登陆注册
18993100000024

第24章

So she swam out of the room, and Augusta, telling Mary that she would see her again at dinner, swam--no, tried to swim--after her. Miss Gresham had had great advantages; but she had not been absolutely brought up at Courcy Castle, and could not as yet quite assume the Courcy style of swimming.

'There,' said Mary, as the door closed behind the rustling muslins of the ladies. 'There, I have made an enemy for ever, perhaps two; that's satisfactory.'

'And why have you done it, Mary? When I am fighting your battles behind your back, why do you come and upset it all by making the whole family of the De Courcys dislike you? In such a matter as that, they'll all go together.'

'I am sure they will,' said Mary; 'whether they would be equally unanimous in a case of love and charity, that, indeed, is another question.'

'But why should you try to make my cousin angry; you that ought to have so much sense? Don't you remember that you were saying yourself the other day, of the absurdity of combatting pretences which the world sanctions?'

'I do, Trichy, I do; don't scold me now. It is so much easier to preach than to practise. I do so wish I was a clergyman.'

'But you have done so much harm, Mary.'

'Have I?' said Mary, kneeling down on the ground at her friend's feet.

'If I humble myself very low; if I kneel through the whole evening in a corner; if I put my neck down and let all your cousins trample on it, and then your aunt, would not that make atonement? I would not object to wearing sackcloth, either; and I'd eat a little ashes--or, at any rate, I'd try.'

'I know you're clever, Mary; but still I think you're a fool. I do, indeed.'

'I am a fool, Trichy, I do confess it; and am not a bit clever; but don't scold me; you see how humble I am; not only humble but umble, which I look upon to be the comparative, or, indeed, superlative degree. Or perhaps there are four degrees; humble, umble, stumble, tumble; and then, when one is absolutely in the dirt at their feet, perhaps these big people won't wish one to stoop any further.'

'Oh, Mary!'

'And, oh, Trichy! you don't mean to say I mayn't speak out before you.

There, perhaps you'd like to put your foot on my neck.' And then she put her head down to the footstool and kissed Beatrice's feet.

'I'd like, if I dared, to put my hand on your cheek and give you a good slap for being such a goose.'

'Do; do, Trichy: you shall tread on me, or slap me, or kiss me; whichever you like.'

'I can't tell you how vexed I am,' said Beatrice; 'I wanted to arrange something.'

'Arrange something! What? arrange what? I love arranging. I fancy myself qualified to be an arranger-general in female matters. I mean pots and pans, and such like. Of course I don't allude to extraordinary people and extraordinary circumstances that require tact, and delicacy, and drawbacks, and that sort of thing.'

'Very well, Mary.'

'But it's not very well; it's very bad if you look like that. Well, my pet, there I won't. I won't allude to the noble blood of your noble relatives either in joke or in earnest. What is it you want to arrange, Trichy?'

'I want you to be one of Augusta's bridesmaids.'

'Good heavens, Beatrice! Are you mad? What! Put me, even for a morning, into the same category of finery as the noble blood from Courcy Castle!'

'Patience is to be one.'

'But that is no reason why Impatience should be another, and I should be very impatient under such honours. No, Trichy; joking apart, do not think of it. Even if Augusta wished it I would refuse. I should be obliged to refuse. I, too, suffer from pride; a pride quite as unpardonable as that of others: I could not stand with your four lady-cousins behind your sister at the altar. In such a galaxy they would be the stars and I--'

'Why, Mary, all the world knows that you are prettier than any of them!'

'I am all the world's very humble servant. But, Trichy, I should not object if I were as ugly as the veiled prophet and they all as beautiful as Zuleika. The glory of that galaxy will be held to depend not on its beauty; but on its birth. You know how they would look at me; now they would scorn me; and there, in church, at the altar, with all that is solemn round us, I could not return their scorn as I might do elsewhere. In a room I'm not a bit afraid of them at all.' And Mary was again allowing herself to be absorbed by that feeling of indomitable pride, of antagonism to the pride of others, which she herself in her cooler moments was the first to blame.

'You often say, Mary, that that sort of arrogance should be despised and passed over without notice.'

'So it should, Trichy. I tell you that as a clergyman tells you to hate riches. But though the clergyman tells you so, he is not the less anxious to be rich himself.'

'I particularly wish you to be one of Augusta's bridesmaids.'

'And I particularly wish to decline the honour; which honour has not been, and will not be, offered to me. No, Trichy. I will not be Augusta's bridesmaid, but--but--but--'

'But what, dearest?'

'But, Trichy, when some one else is married, when the new wing has been built to a house that you know of--'

'Now, Mary, hold your tongue, or you know you'll make me angry.'

'I do so like to see you angry. And when that time comes, when that wedding does take place, then I will be a bridesmaid, Trichy. Yes! even though I am not invited. Yes! though all the De Courcys in Barsetshire should tread upon me and obliterate me. Though I should be dust among the stars, though I should creep up in calico among their satins and lace, I will nevertheless be there; close, close to the bride; to hold something for her, to touch her dress, to feel that I am near to her, to--to--to--' and she threw her arms round her companion, and kissed her over and over again. 'No, Trichy; I won't be Augusta's bridesmaid; I'll bide my time for bridesmaiding.'

What protestations Beatrice made against the probability of such an event as foreshadowed in her friend's promise we will not repeat. The afternoon was advancing, and the ladies also had to dress for dinner, to do honour to the young heir.

同类推荐
  • 御制广寒殿记

    御制广寒殿记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 民抄董宦事实

    民抄董宦事实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清代圣人陆稼书演义

    清代圣人陆稼书演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 几暇格物编

    几暇格物编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林间录后集

    林间录后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 装鬼之弄假成真

    装鬼之弄假成真

    小时候,经常听家中的老一辈人们说一些神啊鬼啊的故事,后来长大了才知道那些都是糊弄小孩的,都是假的。但是,后来发生的一件事让王青为知道了,有些东西是确实存在的,你无法否认它的存在,也许它就在你的身边......
  • 他们如冰

    他们如冰

    本书讲的是一个具有无数秘密的漠世公子在爱情束缚下的无能为力。她的前女友在无数感染下,与他的好友之间的虐恋。
  • 荒墓之寻道记

    荒墓之寻道记

    世世轮回,只为找到曾经的那份真挚却总是在找到彼此之后,时空交错,孤独终身此身,只为再次重逢,改变结局纵使千世轮回,也要守候终身本是天地初开时混沌树上的两颗果实,一个化身天道永生,一个成为轮回永恒。一个在天做神,一个在地修仙,却在某个契机下重逢,天道化为常人和他修行一世,经历千百苦难后袒露心声,成为令人艳羡的神仙伴侣……却在最后时刻出现了差错,他死了,她却学会了他的轮回她想要找到他,所以她开始不断的轮回,希望有一世能够在人群中找到他,带他跳出轮回,改变结局,重获永生……
  • 儿童成长120:儿童应该掌握的120种成长技能

    儿童成长120:儿童应该掌握的120种成长技能

    孩子在成长的过程中,都要会些什么呢?本书以儿童为阅读对象,专门列出了他们一定要懂的120件事,全面、科学地讲解了他们需要具备的知识和技能。本书分为8个章节,从生活、学习、交际、理财、心理、品质、娱乐、安全等方面,来告诉孩子具体该怎么做,该注意什么。本书是一本极其实用的书,在每节内容中都告诉孩子们的是具体的做法和操作步骤,同时书中还配有精美的插图,相信孩子一定会喜欢并且自觉地去读这本书。
  • 欲壑难填

    欲壑难填

    《欲壑难填》是著名法制作家丁一鹤的又一力作,是中国第一部年鉴式大案纪实文本,是“解密中国大案”系列图书的第三部,通过对一系列大案要案幕后真相的解密,给社会以警示。《欲壑难填》由最高人民法院新闻发言人倪寿明、北京市高级人民法院副院长王明、茅盾文学奖得主、《历史的天空》作者徐贵祥、解放军文艺奖得主、《激情燃烧的岁月》作者石钟山联合鼎力推荐。
  • 纸醉江山

    纸醉江山

    琉璃瓦、黄龙墙,杨家爷俩高坐金銮,四大门阀各怀鬼胎。绿釉角、金檐楼,观音婢倚栏小立,红拂女鞭长莫及。水载舟、亦覆舟,十八路好汉临危揭竿而起,群雄逐鹿。中原天地茫茫,狼烟呼啸北风烈。誓做血性好男儿,横刀提枪千军万马独身闯。战火肆虐,血流成河,一将功成万骨枯。生死利欲,成王败寇,扼腕痛惜泪双飞。待重头,收拾旧河山把梦醉。(QQ群:223680266)
  • 半路出家

    半路出家

    一个作家、网络红人、编剧、广告策划人、丈夫和父亲,在人生的转弯处遇见佛法,使他有所领悟,决定凿开尘世混沌,放弃一切,剃度出家。本书将分为四个部分来讲述,出家、修行、学佛、感悟人生。为我们开拓出一条探究生命的道路,同时也试图帮助修行者在生活和学修中,让自己的行为来符合佛法,而不是用佛法来解释自己的行为。为所有尘世中“得不到”、“放不下”而烦恼的人;为纷乱世界里,想要回归一颗清贫之心的人,尝试传递一种力量,一种认识,一种态度,一种悟性的心灵小品。
  • 霸爱浓情:靳总的国民女神

    霸爱浓情:靳总的国民女神

    主持人询问:“初晴听说你之前离家六年这是真的吗?”初晴回答:“唔……你消息真灵通,对阿我曾经离开六年。”主持人再问:“那方便问是什么原因吗?”初晴回答:“可以啊嘻嘻,我那时候因为跟哥哥吵架所以离家出走了。”初晴可爱地吐了吐舌头。主持人一听很是讶异:“什么?是因为吵架,靳总方便我们询问原因吗?”靳司言看了主持人一眼回答:“因为我吃醋,所以把初儿给气跑了。”众人无语……
  • 罪太子

    罪太子

    四族一体逆天致命,凌剑天下。三步三逍遥,斩尽不平事。
  • 大唐仙计

    大唐仙计

    天下分治数百年,群雄并起,谁与争锋?逞凶纳良,攻城拔寨,唯谋略者得天下!