登陆注册
18993700000081

第81章

She hardly knew herself what had come to her--why the world seemed suddenly to have grown so fair--what made fresh luster in the sky above. A vague, delicious happiness stirred in the gentle heart. She longed for, yet half dreaded, Lionel's presence. When he was near her, the little hands trembled and the sweet face grew warm and flushed. Yet the measure of her content and happiness seemed full.

Lionel saw it all, and he wondered why such a precious treasure as the love of this pure, innocent girl should be his. What had he ever done to deserve it? Through her he began to respect all other women, through her he began to value the high and holy teachings he had hitherto overlooked. She was his ideal realized. If ever the time should come for him to be disappointed in her, then he would believe all things false--but it never could be.

How should he tell her of his love? It would be like trying to cage a startled, timid bird. He stood abashed before her sweet innocence.

But the time came when he resolved to woo and win her--when he felt that his life would be unbearable without her; and he said to himself that sweet Lillian Earle should be his wife, or he would never look upon a woman's face again.

Lionel felt some slight jealousy of Beatrice; he paid dearly enough for it in the dark after-days. He fancied that she eclipsed Lillian. He thought that if he spoke to Lord Earle of his love, he would insist upon both marriages taking place on one day; and then his fair gentle love would, as usual, be second to her brilliant sister.

"That shall never be," he said to himself. "Lillian shall have a wedding day of her own, the honors unshared. She shall be the one center of attraction."

He determined to say nothing to Lord Earle until Beatrice was married; surely her wedding must take place soon--Lord Airlie seemed unable to exist out of her presence. When they were married and gone, Lillian should have her turn of admiration and love. It was nothing but proud, jealous care for her that made him delay.

And Lillian discovered her own secret at last. She knew she loved Lionel. He was unlike every one else. Who was so handsome, so brave, so good? She liked to look shyly at the frank, proud face and the careless wave of hair thrown back from his brow; his voice made music in her heart, and she wondered whether he really cared for her.

In her rare sweet humility she never saw how far she was above him; she never dreamed that he looked up to her as a captain to his queen. He was always by her side, he paid her a thousand graceful attentions, he sought her advice and sympathy, some unspoken words seemed ever on his lips. Lillian Earle asked herself over and over again whether he loved her.

She was soon to know. From some careless words of Lord Earle's, Lionel gathered that Beatrice's marriage would take place in November. Then he decided, if he could win her consent, that Lillian's wedding should be when the spring flowers were blooming.

August, with its sunny days, was at an end. Early in September Lillian stood alone on the shore of the deep, clear lake. Lionel saw her there, and hastened to join her, wondering at the grave expression on her face.

"What are you thinking of, Lillian?" he asked. "You look sad and anxious."

"I was thinking of Beatrice," she replied. "She seems so changed, so different. I can not understand it."

"I can," said Lionel. "You forget that she will soon leave the old life far behind her. She is going into a new world; a change so great may well make one thoughtful."

"She loves Lord Airlie," returned Lillian--she could hear even then the musical voice saying, "I love him so dearly, Lily"--"she can not be unhappy."

"I do not mean that," he replied; "thought and silence are not always caused by unhappiness. Ah, Lily," he cried, "I wonder if you guess ever so faintly at the thoughts that fill my heart! I wonder if you know how dearly I love you. Nay, do not turn from me, do not look frightened. To me you are the truest, noblest, and fairest woman in the world. I love you so dearly, Lily, that I have not a thought or wish away from you. I am not worthy to win you, I know--you are as far above me as the sun shining overhead but, if you would try, you might make me what you would. Could you like me?"

The sweet flushed face was raised to his; he read the happiness shining in the clear eyes. But she could not speak to him; words seemed to die upon her lips. Lionel took the little white hands and clasped them in his own.

"I knew I should frighten you, Lily," he said, gently. "Forgive me if I have spoken too abruptly. I do not wish you to decide at once. Take me on trial--see if you can learn to love me weeks, months, or years hence. I am willing to wait a whole life time for you, my darling, and should think the time well spent. Will it be possible for you ever to like me?"

"I like you now," she said, simply.

"Then promise to endeavor to love me," he persisted; "will you, Lily? I will do anything you wish me; I will try my best to be half as good as you are. Promise me, darling--my life hangs on your answer."

"I promise," she said; and he knew how much the words meant.

On the little hand that rested in his own he saw a pretty ring; it was a large pearl set in gold. Lionel drew it from her finger.

"I shall take this, Lily," he said; "and, when Beatrice is married and gone, I shall go to Lord Earle and ask him to give you to me. I will not go now; we will keep our secret for a short time. Two love affairs at once would be too much. You will learn to love me, and when the spring time comes, perhaps you will make me happy as Beatrice will by then have made Lord Airlie. I shall keep the ring. Lillian, you are my pearl, and this will remind me of you. Just to make me very happy, say you are pleased."

"I will say more than that," she replied, a happy smile rippling over her face; "I have more than half learned my lesson."

He kissed the pretty hand, and looked at the fair, flushed face he dared not touch with his lips.

"I can not thank you," he said, his voice full of emotion. "I will live for you, Lily, and my life shall prove my gratitude. I begin to wish the spring were nearer. I wonder if you will have learned your lesson then."

同类推荐
  • 八识规矩直解

    八识规矩直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戏瑕

    戏瑕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书夏秀才幽居壁

    书夏秀才幽居壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金有陀罗尼经

    金有陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蝴蝶媒

    蝴蝶媒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乐夜笙歌

    乐夜笙歌

    她从来没有想过会在一夕之间爱上一个男子,而且这一爱并是一世,她爱了他一世,也苦了一世。明明该是穿身喜气的大红嫁衣成为他的妻子,却不得不半路逃跑然后眼睁睁得看着心爱的男子在那漫天的红中挽着别的女子拜堂成亲。
  • 未来世界之陨皇

    未来世界之陨皇

    2070年地球人类已经发明能穿越星系的飞船。2080年人类探索太空也已经到达一个极致。2130年有传言虫族大战幸活下来的一位武技高人聂尘遁入虚空成神。2040年一个五岁大的男孩手拿着武器跟在一个男子身后。2047年他离开了村落。2047年后他开始了他的传奇……
  • 美国第一智库:白宫头号智囊兰德公司的秘密历史

    美国第一智库:白宫头号智囊兰德公司的秘密历史

    本书搜集了大量的历史资料,站在事实的角度为读者详细讲述兰德公司的发展历程,以及其成为“美国第一智库”的原因。除了讲述兰德公司的发展史之外,还分析了兰德公司的发展趋势,使读者在阅读本书的时候有更多的体会。
  • 嫁给卡耐基

    嫁给卡耐基

    现代生活中的女人,不但要有自己的理想和事业,还要有对爱情和家庭的责任感和爱心。但是,在激烈的社会竞争中,女人该怎样摆正自己的位置,如何满怀热情地追求自己的事业和梦想,又该如何应对爱情、家庭中出现的种种问题,这是本书将要深入探讨的问题。
  • 永生之战

    永生之战

    访名山,问仙府,拜师菩提,只为超出三界,从此自由,下龙宫,闯地府,大闹天宫,只为脱离生死,从此永生,看永生之战,带你解密西游记,领略猴哥不一样的霸气与柔情,让你明白,我们只是为了活下去
  • 唐立淇2013星座运程:金牛座

    唐立淇2013星座运程:金牛座

    从2012年10月之后,金牛座开始觉得不顺、有沉闷感了。明明自己没说错也没做错,为何状况总是冲着自己而来?其实外界并非在“指责你犯了错”,而是“外界要你看什么”的现实情况,审视“与外界互动出了什么问题”的时机,学习“怎么维护这新的身份与阶段”。这也是金牛2013年要面对的课题。
  • 宇宙之我本为仙

    宇宙之我本为仙

    一个废柴穿越后波折的成长着发现自己拥有这个世界的人不曾意识到的力量迅速的觉醒探索大陆原来自己原本就是世界顶层的统治者之一
  • 最后的分手

    最后的分手

    当秋瑞雪跨入S大的那一刻时,她将明白自己的命运将在这一刻发生改变,S大果然没让她失望,车祸,走光,一夜情,在这一切的背后,谁是全剧的大BOSS,谁又是最终守候在秋瑞雪身边的那个人呢
  • 最强充钱系统

    最强充钱系统

    老夫能够屹立在武道之巅,靠的不是啥努力修炼,老夫的套路只有一个,那就是瞎几把充钱,升级了包养女宗主,扑街了原地复活!
  • 异世界从来都不美好

    异世界从来都不美好

    某一天,莫名其妙地出现在了异世界。自幼学习剑术的少年与自称神灵的少女相遇了……你以为我会告诉你从此就是打魔王的故事?天真!除了吐槽就只剩下吃货属性的无用神灵,组队的妹子沟通障碍容易害羞,外出冒险被牛头人追——谁知道草从后边会蹲只牛头人,还用探路的木棒捅进了它的菊花啊!嘛,虽然作者菌想写轻松文,但是最后还是写成了正文。讨厌无敌流,不搞小白文,绝非种马男。我可是纯情的有志青年。(目前出现过人物的作品:《素晴》《Fate》《LOL》《游戏人生》《东方》)