登陆注册
18990400000024

第24章

"Ay, my dear," he resumed, the next morning at breakfast, "if my old reading, and my early gymnastics (for, as the great Hermann says, before I was demulced by the Muses, I was ferocis ingenii puer, et ad arma quam ad literas paratior), had not imbued me indelibly with some of the holy rage of Frere Jean des Entommeures, I should be, at this moment, lying on the table of some flinty-hearted anatomist, who would have sliced and disjointed me as unscrupulously as I do these remnants of the capon and chine, wherewith you consoled yourself yesterday for my absence at dinner.

Phew! I have a noble thirst upon me, which I will quench with floods of tea."

The reverend gentleman was interrupted by a messenger, who informed him that the Charity Commissioners requested his presence at the inn, where they were holding a sitting.

"The Charity Commissioners!" exclaimed the reverend gentleman, "who on earth are they?"

The messenger could not inform him, and the reverend gentleman took his hat and stick, and proceeded to the inn.

On entering the best parlour, he saw three well-dressed and bulky gentlemen sitting at a table, and a fourth officiating as clerk, with an open book before him, and a pen in his hand. The church-wardens, who had been also summoned, were already in attendance.

The chief commissioner politely requested the Reverend Doctor Folliott to be seated, and after the usual meteorological preliminaries had been settled by a resolution, nem. con., that it was a fine day but very hot, the chief commissioner stated, that in virtue of the commission of Parliament, which they had the honour to hold, they were now to inquire into the state of the public charities of this village.

REV. DR. FOLLIOTT. The state of the public charities, sir, is exceedingly simple. There are none. The charities here are all private, and so private, that I for one know nothing of them.

FIRST COMMISSIONER. We have been informed, sir, that there is an annual rent charged on the land of Hautbois, for the endowment and repair of an almshouse.

REV. DR. FOLLIOTT. Hautbois! Hautbois!

FIRST COMMISSIONER. The manorial farm of Hautbois, now occupied by Farmer Seedling, is charged with the endowment and maintenance of an almshouse.

REV. DR. FOLLIOTT (to the Churchwarden). How is this, Mr. Bluenose?

FIRST CHURCHWARDEN. I really do not know, sir. What say you, Mr. Appletwig?

MR. APPLETWIG (parish clerk and schoolmaster; an old man). I do remember, gentlemen, to have been informed, that there did stand, at the end of the village, a ruined cottage, which had once been an almshouse, which was endowed and maintained, by an annual revenue of a mark and a half, or one pound sterling, charged some centuries ago on the farm of Hautbois; but the means, by the progress of time, having become inadequate to the end, the almshouse tumbled to pieces.

FIRST COMMISSIONER. But this is a right which cannot be abrogated by desuetude, and the sum of one pound per annum is still chargeable for charitable purposes on the manorial farm of Hautbois.

REV. DR. FOLLIOTT. Very well, sir.

MR. APPLETWIG. But, sir, the one pound per annum is still received by the parish, but was long ago, by an unanimous vote in open vestry, given to the minister.

THE THREE COMMISSIONERS (una voce). The minister!

FIRST COMMISSIONER. This is an unjustifiable proceeding.

SECOND COMMISSIONER. A misappropriation of a public fund.

THIRD COMMISSIONER. A flagrant perversion of a charitable donation.

REV. DR. FOLLIOTT. God bless my soul, gentlemen! I know nothing of this matter. How is this, Mr. Bluenose? Do I receive this one pound per annum?

FIRST CHURCHWARDEN. Really, sir, I know no more about it than you do.

MR. APPLETWIG. You certainly receive it, sir. It was voted to one of your predecessors. Farmer Seedling lumps it in with his tithes.

FIRST COMMISSIONER. Lumps it in, sir! Lump in a charitable donation!

SECOND AND THIRD COMMISSIONER. Oh-oh-oh-h-h!

FIRST COMMISSIONER. Reverend sir, and gentlemen, officers of this parish, we are under the necessity of admonishing you that this is a most improper proceeding: and you are hereby duly admonished accordingly. Make a record, Mr. Milky.

MR. MILKY (writing). The clergyman and church-wardens of the village of Hm-ra-m-m- gravely admonished. Hm-m-m-m.

REV. DR. FOLLIOTT. Is that all, gentlemen?

THE COMMISSIONERS. That is all, sir; and we wish you a good morning.

REV. DR. FOLLIOTT. A very good morning to you, gentlemen.

"What in the name of all that is wonderful, Mr. Bluenose," said the Reverend Doctor Folliott, as he walked out of the inn, "what in the name of all that is wonderful, can those fellows mean? They have come here in a chaise and four, to make a fuss about a pound per annum, which, after all, they leave as it was: I wonder who pays them for their trouble, and how much."

MR. APPLETWIG. The public pay for it, sir. It is a job of the learned friend whom you admire so much. It makes away with public money in salaries, and private money in lawsuits, and does no particle of good to any living soul.

REV. DR. FOLLIOTT. Ay, ay, Mr. Appletwig; that is just the sort of public service to be looked for from the learned friend. Oh, the learned friend! the learned friend! He is the evil genius of everything that falls in his way.

The Reverend Doctor walked off to Crotchet Castle, to narrate his misadventures, and exhale his budget of grievances on Mr. Mac Quedy, whom he considered a ringleader of the march of mind.

同类推荐
热门推荐
  • 冷情魔女戏王爷

    冷情魔女戏王爷

    上官凤,人如其名,是上官家的凤凰,万千宠爱集一身,淡漠而又冷清,一张冰冷的面容,傲看人间。却不想,穿了,穿越成即将成婚的浑噩女子,离王洞房花烛夜的一句话,将她从高高的王妃变成人尽可夫的歌姬,她的回报是——血洗洞房。一场血腥和阴谋,权势和美人的争夺,开始了……
  • 死境造极

    死境造极

    听说你们都很喜欢主人公无敌的小说?很可惜……它不是。听说你们都很喜欢开后宫?很可惜……它很可能不是。听说你们都很喜欢主人由弱到强的小说?很可惜……它绝对不是。(某读者:那他妈看毛线啊!?)抱歉,小打小闹什么的,什么以力破巧什么……老子果然还是很喜欢写有点脑子的主人公啊……
  • 画像收藏艺术

    画像收藏艺术

    在先秦两汉时期,我国乐器的种类已经相当齐全,而且根据《尚书·舜典》的说法,早在虞舜时期,就有了,“八音克谐,无相夺伦,神人以和”的“八音”分类,但这毕竟是传说,不足为凭。不过,从(周礼·春官·宗伯下》的记载看,至迟在周代,“八音”分类法已经出现,这是世界上最早的乐器分类法,后来传播到日本、越南、朝鲜等邻国,影响很大。
  • 天诛弑神

    天诛弑神

    曾经天才,却因为一次偶遇,让他再次成为天才。世间万物一切皆是浮云,只有实力方可征服一切!我是谁?这片天地我乃主宰!什么炼丹、炼器,我样样精通!新浪微博名:Lucky枫枫枫QQ群:230795689(交流情节、人物等等)
  • 第一婚宠

    第一婚宠

    男友结婚,为毛新娘不是她!一夜宿醉,偶买噶,她把军长大人给扑了?唔……唐小妞仔细打量身旁的异性生物,天!这身材,这脸蛋,纯纯地小鲜肉一枚!某妞计上心头,一个欺身,厚颜无耻地说道:“你竟然对我辣手摧花!说,哪个部队的,老娘不信告不倒你!”
  • 胭脂木

    胭脂木

    他护着身后的女人,冷眼看着被他推下楼梯的她,跌断腿,直到离婚他再也没有出现。从此她的复仇开始了……生下她儿子的女人,逝去的小小生命,被摧毁的事业,这些都是她送他的礼物,最后的一击是五份被收藏已久的亲子鉴定……--情节虚构,请勿模仿
  • 异界之卡片召唤师

    异界之卡片召唤师

    “什么?有一万人准备围殴我,不怕,我有圣光反射镜,可以反射一切伤害。”“什么?他是天风等级的高手,不怕,在我青眼白龙面前一样毁灭掉。”“什么?前面有陷阱,不怕,我有大岚,可以破坏一切的陷阱。“什么?有什么快死了,没得救了,不怕,我有各种恢复剂可以让你起死回生。”---------------------《异界之卡片召唤师》群(1.0.4.0.5.4.5.1.5)
  • 二虎寻宝记之天顶山

    二虎寻宝记之天顶山

    这是一本很有创意的小说,书中结合了“中国民间传说上古神兽”是一本有着丰富想象力的小说。俗话说没有想象力就没有创意。二虎从小就失去了母亲和父亲刘柱子相依为命,刘柱子在很小的时候就听自己父亲说过宝藏的故事,刘柱子每天晚上做梦都会做同一个梦。梦到他带着无数的财宝回到了家里,拿着这笔财富他过得是花天酒地,但是梦终归是梦永远不可能成为事实。于是这个梦伴随了他整整30年的时光,就在有一天刘柱子下定决心去寻找这传说中的宝藏的时候,这时候一个意外让刘柱子永远的离开了人世间。。。。。。。。
  • 法破万般

    法破万般

    三千大道仅存一道,乃术法,术法之极境,当可演化万般,一片叶,斩星辰,一根草,破天宇。
  • 游龙战纪

    游龙战纪

    看过穿越,但看过带着现代科技穿越的的吗?想看看手枪对上飞刀会擦出怎样多的火花,凌剑飞行与飞机谁又更快一步,那就锁定《游龙战纪》吧!