登陆注册
18989700000155

第155章

RASKOLNIKOV had been a vigorous and active champion of Sonia against Luzhin, although he had such a load of horror and anguish in his own heart. But having gone through so much in the morning, he found a sort of relief in a change of sensations, apart from the strong personal feeling which impelled him to defend Sonia. He was agitated too, especially at some moments, by the thought of his approaching interview with Sonia: he had to tell her who had killed Lizaveta. He knew the terrible suffering it would be to him and, as it were, brushed away the thought of it. So when he cried as he left Katerina Ivanovna's, "Well, Sofya Semyonovna, we shall see what you'll say now!" he was still superficially excited, still vigorous and defiant from his triumph over Luzhin. But, strange to say, by the time he reached Sonia's lodging, he felt a sudden impotence and fear. He stood still in hesitation at the door, asking himself the strange question: "Must I tell her who killed Lizaveta?" It was a strange question because he felt at the very time not only that he could not help telling her, but also that he could not put off the telling. He did not yet know why it must be so, he only felt it, and the agonising sense of his impotence before the inevitable almost crushed him. To cut short his hesitation and suffering, he quickly opened the door and looked at Sonia from the doorway. She was sitting with her elbows on the table and her face in her hands, but seeing Raskolnikov she got up at once and came to meet him as though she were expecting him.

"What would have become of me but for you!" she said quickly, meeting him in the middle of the room.

Evidently she was in haste to say this to him. It was what she had been waiting for.

Raskolnikov went to the table and sat down on the chair from which she had only just risen. She stood facing him, two steps away, just as she had done the day before.

"Well, Sonia?" he said, and felt that his voice was trembling, "it was all due to 'your social position and the habits associated with it.' Did you understand that just now?"

Her face showed her distress.

"Only don't talk to me as you did yesterday," she interrupted him.

"Please don't begin it. There is misery enough without that."

She made haste to smile, afraid that he might not like the reproach.

"I was silly to come away from there. What is happening there now? I wanted to go back directly, but I kept thinking that... you would come."

He told her that Amalia Ivanovna was turning them out of their lodging and that Katerina Ivanovna had run off somewhere "to seek justice."

"My God!" cried Sonia, "let's go at once...."

And she snatched up her cape.

"It's everlastingly the same thing!" said Raskolnikov, irritably.

"You've no thought except for them! Stay a little with me."

"But... Katerina Ivanovna?"

"You won't lose Katerina Ivanovna, you may be sure, she'll come to you herself since she has run out," he added peevishly. "If she doesn't find you here, you'll be blamed for it...."

Sonia sat down in painful suspense. Raskolnikov was silent, gazing at the floor and deliberating.

"This time Luzhin did not want to prosecute you," he began, not looking at Sonia, "but if he had wanted to, if it had suited his plans, he would have sent you to prison if it had not been for Lebeziatnikov and me. Ah?"

"Yes," she assented in a faint voice. "Yes," she repeated, preoccupied and distressed.

"But I might easily not have been there. And it was quite an accident Lebeziatnikov's turning up."

Sonia was silent.

"And if you'd gone to prison, what then? Do you remember what I said yesterday?"

Again she did not answer. He waited.

"I thought you would cry out again 'don't speak of it, leave off.'" Raskolnikov gave a laugh, but rather a forced one. "What, silence again?" he asked a minute later. "We must talk about something, you know. It would be interesting for me to know how you would decide a certain 'problem' as Lebeziatnikov would say." (He was beginning to lose the thread.) "No, really, I am serious. Imagine, Sonia, that you had known all Luzhin's intentions beforehand. Known, that is, for a fact, that they would be the ruin of Katerina Ivanovna and the children and yourself thrown in- since you don't count yourself for anything- Polenka too... for she'll go the same way. Well, if suddenly it all depended on your decision whether he or they should go on living, that is whether Luzhin should go on living and doing wicked things, or Katerina Ivanovna should die? How would you decide which of them was to die? I ask you?"

Sonia looked uneasily at him. There was something peculiar in this hesitating question, which seemed approaching something in a roundabout way.

"I felt that you were going to ask some question like that," she said, looking inquisitively at him.

"I dare say you did. But how is it to be answered?"

"Why do you ask about what could not happen?" said Sonia reluctantly.

"Then it would be better for Luzhin to go on living and doing wicked things? You haven't dared to decide even that!"

"But I can't know the Divine Providence.... And why do you ask what can't be answered? What's the use of such foolish questions?

How could it happen that it should depend on my decision- who has made me a judge to decide who is to live and who is not to live?"

"Oh, if the Divine Providence is to be mixed up in it, there is no doing anything," Raskolnikov grumbled morosely.

"You'd better say straight out what you want!" Sonia cried in distress. "You are leading up to something again.... Can you have come simply to torture me?"

She could not control herself and began crying bitterly. He looked at her in gloomy misery. Five minutes passed.

"Of course you're right, Sonia," he said softly at last. He was suddenly changed. His tone of assumed arrogance and helpless defiance was gone. Even his voice was suddenly weak. "I told you yesterday that I was not coming to ask forgiveness and almost the first thing I've said is to ask forgiveness.... I said that about Luzhin and Providence for my own sake. I was asking forgiveness, Sonia...."

同类推荐
  • 寒门

    寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松峰说疫

    松峰说疫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典患难部

    明伦汇编人事典患难部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘显识经卷上

    大乘显识经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陈氏香谱

    陈氏香谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 护理人员形象重塑

    护理人员形象重塑

    将内在美与外在美融为了一体,为病人创造出美的就医环境,使病人产生美感,感受生命与生活的美好。让我们爱美之心常在,共同塑造出一个完美的护理形象。
  • 倾世佳人:雪中悲

    倾世佳人:雪中悲

    还记得那个单纯如坠入人间的天使的小女孩,现在,她已坠落成了那可怕的恶魔。她要报仇!为自己远在天国的父亲、母亲报仇!她活着是为了报仇,她不畏惧死亡。呵…难道这群人就冷血到这种程度吗?连无辜的六岁小孩都要杀。她是倍受宠爱的堂堂大小姐,却跌入了人间的低谷。是她,拯救了她,帮助了她。是他,使她恢复理智,使她幸福,使她明白了人活着的意义。她是一世倾城的佳人,是冷血无情的杀手,但是她还是一个脆弱的小女孩。
  • 英雄联盟之王者之路

    英雄联盟之王者之路

    他擅长刀妹,刀妹一削再削。他擅长卡萨丁,卡萨丁大改重做。他擅长卡兹克,卡兹克被连续改动六次。拳头视他为bug,对手视他如魔鬼,只有队友才知道当他锋芒毕露的那一刹是多么的可靠。他叫夏炙,他誓要在英雄联盟的电竞道路上走出一条专属于他的……王者之路!
  • 看山阁集闲笔

    看山阁集闲笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 召唤星际在异界

    召唤星际在异界

    第一次写故事,写到28W字,原本想写下去的,不过决定还是在这里结束了吧,在写的过程中自己发现了很多的毛病,成为了写东西的经验。下次一定会写的更好。谢谢看这本书的人,你们的支持是宅男偶最宝贵的记忆~
  • 猫爸爸的日记

    猫爸爸的日记

    这本书让你从新回到了童年,他的有趣,生动,会让你联想到更多的欢乐
  • 救命的松果

    救命的松果

    这是一个阳光明媚的深秋,一群小松鼠坐在树枝上,每人捧着一个松果吃得正香。“啪”,松鼠爷爷的松果掉在了地上,那松果“咕噜噜”地滚到了很远的地方。小松鼠罗罗看到了,飞快地跳下树向松果跑去,他要帮爷爷把松果捡上来。谁知他刚跳到松果旁边,就看到一片枯叶下面钻出一个毛茸茸的小脑袋。
  • 孤独星际

    孤独星际

    一对兄妹,一双孤儿,阴阳两隔,后会无期,义结金兰,生无所息,为生而战,探寻“客栈”,往事如烟,曲终人散……
  • 特种医师

    特种医师

    遭人陷害的天才医生,在一次不平凡的际遇,令他拥有了不可思议的精神异能,从此他的生活发生了翻天覆地的变化,唾手可得的财富,无上的荣誉,美貌的女友。
  • 尼乾子问无我义经

    尼乾子问无我义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。