登陆注册
18991800000076

第76章

Oh, my lungs and liver, what do you want? Oh, goroo!' - which he screwed out of himself, with an energy that made his eyes start in his head.

'I wanted to know,' I said, trembling, 'if you would buy a jacket.'

'Oh, let's see the jacket!' cried the old man. 'Oh, my heart on fire, show the jacket to us! Oh, my eyes and limbs, bring the jacket out!'

With that he took his trembling hands, which were like the claws of a great bird, out of my hair; and put on a pair of spectacles, not at all ornamental to his inflamed eyes.

'Oh, how much for the jacket?' cried the old man, after examining it. 'Oh - goroo! - how much for the jacket?'

'Half-a-crown,' I answered, recovering myself.

'Oh, my lungs and liver,' cried the old man, 'no! Oh, my eyes, no!

Oh, my limbs, no! Eighteenpence. Goroo!'

Every time he uttered this ejaculation, his eyes seemed to be in danger of starting out; and every sentence he spoke, he delivered in a sort of tune, always exactly the same, and more like a gust of wind, which begins low, mounts up high, and falls again, than any other comparison I can find for it.

'Well,' said I, glad to have closed the bargain, 'I'll take eighteenpence.'

'Oh, my liver!' cried the old man, throwing the jacket on a shelf.

'Get out of the shop! Oh, my lungs, get out of the shop! Oh, my eyes and limbs - goroo! - don't ask for money; make it an exchange.' I never was so frightened in my life, before or since;but I told him humbly that I wanted money, and that nothing else was of any use to me, but that I would wait for it, as he desired, outside, and had no wish to hurry him. So I went outside, and sat down in the shade in a corner. And I sat there so many hours, that the shade became sunlight, and the sunlight became shade again, and still I sat there waiting for the money.

There never was such another drunken madman in that line of business, I hope. That he was well known in the neighbourhood, and enjoyed the reputation of having sold himself to the devil, I soon understood from the visits he received from the boys, who continually came skirmishing about the shop, shouting that legend, and calling to him to bring out his gold. 'You ain't poor, you know, Charley, as you pretend. Bring out your gold. Bring out some of the gold you sold yourself to the devil for. Come! It's in the lining of the mattress, Charley. Rip it open and let's have some!' This, and many offers to lend him a knife for the purpose, exasperated him to such a degree, that the whole day was a succession of rushes on his part, and flights on the part of the boys. Sometimes in his rage he would take me for one of them, and come at me, mouthing as if he were going to tear me in pieces;then, remembering me, just in time, would dive into the shop, and lie upon his bed, as I thought from the sound of his voice, yelling in a frantic way, to his own windy tune, the 'Death of Nelson';with an Oh! before every line, and innumerable Goroos interspersed.

As if this were not bad enough for me, the boys, connecting me with the establishment, on account of the patience and perseverance with which I sat outside, half-dressed, pelted me, and used me very ill all day.

He made many attempts to induce me to consent to an exchange; at one time coming out with a fishing-rod, at another with a fiddle, at another with a cocked hat, at another with a flute. But Iresisted all these overtures, and sat there in desperation; each time asking him, with tears in my eyes, for my money or my jacket.

At last he began to pay me in halfpence at a time; and was full two hours getting by easy stages to a shilling.

'Oh, my eyes and limbs!' he then cried, peeping hideously out of the shop, after a long pause, 'will you go for twopence more?'

'I can't,' I said; 'I shall be starved.'

'Oh, my lungs and liver, will you go for threepence?'

'I would go for nothing, if I could,' I said, 'but I want the money badly.'

'Oh, go-roo!' (it is really impossible to express how he twisted this ejaculation out of himself, as he peeped round the door-post at me, showing nothing but his crafty old head); 'will you go for fourpence?'

I was so faint and weary that I closed with this offer; and taking the money out of his claw, not without trembling, went away more hungry and thirsty than I had ever been, a little before sunset.

But at an expense of threepence I soon refreshed myself completely;and, being in better spirits then, limped seven miles upon my road.

My bed at night was under another haystack, where I rested comfortably, after having washed my blistered feet in a stream, and dressed them as well as I was able, with some cool leaves. When Itook the road again next morning, I found that it lay through a succession of hop-grounds and orchards. It was sufficiently late in the year for the orchards to be ruddy with ripe apples; and in a few places the hop-pickers were already at work. I thought it all extremely beautiful, and made up my mind to sleep among the hops that night: imagining some cheerful companionship in the long perspectives of poles, with the graceful leaves twining round them.

The trampers were worse than ever that day, and inspired me with a dread that is yet quite fresh in my mind. Some of them were most ferocious-looking ruffians, who stared at me as I went by; and stopped, perhaps, and called after me to come back and speak to them, and when I took to my heels, stoned me. I recollect one young fellow - a tinker, I suppose, from his wallet and brazier -who had a woman with him, and who faced about and stared at me thus; and then roared to me in such a tremendous voice to come back, that I halted and looked round.

'Come here, when you're called,' said the tinker, 'or I'll rip your young body open.'

I thought it best to go back. As I drew nearer to them, trying to propitiate the tinker by my looks, I observed that the woman had a black eye.

'Where are you going?' said the tinker, gripping the bosom of my shirt with his blackened hand.

'I am going to Dover,' I said.

'Where do you come from?' asked the tinker, giving his hand another turn in my shirt, to hold me more securely.

'I come from London,' I said.

同类推荐
  • 李娃传

    李娃传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清代文字狱档辑

    清代文字狱档辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PROFESSOR

    THE PROFESSOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Generation of Animals

    On the Generation of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智觉禅师自行录

    智觉禅师自行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幻界

    幻界

    身为无业游民的刘辉,整日游手好闲不干正事,虽然身为孤儿,但从小在孤儿院长大的他,接受者社会上的好心人的抚养,让他养成了懂得感恩的性格。可是在进入社会之后,他渐渐看到了太多社会的黑暗面,使得他在成长的道路上越走越远,在金钱名利的诱惑之下,他究竟该何去何从?
  • 灵斗

    灵斗

    大量奇珍异宝供养体内的生命之树,每次进阶能带给凌空什么样的惊喜?**********注灵公会拥有什么样的能力?为什么注灵师这个职业超然世外无人敢惹?从凡人一步步升到神级注灵师后,是要破碎虚空追求斗气巅峰还是留恋人间?**********上古的精灵女王,出尘的美女师傅,高贵的皇朝公主,娇艳的世家小姐等等…面对众多世间绝色美女的表白与追逐,纠结的凌空究竟要怎样选择?**********斗气强者激烈的对轰,神秘奥义的注灵药剂,父子之间的彼此仇视等等一切谜底尽在————————灵斗!
  • 重生:废物逆天五小姐

    重生:废物逆天五小姐

    二十一世纪世界巅峰的三号杀手,玄月大陆的云家嫡女废材五小姐,一朝穿越,灵魂篡位,看我废材变天才,搅乱玄月大陆法制,骗走妖孽天才王爷,天下唯我独尊。某帅哥说:“沁柔,你是我的,我会给你想要的一切,来么么一个。”某妖精说“:喂,丫头,我和你用一具身体那么多年,你早就是我的了,呜呜呜,不许不要我。”“喂,你们...”某女无奈的扶额...
  • 兽事记

    兽事记

    布林克生在一个动荡的时代,整个大陆充满了战争的硝烟。他没有父母,从小乞讨为生,在一次震惊大陆的动乱之后,他被带到了兽族王国。二十年后,大陆上出现了一名年轻的魔法师。他年纪轻轻,却屡败强敌。他身为人族,却在兽族王国身居高位。独裁带来自由,力量维护和平!这是兽族崛起的时代。这是布林克的时代!
  • 大拐点:站在中国大牛市的新起点上

    大拐点:站在中国大牛市的新起点上

    2003年以来,中国经济增长内和生性变量不断增加,要素生产率和全民发展指标稳定提高,重大经济结构性转型日渐,突出。朝着全面建设小康社会的目标,中国经济开始步入新一轮成长周期。我们已经感到:中国经济正运行在增长性长波轨迹上,一轮气势磅礴的股市翻转行情悄然逼近。本书以中国宏观、中观、微观经济为长期走势,更试图剖析未来中国经济成长的种种天时、地利、人和的合理内核,特别是对中国经济跃迁中的制度创新、社会开放度、独一无二的经济优势、高速增长的补短工程、规模经济、入世效应等,做了独到精深的论证,从而使本书成为近年来在这方面的开创性研究成果。
  • 迟子建散文

    迟子建散文

    迟子建,当代女作家,1964年出生于东北最北方的小村“北极”,大兴安岭师专毕业。1986年因发表中篇小说《北极村童话》而成名,其作品带有某种散文化风格,这一点与萧红有些相似,许多读者也许正是因此而喜欢她独特的语言风格。曾获得鲁迅文学奖等多种文学奖励,部分作品被译成英、法、日文等出版。很多小说被中篇小说选刊和小说月报转载,是当代文坛产量交稿,很有实力,很有影响的女作家。
  • 天火战神

    天火战神

    【新书《我的23岁女神董事长》,http://chuangshi.qq.com/bk/ds/572128.html,幽默热血的兵王回归故事,敬请支持!】神域不过是你们这些大神的囚笼,你们阻隔凡域发展,更只求自保,任天劫肆虐!那么,让我手中天火焚此神域,让神皇都在我的脚下颤抖!我不单单要化解天劫,更要突破天域,直抵那无比壮阔的星辰大海。
  • 东夜之巨龙(龙枪编年史2)
  • 七爷的宠妻日常

    七爷的宠妻日常

    做个实验而已,实验失败了而已,只是穿越了而已。摔,哪有那么多而已。做实验是小事吗?实验失败了是小事吗?穿越重生是小事吗?安小木表示,在看到那个狐狸脸后,这一切都变成小事!安小木表示,地球人真会玩!祁烨表示,套路玩得深,谁把谁当真这是一个没有任何外挂的外星萌妻?作者君就是不喜欢按常理出牌,炸!--情节虚构,请勿模仿
  • 醉姬

    醉姬

    一声撩琴音后,四块布齐齐滑落。美人便出现在众人眼前。飘廖绿纱裙裹紧丝绒底裙,显出玲珑诱人的身材。湖蓝抹胸衬托雪白肌肤。袖口浅蓝色条纹,随着舞动却现着淡淡地蓝光。晶莹剔透的白芷耳环倒坠垂下,随之摇曳。散落肩旁的青丝用血红地珊瑚花簪子挽起,斜插入流云似的乌发中。薄施粉黛,秀眉如柳。额间轻点朱红,娇媚动人。红片含朱,鲜艳如血。气势如无物,举止若幽蓝。