登陆注册
18993700000031

第31章

Before Ronald partook of breakfast, Dora had quitted the house on her foolish errand. She knew the way to the house and the entrance to the garden. She had no fear; even were she discovered there, no one could surmise more than that she was resting on her way to the house. She crouched behind the trees and waited. It was wrong, weak, and wicked; but there was something so pitiful in the white face full of anguish, that one would hardly know whether to pity or blame her.

The sunshine reached her, the birds were singing in the trees, the flowers were all blooming--she, in her sorrow and desolation, heeded nothing. At length she saw them--Valentine in her white morning dress, her beautiful face full of deep, earnest emotion, and Ronald by her side. As she surmised, they walked straight to the trees, and Valentine signed to Ronald to take a seat by her side. Sweetly and clearly every word she uttered sounded to Ronald, but they fell like drops of molten lead on the jealous heart of Ronald's wife.

"You must try," Valentine was saying; "I used to think you would be a hero. You are proving yourself a very weak and erring man."

Dora could not distinguish Ronald's words so plainly; he said something about life and its mistakes.

"I told you once," said Valentine, "that the man who could endure so bravely the consequences of his own actions was a true hero.

Grant the worst--that you have made a mistake. You must make the best you can of it, and you are not doing that now."

"No," he said gravely. "I am very unhappy--more so than you can imagine, Valentine. Life seems to have lost all its charms for me. I had such great hopes once, but they are all dead now."

"You are too young to say that," she replied; "a little courage, a little patience, and all will be well. If it comforts you to know that my warmest, deepest sympathy is with you--"

Valentine Charteris never finished her sentence; a pale, angry face and dark, gleaming eyes full of passion suddenly flashed before her.

"You may spare your pity, Miss Charteris," cried a hoarse voice.

"Why have you made my husband dissatisfied with me? Why have you taken his love from me? Why do you write notes asking him to meet you, that you may both speak evil and wrong of his low-born wife?"

"Hush!" said Ronald, sternly, grasping her arm. "Stop those wild words, Dora! Are you mad?"

"No, not yet," she cried; "but this false woman will drive me so!"

Then Miss Charteris rose, her calm, grand face unruffled, not a quiver on her proud lips.

"Stay, Miss Charteris, one moment, I pray you," said Ronald, "while my wife apologizes for her folly."

"It is all true," cried Dora. "She wrote and asked you to meet her here."

"Dora," said her husband, gravely, "did you read the letter Miss Charteris wrote to me?"

"I did," she replied.

"And you deliberately came here to listen to what she had to say to me?" he continued. "You deliberately listened to what you were never intended to hear?"

His grave, stern dignity calmed her angry passion, and she looked half-frightened into his quiet white face.

"Answer me!" he said. "Have you crouched behind those trees deliberately and purposely to listen?

"Yes," she said; "and I would do so again if any one tried to take my husband from me."

"Then may I be forgiven for the dishonor I have brought to my name and race!" said Ronald. "May I be forgiven for thinking such a woman fit to be my wife! Hear me," he continued, and the passion in his voice changed to contempt: "Miss Charteris is your friend; she asked me to meet her here that she might plead your cause, Dora--that she might advise me to remain more at home with you, to go less into society, to look more at the bright side of our married life, and be a better husband than I have been lately; it was for that she summoned me here."

"I--I do not believe it," sobbed his wife.

"That is at your option," he replied coolly. "Miss Charteris, I should kneel to ask your pardon for the insults you have received. If a man had uttered them, I would avenge them. The woman who spoke them bears my name. I entreat your pardon."

"It is granted," she replied; "your wife must have been mad, or she would have known I was her friend. I deeply regret that my good intentions have resulted so unhappily. Forget my annoyance, Mr. Earle, and forgive Dora; she could not have known what she was saying."

"I forgive her," said Ronald; "but I never wish to look upon her face again. I see nothing but dishonor there. My love died a violent death ten minutes since. The woman so dead to all delicacy, all honor as to listen and suspect will never more be wife of mine."

"Be pitiful," said Valentine, for Dora was weeping bitterly now; all her fire and passion, all her angry jealousy, had faded before his wrath.

"I am pitiful," he replied. "Heaven knows I pity her. I pity myself. We Earles love honorable women when we love at all. I will escort you to your house, Miss Charteris, and then Mrs.

Earle and myself will make our arrangements."

In her sweet, womanly pity, Valentine bent down and kissed the despairing face.

"Try to believe that you are wrong and mistaken, Mrs. Earle," she said gently. "I had no thought save to be your friend."

They spoke no word as they passed through the pretty grounds.

Valentine was full of pity for her companion, and of regret for her own share in that fatal morning's work.

When Ronald reached the cluster of trees again, Dora was not there. Just at that moment he cared but little whither she had gone. His vexation and sorrow seemed almost greater than he could bear.

同类推荐
  • 引凤萧

    引凤萧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送裴相公赴镇太原

    送裴相公赴镇太原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁澹居文集

    宁澹居文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 崔浩

    崔浩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养命机关金丹真诀

    养命机关金丹真诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 地铁糗事百科:当时我就震惊了

    地铁糗事百科:当时我就震惊了

    生活在城市里的人,每天挤地铁上下班,地铁里的各种奇人怪事、乌龙八卦、糗事囧事无奈事,层出不穷。特别是早晚高峰,那一出出“闹剧”,精彩纷呈。被门夹过吗?被踩掉过鞋吗?见过雷死人的奇装异服吗?看到过奇形怪状的“外星人兄弟姐妹”吗?什么?人没进车厢鞋子被挤进车厢了?一秒钟从雄纠纠气昂昂的白领变成了乞丐?围脖被卷入人群差点没命?等了四五趟车都没上去后来生生让后边一大妈给踹上去了?差点没被挤怀孕?漫画都画不出早晚高峰的痛?在那些欢乐、郁闷或者滑稽的地铁生活里,开怀一笑吧,那些让我们又爱又恨的挤地铁上班的日子,都是丰富的人生啊。
  • 陪葬皇后:邪佞傲皇的贱后

    陪葬皇后:邪佞傲皇的贱后

    谁能比她更倒霉?前一秒车祸现场,后一秒装棺进坟,死一次不够,必须死两次!红罗帐内,姣软的身体似火燃烧,迷蒙泪眼看不清眼前男人唇角得意的笑,只剩下本能的朝他爬过去,却被无情的推开,一次又一次、直到理智尽失的乞求他的爱怜。姣弱的身体颤抖在强健的躯体下,漫漫长夜,极致缠绵,换来的只是贱妃的称呼。两个彼此相爱的人,因为面子,因为误会,他们一次次的将对方推离,又一次次的伤害彼此,两个性格倔强的人,究竟能否走到一起?陪葬皇后能否收获爱情?情节虚构,切勿模仿。
  • 宋画江山

    宋画江山

    “王师北定中原日,家祭不忘告乃翁”南宋虽在苟延残喘,但仍不失有志之士能收复山河。他们不知百年后的他们连残喘之地都失去,崖山之战标志着古典意义华夏文明的衰弱与陨落,崖山之后无中华。看一介书生指点江山,他是否能挽救一个甲子后的华夏文明,靠什么打败强大蒙古铁骑,这一切的一切看他是否能力挽狂澜。ps:这跟画没有一毛钱关系。
  • 五行修神录

    五行修神录

    自幼爱多梦。南柯一梦之下在梦中醒来,由来一盆曼珠沙华,又称红色彼岸花。他人沉迷只他一人睁眼。醒来之时已在白云之上。彼岸留下隐晦笑容,将其踹下云端。
  • 中国教育名家成长故事

    中国教育名家成长故事

    本书放眼中国教育进程,遴选出对教育产生重大影响的国内近百位教育名家,对其生平、教育思想、学术成果等进行介绍评说。
  • 妖王独宠狠辣妃

    妖王独宠狠辣妃

    她倾尽所有,助他登上皇位,本以为从此凤冠加身,荣宠一世,却不想,他与庶妹联手将她送上黄泉路!重生归来,渣爹不亲,姨娘狠毒,庶妹伪善……这一世,且看她如何步步为营,将他们一一踩在脚下,永不翻身!
  • 公共关系学作业集

    公共关系学作业集

    随着市场经济的发展和国际经济一体化步伐的加快, 公共关系学也日益成为新兴的应用性极强的学科而受到人们的重视。为帮助大家更好地理解、掌握公共关系学理论与方法, 我们编写了这本作业集。本作业集是依据居延安主编的《公共关系学》第二版 编写的。本作业集包括各章重点、难点、习题及参考答案, 并附有模拟试题及答案。
  • 这个女王有点萌

    这个女王有点萌

    凤启幕后大boss重回校园,武斗文斗豪门贵公子。什么你是我青梅竹马的小天空?你又是我命中注定的有缘人?青梅竹马滚一边,命中注定一边闪。看一代腹黑女主如何重回校园,俘获冷酷豪门贵少爷。【企鹅群:431421577敲门砖书中主角名】
  • 韩娱之妍爱

    韩娱之妍爱

    为了你们,我可以练习,可以出道,可以闪耀,可以成为世人皆知的超级Star!为了你,我们可以卖萌,可以调皮,可以搞怪,可以呆萌,可以御姐,可以女王!我会守护你们,因为你们就是我的全部,直到永远!我们会用爱温暖着你,因为你就是我们生命的意义,这是永恒!我是军人,中国军人,同时也是世界大明星。我是艺人,少女时代,也是世界大明星。我会守护你们,倾其所有!我们会拥着你,尽其所能!呀!郑女王大人,哦不,对了,你还只是个小丫头,你敢再多爱我点么?新人新书,您的每个点击,推荐和收藏都会是对我最大的支持,希望你们能提出宝贵的意见,我一直都在不断改进。谢谢!
  • 恋上冷公主

    恋上冷公主

    她狡诈、冷血、腹黑、机智、美得让人看不透从小被人抛弃而无意中被一位老头捡到谁知那老头竟然是世界首富!老头把她送去杀人不眨眼的地方练习...3年后回归、已不再是柔弱而是离城千金他腹黑、强大、霸道、帅气、骨灰男级。当她遇上他会遇上怎么样的结局呢?拭目以待咯...各种困哪等着他们........