登陆注册
18989900000380

第380章

They excited, however, transports of rage in the King, who hated all faults except those to which he was himself inclined, and who conceived that he made ample atonement to Heaven for his brutality, by holding the softer passions in detestation. The Prince Royal, too, was not one of those who are content to take their religion on trust. He asked puzzling questions, and brought forward arguments which seemed to savour of something different from pure Lutheranism. The King suspected that his son was inclined to be a heretic of some sort or other, whether Calvinist or Atheist his Majesty did not very well know. The ordinary malignity of Frederic William was bad enough. He now thought malignity a part of his duty as a Christian man, and all the conscience that he had stimulated his hatred. The flute was broken: the French books were sent out of the palace: the Prince was kicked and cudgelled, and pulled by the hair. At dinner the plates were hurled at his head: sometimes he was restricted to bread and water: sometimes he was forced to swallow food so nauseous that he could not keep it on his stomach. Once his father knocked him down, dragged him along the floor to a window, and was with difficulty prevented from strangling him with the cord of the curtain. The Queen, for the crime of not wishing to see her son murdered, was subjected to the grossest indignities.

The Princess Wilhelmina, who took her brother's part, was treated almost as ill as Mrs. Brownrigg's apprentices. Driven to despair, the unhappy youth tried to run away. Then the fury of the old tyrant rose to madness. The Prince was an officer in the army: his flight was therefore desertion; and, in the moral code of Frederic William, desertion was the highest of all crimes.

"Desertion," says this royal theologian, in one of his half-crazy letters, "is from hell. It is a work of the children of the Devil. No child of God could possibly be guilty of it." An accomplice of the Prince, in spite of the recommendation of a court martial, was mercilessly put to death. It seemed probable that the Prince himself would suffer the same fate. It was with difficulty that the intercession of the States of Holland, of the Kings of Sweden and Poland, and of the Emperor of Germany, saved the House of Brandenburg from the stain of an unnatural murder.

After months of cruel suspense, Frederic learned that his life would be spared. He remained, however, long a prisoner; but he was not on that account to be pitied. He found in his gaolers a tenderness which he had never found in his father; his table was not sumptuous, but he had wholesome food in sufficient quantity to appease hunger: he could read the Henriade without being kicked, and could play on his flute without having it broken over his head.

When his confinement terminated he was a man. He had nearly completed his twenty-first year, and could scarcely be kept much longer under the restraints which had made his boyhood miserable.

Suffering had matured his understanding, while it had hardened his heart and soured his temper. He had learnt self-command and dissimulation; he affected to conform to some of his father's views, and submissively accepted a wife, who was a wife only in name, from his father's hand. He also served with credit, though without any opportunity of acquiring brilliant distinction, under the command of Prince Eugene, during a campaign marked by no extraordinary events. He was now permitted to keep a separate establishment, and was therefore able to indulge with caution his own tastes. Partly in order to conciliate the King, and partly, no doubt, from inclination, he gave up a portion of his time to military and political business, and thus gradually acquired such an aptitude for affairs as his most intimate associates were not aware that he possessed.

His favourite abode was at Rheinsberg, near the frontier which separates the Prussian dominions from the Duchy of Mecklenburg.

Rheinsberg, is a fertile and smiling spot, in the midst of the sandy waste of the Marquisate. The mansion, surrounded by woods of oak and beech, looks out upon a spacious lake. There Frederic amused himself by laying out gardens in regular alleys and intricate mazes, by building obelisks, temples, and conservatories, and by collecting rare fruits and flowers. His retirement was enlivened by a few companions, among whom he seems to have preferred those who, by birth or extraction, were French.

With these intimates he dined and supped well, drank freely, and amused himself sometimes with concerts, and sometimes with holding chapters of a fraternity which he called the Order of Bayard; but literature was his chief resource.

同类推荐
  • 冲虚通妙侍宸王先生家语

    冲虚通妙侍宸王先生家语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Brother Jacob

    Brother Jacob

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 健余先生抚豫条教

    健余先生抚豫条教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 种芝草法

    种芝草法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 于二愣职场奇遇记

    于二愣职场奇遇记

    到城里捞世界的于二愣求职队伍,从求职准备,到面试、试用和职场打拼,再到辞职,历经传销窝,发泄屋,黑记者,假文凭,包装求职,户口歧视,办公室恋情,办公室政治等种种奇遇。到处是陷阱,无处不风波……
  • 邪魅王爷拐幼女

    邪魅王爷拐幼女

    80后,新女性,却杯具的遇上了小三的命运,一次糗大的跌落,穿越了,可是还是遇上了大叔级,可恶,混蛋的王爷。。。。。
  • 世界守护者培训基地

    世界守护者培训基地

    “新来的,你知道我们是干什么的吗?”“不是打怪升级,然后成为世界守护者,苦逼的当打工仔吗?”“哼哼,这你就不懂了,我跟你说,权利、美女、力量,有着空间作为背景的我们,这些都能轻而易举的获得,但是最开心的,还是可以经历丰富多彩的冒险人生啊!”“就像你偷窥魔法女神,然后被变成了只黑白色的兔子被一只纯种京巴追了三条街吗?”“那是意外好吗?!谁知道随机传送会到神界的浴缸里!魔法女神这种老碧池,洒家不屑偷窥.....关键是费伦的人丑的天怒人怨,谁要偷窥啊!”“你不否认其他部分吗......”“......吃我一记‘一忘即空!’”......
  • 穿越修真之梦在何方

    穿越修真之梦在何方

    或许是迫于生活的压力,于是乎想远离尘世的喧嚣,幻想一下自己穿越到一个修真的地方,闯荡一下异界的天空。在这里也是一个类似于地球的星球。有太阳也有月亮。姑且也这么称呼,就不另取一个名字,这样我也不用担心自己都弄昏了头脑,大家也不用那么辛苦的理解某一个发光发热的天体充当着太阳的职责却叫着另外的名字。当然区别还是有的。文中会做叙述。修真的境界分为:练体期,炼气期,筑基期,结丹期,元婴期,大乘期,渡劫期。渡劫之后成功的就可以飞升仙界,仙界就是文中月亮的地方。这里就不属于本文的范畴了。
  • 武凡仇遇

    武凡仇遇

    树上飘落下一片又一片的叶花,男人搂着武子,做在树下乘凉武子和平常那样,随着男人越走越远在路上男人回忆起村子的点点滴滴,可他最后还是避开继续回忆的念头,独孤复仇之路,离男人越来越近..........
  • 网游之刺客风流

    网游之刺客风流

    他本不想惹是生非,奈何事情总是不期而遇的往自己身上贴。既然在游戏里无法低调下去,那么就让它迎来高潮吧!
  • 10月孕期全程手册

    10月孕期全程手册

    本书是一个准爸爸的爱心日记,书中解答了怀孕期间的种种问题,根据特定阶段和情况给出了“医学检查”和“专家答疑”,使准父母们能够迅速掌握各要点,并打消其思想顾虑。同时还针对准父母们最关心的问题一一详细解答。本书即是一本孕期手册,也包含着一个父亲的经验智慧。
  • 超能学生

    超能学生

    世界需要新的刺激,于是叶真便成为了可悲的被玩弄者。他需要付出痛苦、悲伤、死亡来取悦这个世界,而世界也会将智慧和力量反馈给他,他已经落在了地狱,他正在走向天堂。
  • 轮回等你之相印珠

    轮回等你之相印珠

    她被自己的未婚夫和闺蜜欺骗,跟随脑海中的指引去到一个未知的地方。悠远古老的薄奚国,两个痴情的男人等着消失了八年的她,八年里对你的爱火不曾停息,愈变愈烈,你若一直消失不见我便一直念你,你若出现我便一定不会放手。
  • 武英长存

    武英长存

    游走于人魔、善恶之间。闭眼看世界,以本心叩问世间本质,遂书中男女一同揭秘这个光怪陆离的世间……