心虚道:“天尊。”他清浅一笑,浅淡颔首,“凤卿陛下不是要去打小三吗?”更换笔名继续连载:花暮,想继续看文的亲可以搜索:美人有主:醉卧天尊怀,还是在这个网站。
  • 血腥狂魔

    血腥狂魔

    不就是用了一下狂战士的技能,抽了你们一点点血么,用的着给我安一个血腥狂魔的标签?虽然狂战觉醒了是带个魔子,但哥还只是一个狂战士啊。这个世界怎么可以这么坑人?认真你就输了,本书内容纯属虚构
  • 问题解构与战略选择:中国广电产业发展研究

    问题解构与战略选择:中国广电产业发展研究

    本书是教育部人文社会科学研究项目“我国广播电视资源状况和配置实用效率研究”成果,详尽分析了我国广播影视产业在国民经济和文化产业中的地位、产业现状与结构、发展趋势,并对我国广播影视产业管理模式进行了深入探讨。本书从产业理论、行业实践、国家发展战略等角度,对我国广播影视产业进行了深刻剖析。本书既适用于高校传媒专业师生,也可为广播影视行业从业人员提供指导。
  • 启真集

    启真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女人没有最好的,只有最适合的

    女人没有最好的,只有最适合的

    本书列出了温柔体贴、高贵典雅、善解人意、知性聪慧、娇羞矜持、妖娆魅惑、浪漫鲜活、身心健康、成熟端庄、会打扮自己十种类型的优秀女性形象供女同胞们比照。
  • 周公解梦(古代文化集粹)

    周公解梦(古代文化集粹)

    梦到底是什么?梦告诉了我们什么?在人类的一切奥秘中,恐怕再也没有比那些来自人的内心的奥秘更让人神往的了。梦是人类精神生活的一种很特殊的现象。人对梦的思考,属于人对自身的一种审视,因而也是一种自我认识。
  • 残王枭宠:王妃驭夫有道

    残王枭宠:王妃驭夫有道

    被瘸腿王爷玩壁咚是个什么样的体验?好惨,呃,为毛要嫁给那个双腿残疾的夫君啊,呜呜呜。靠,坐在轮椅上居然这么帅!对了,法医不光能验尸,还会针灸呢,要是能治好他的腿……嘿嘿嘿!