登陆注册
18994800000061

第61章

The same Omniscience flows into the intellect, and makes what we call genius. Much of the wisdom of the world is not wisdom, and the most illuminated class of men are no doubt superior to literary fame, and are not writers. Among the multitude of scholars and authors, we feel no hallowing presence; we are sensible of a knack and skill rather than of inspiration; they have a light, and know not whence it comes, and call it their own; their talent is some exaggerated faculty, some overgrown member, so that their strength is a disease. In these instances the intellectual gifts do not make the impression of virtue, but almost of vice; and we feel that a man's talents stand in the way of his advancement in truth. But genius is religious. It is a larger imbibing of the common heart. It is not anomalous, but more like, and not less like other men. There is, in all great poets, a wisdom of humanity which is superior to any talents they exercise. The author, the wit, the partisan, the fine gentleman, does not take place of the man. Humanity shines in Homer, in Chaucer, in Spenser, in Shakspeare, in Milton. They are content with truth. They use the positive degree. They seem frigid and phlegmatic to those who have been spiced with the frantic passion and violent coloring of inferior, but popular writers. For they are poets by the free course which they allow to the informing soul, which through their eyes beholds again, and blesses the things which it hath made. The soul is superior to its knowledge; wiser than any of its works. The great poet makes us feel our own wealth, and then we think less of his compositions. His best communication to our mind is to teach us to despise all he has done. Shakspeare carries us to such a lofty strain of intelligent activity, as to suggest a wealth which beggars his own; and we then feel that the splendid works which he has created, and which in other hours we extol as a sort of self-existent poetry, take no stronger hold of real nature than the shadow of a passing traveller on the rock. The inspiration which uttered itself in Hamlet and Lear could utter things as good from day to day, for ever. Why, then, should I make account of Hamlet and Lear, as if we had not the soul from which they fell as syllables from the tongue?

This energy does not descend into individual life on any other condition than entire possession. It comes to the lowly and simple; it comes to whomsoever will put off what is foreign and proud; it comes as insight; it comes as serenity and grandeur. When we see those whom it inhabits, we are apprized of new degrees of greatness.

From that inspiration the man comes back with a changed tone. He does not talk with men with an eye to their opinion. He tries them.

It requires of us to be plain and true. The vain traveller attempts to embellish his life by quoting my lord, and the prince, and the countess, who thus said or did to _him._ The ambitious vulgar show you their spoons, and brooches, and rings, and preserve their cards and compliments. The more cultivated, in their account of their own experience, cull out the pleasing, poetic circumstance, -- the visit to Rome, the man of genius they saw, the brilliant friend they know; still further on, perhaps, the gorgeous landscape, the mountain lights, the mountain thoughts, they enjoyed yesterday, -- and so seek to throw a romantic color over their life. But the soul that ascends to worship the great God is plain and true; has no rose-color, no fine friends, no chivalry, no adventures; does not want admiration; dwells in the hour that now is, in the earnest experience of the common day, -- by reason of the present moment and the mere trifle having become porous to thought, and bibulous of the sea of light.

Converse with a mind that is grandly simple, and literature looks like word-catching. The simplest utterances are worthiest to be written, yet are they so cheap, and so things of course, that, in the infinite riches of the soul, it is like gathering a few pebbles off the ground, or bottling a little air in a phial, when the whole earth and the whole atmosphere are ours. Nothing can pass there, or make you one of the circle, but the casting aside your trappings, and dealing man to man in naked truth, plain confession, and omniscient affirmation.

Souls such as these treat you as gods would; walk as gods in the earth, accepting without any admiration your wit, your bounty, your virtue even, -- say rather your act of duty, for your virtue they own as their proper blood, royal as themselves, and over-royal, and the father of the gods. But what rebuke their plain fraternal bearing casts on the mutual flattery with which authors solace each other and wound themselves! These flatter not. I do not wonder that these men go to see Cromwell, and Christina, and Charles the Second, and James the First, and the Grand Turk. For they are, in their own elevation, the fellows of kings, and must feel the servile tone of conversation in the world. They must always be a godsend to princes, for they confront them, a king to a king, without ducking or concession, and give a high nature the refreshment and satisfaction of resistance, of plain humanity, of even companionship, and of new ideas. They leave them wiser and superior men. Souls like these make us feel that sincerity is more excellent than flattery. Deal so plainly with man and woman, as to constrain the utmost sincerity, and destroy all hope of trifling with you. It is the highest compliment you can pay. Their "highest praising," said Milton, "is not flattery, and their plainest advice is a kind of praising."

Ineffable is the union of man and God in every act of the soul.

同类推荐
  • 剪灯余话

    剪灯余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 致沈曾植尺牍十九通

    致沈曾植尺牍十九通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE REEF

    THE REEF

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荣枯鉴

    荣枯鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Armadale

    Armadale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑动九域

    剑动九域

    龙凤降世,均衡再难均衡。龙与凤的对抗,天与命的拂逆。
  • 玉皇天下

    玉皇天下

    仙门林立天下,众神消逝神州。众生求逍遥仙道,凡人争锦衣天朝。蝼蚁中混迹,天门外徘徊,一朝起,玉皇天下!立神庙,集信仰;纳灵气,锻金身;觅奇珍,修神通。诸般法门,且看我一体兼修!由于本书在借鉴现实与神话中多做改动,故与现实或神话有颇多不合之处,请书友勿生嫌隙,权且当是另一个陌生的世界。各种仙法,各种奇怪法宝,各种神秘事物。“仙人大大,有票票吗?”以及以神性为核心,千奇百怪的神修功法,不一样的神道,闻所未闻的……“拜见上仙!”“什么!你是此地山神!”“请问你老爹是山吗?”。“……”“哇,是贱仙!”。“……”“呔,妖精,快快降服于我!”。“……”
  • 宅女来家教

    宅女来家教

    传说中的宅女,两点一线,学校、家的生活,除此之外哪儿也不回去,就算外出买东西也不会超过十分钟。天煞的!花了十分钟出去买个东西就被车撞了!恩?哇靠!真的穿越了?太赚了!什么!我是复仇者的BOSS?别逼我……
  • 至少还有你

    至少还有你

    有一种感情叫一见钟情,有一种感动叫天长地久。林佳媛只是一个普通的女生,偶尔花痴、偶尔犯傻,当小傻妞遇上传奇巨星,一见钟情、暗生情愫中,又会有怎样火花四射的故事?父亲去世,旧爱与闺蜜的背叛都将她推人了无底深渊,是谁在黑暗中一步步引领她度过难关,重展笑颜?原来不管你喜欢的是平凡的职员还是耀眼的明星,最幸福的,也就是能每天早上跟喜欢的人—起吃早餐而已。
  • 穿越之随身空间

    穿越之随身空间

    林珲,生活在社会底层的小人物,一次偶然的的好心助人,却让他得到一个神奇的空间,并且穿越回到过去。且看他是如何带领大家建设心中的理想田园,过上“有花有酒锄作田”的乡土生活。
  • 天价冥婚:独宠娇妻夜夜欢

    天价冥婚:独宠娇妻夜夜欢

    我被卖到了豪门,配了冥婚,结婚对象不是牌位,却是一个充气宝宝!以为抱着娃娃独守空房就好了,可事情远远没有想象的那么简单。新婚之夜出现在我房里帅气的男子又是谁?他说,他是鬼,我是他的新娘。这个呆萌帅气的男人......怎么会是鬼?--情节虚构,请勿模仿
  • 清爱少年

    清爱少年

    不悔梦归处,只恨太匆匆。以前的爱恋,你们还记得吗!你爱的那一个人,现在在哪里,回忆起来都是泪。
  • 火的随想录

    火的随想录

    心的世界、未知的探索、烦恼、成长、我们的方向、随性而知
  • 猎怨录

    猎怨录

    你的怨念,我来帮你消除!嘛,这句话就是本书的主题了。《怪物猎人》的武器装备,在现实会是什么样的呢?消除中国广大ACG爱好者的怨念,又应该从哪里做起呢?点击阅读,妄想开始。
  • 大灾灭

    大灾灭

    他灵魂被束,肉身被炼成尸魔,千万年后意外苏醒,从尸魔之身孕育不灭之躯,重新踏入修仙界,却发现灵草遍地无人用,上古炼器之法无人懂,逆天符箓已失传……