登陆注册
18993100000180

第180章

'Beatrice,' said Frank, rushing suddenly into his sister's room, 'I want you to do me one especial favour.' This was three or four days after he had spoken to Mary Thorne. Since that time he had spoken to none of his family on the subject; but he was only postponing from day to day the task of telling his father. He had now completed his round of visits to the kennel, master huntsman, and stables of the county hunt, and was at liberty to attend to his own affairs. So he had decided on speaking to the squire that very day; but he first made his request to his sister.

'I want you to do me one especial favour.' The day for Beatrice's marriage had now been fixed, and it was not to be very distant. Mr Oriel had urged that their honeymoon trip would lose half its delights if they did not take advantage of the fine weather; and Beatrice had nothing to allege in answer. The day had just been fixed, and when Frank ran into her room with his special request, she was not in a humour to refuse him anything.

'If you wish me to be at your wedding, you must do it.'

'Wish you to be there! You must be there, of course. Oh, Frank! what do you mean? I'll do anything you ask; if it is not to go to the moon, or anything of that sort.'

Frank was too much in earnest to joke. 'You must have Mary for one of your bridesmaids,' he said. 'Now, mind; there may be some difficulty, but you must insist on it. I know what has been going on; but it is not to be borne that she should be excluded on such a day as that. You that have been like sisters all your lives till a year ago.'

'But, Frank--'

'Now, Beatrice, don't have any buts; say that you will do it, and it will be done: I am sure Oriel will approve, and so will my father.'

'But, Frank, you won't hear me.'

'Not if you make objections; I have set my heart on your doing it.'

'But I had set my heart on the same thing.'

'Well?'

'And I went to Mary on purpose; and told her just as you tell me now, that she must come. I meant to make mamma understand that I could not be happy unless it were so; but Mary positively refused.'

'Refused! What did she say?'

'I could not tell you what she said; indeed, it would not be right if I could; but she positively declined. She seemed to feel, that after all that had happened, she never could come to Greshamsbury again.'

'Fiddlestick!'

'But, Frank, those are her feelings; and, to tell the truth, I could not combat them. I know she is not happy; but time will cure that. And, to tell you the truth, Frank--'

'It was before I came back that you asked her, was it not?'

'Yes; just the day before you came, I think.'

'Well, it's altered now. I have seen her since that.'

'Have you Frank?'

'What do you take me for? Of course, I have. The very first day I went to her. And now, Beatrice, you may believe me or not, as you like; but if I ever marry, I shall marry Mary Thorne; and if she ever marries, I think she may marry me. At any rate, I have her promise. And now, you cannot be surprised that I should wish her to be at your wedding; or that I should declare, that if she is absent, I will be absent. I don't want any secrets, and you may tell my mother if you like it--and all the De Courcys too, for anything I care.'

Frank had ever been used to command his sisters: and they, especially Beatrice, had ever been used to obey. On this occasion, she was well inclined to do so, if she only knew how. She again remembered how Mary had once sworn to be at her wedding, to be near her, and to touch her--even though all the blood of the De Courcys should be crowded before the altar railings.

'I should be happy that she should be there; but what am I to do, Frank, if she refuses? I have asked her, and she has refused.'

'Go to her again; you need not have any scruples with her. Do not I tell you she will be your sister? Not come here again to Greshamsbury!

Why, I tell you that she will be living here while you are living there at the parsonage, for years and years to come.'

Beatrice promised that she would go to Mary again, and that she would endeavour to talk her mother over if Mary would consent to come. But she could not yet make herself believe that Mary Thorne would ever be mistress of Greshamsbury. It was so indispensably necessary that Frank should marry money! Besides, what were these horrid rumours which were now becoming rife as to Mary's birth; rumours more horrid than any which had yet been heard.

Augusta had said hardly more than the truth when she spoke of her father being broken-hearted by his debts. His troubles were becoming almost too many for him; and Mr Gazebee, though no doubt he was an excellent man of business, did not seem to lessen them. Mr Gazebee, indeed, was continually pointing out how much he owed, and in what a quagmire of difficulties he had entangled himself. Now, to do Mr Umbleby justice, he had never made himself disagreeable in this manner.

Mr Gazebee had been doubtless right, when he declared that Sir Louis Scatcherd had not himself the power to take any steps hostile to the squire; but Sir Louis had also been right, when he boasted that, in spite of his father's will, he could cause others to move in the matter.

Others did move, and were moving, and it began to be understood that a moiety, at least, of the remaining Greshamsbury property must be sold.

Even this, however, would by no means leave the squire in undisturbed possession of the other moiety. And thus, Mr Gresham was nearly broken-hearted.

Frank had now been at home a week, and his father had not as yet spoken to him about the family troubles; nor had a word as yet been said between them as to Mary Thorne. It had been agreed that Frank should go away for twelve months, in order that he might forget her. He had been away the twelvemonth, and had now returned, not having forgotten her.

同类推荐
  • 注解伤寒论

    注解伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗鉴法林

    宗鉴法林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣多罗菩萨梵赞

    圣多罗菩萨梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洛中春末送杜录事赴

    洛中春末送杜录事赴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哭麻处士

    哭麻处士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 两情若是长久时

    两情若是长久时

    小说是都市爱情题材而写的。劝说广大正在恋爱或是单身的天下痴情男女,不要等到爱情错过了才会懂得珍惜,一定要珍惜当时的那份爱,对你真正好的人,或是真心爱你的人也许就在你的身边......此小说是我以爱情为主题第一次写小说,也是我的第一部小说,内容粗浅不够成熟,希望广大读者能够喜欢。
  • 网络帝国的王者:青年恺撒马克·扎克伯格传奇

    网络帝国的王者:青年恺撒马克·扎克伯格传奇

    互联网行业、通讯行业、媒体行业的从业者和创业者的必读书!Facebook是全球最大的信息发布平台,也是互联网上最大的分享网站。这个网站的创始人却是一位从大学辍学的80后。一个沉默寡言、言行举止都令人琢磨不透的“社交障碍者”。《青年恺撒马克·扎克伯格传奇:网络帝国的王者》是一本全方位解密Facebook商业秘密及马克·扎克伯格成功幕后的书,看他怎样实现从0到百亿元的疯狂。
  • 高情商培养:给孩子一生的幸福

    高情商培养:给孩子一生的幸福

    情商是情感商数的简称,也称EQ。情商也反映人的一种能力,是一个人把握与控制自己情绪的能力;了解、疏导与驾驭别人情绪的能力;乐观人生、自我激励与自我管理的能力;面对逆境与挫折的承受能力;人际关系的处理能力以及通过情绪的自我调节不断提高生存质量的能力。
  • 就这么爱着

    就这么爱着

    如果当初紧紧抓住,如果过程中放聪明一些,如果后来没有任性……我和你的结局会不会不是如今这个样子?世事无法预测,际遇没法选择,他在该出现的时候出现了,就是对的……两个人好好的,就这么爱着……
  • 驭雷魔姬:我就是豪门

    驭雷魔姬:我就是豪门

    她本是全球金榜第一杀手,却离奇穿越附于废物之身,玩弄我是吧?百倍欺负回去!驭魔法,驾仙兽,持神器,傲世玛法,凤凌天下,这一切对于她来说都是寻然。而他爱她亦如此!世间所有皆可为她取!可她却想要玛法大陆各国美男,唔苍天......这个可以有吗?
  • 职场博弈

    职场博弈

    本书以一个新人的视角阐述了如何做一名优秀的职员并更好地发展自己,包括工作上会遇到的各种问题:如何与同事和上司相处、如何处理与同事间的竞争关系、如何在工作中谋求发展等等,旨在帮助职场新人尽快地适应新的生活,使职场新人在实际工作中能够做到游刃有余。
  • 多少风物烟雨中:北京的古迹与风俗

    多少风物烟雨中:北京的古迹与风俗

    本书作者用兼具理性和诗意的笔触,淡淡地向人们诉说着老北京的古迹和风俗以及那些逐渐远去的故事。
  • 风未止兮之诸神战纪

    风未止兮之诸神战纪

    诸神之战结束后神历328年八封神共同签订《诸神停战协议》神历329年,天国六翼天使路奈德为了追寻力量成为第九封神魔化成为魔神。魔神路奈德先后战胜七封神后败给第一封神连城秀雪战败后的路奈德用恶魔之刃结束了自己的生命。既神战与路奈德之乱后,世界终于进入了一个相对和平的时期——相对和平。
  • 暖暖邂逅

    暖暖邂逅

    最近在玩奇迹暖暖,玩疯了,灵感来了,就写了这篇文~
  • 生命如歌

    生命如歌

    若你已见证了地狱的火光,是否还能用天使般的心温暖这个世界。 亲人,家园,梦想,安身立命的一切……德奥的整个世界被一场席卷布隆迪和卢旺达的大屠杀彻底粉碎。六个月残酷的逃亡,死神无处不在,放眼所见只有血红的天地和成山的尸体。机缘巧合之下,德奥身无分文地来到了纽约。他无法与人交流,他语言一窍不通,但他却从未忘记微笑,从未放弃自己的梦想。