登陆注册
18995400000032

第32章

Some thousands of years ago, at the beginning of our geological period, when the continents had taken, in the last great upheaval, almost the forms by which we now know them, and when the rivers began to trace their hesitating courses, it happened that the rains of a whole watershed of Africa were precipitated in one formidable torrent across the uninhabitable region which stretches from the Atlantic to the Indian Ocean, and is called the region of the deserts. And this enormous waterway, lost as it was in the sands, by-and-by regulated its course: it became the Nile, and with untiring patience set itself to the proper task of river, which in this accursed zone might well have seemed an impossible one. First it had to round all the blocks of granite scattered in its way in the high plains of Nubia; and then, and more especially, to deposit, little by little, successive layers of mud, to form a living artery, to create, as it were, a long green ribbon in the midst of this infinite domain of death.

How long ago is it since the work of the great river began? There is something fearful in the thought. During the 5000 years of which we have any knowledge the incessant deposit of mud has scarcely widened this strip of inhabited Egypt, which at the most ancient period of history was almost as it is to-day. And as for the granite blocks on the plains of Nubia, how many thousands of years did it need to roll them and to polish them thus? In the times of the Pharaohs they already had their present rounded forms, worn smooth by the friction of the water, and the hieroglyphic inscriptions on their surfaces are not perceptibly effaced, though they have suffered the periodical inundation of the summer for some forty or fifty centuries!

It was an exceptional country, this valley of the Nile; marvellous and unique; fertile without rain, watered according to its need by the great river, without the help of any cloud. It knew not the dull days and the humidity under which we suffer, but kept always the changeless sky of the immense surrounding deserts, which exhaled no vapour that might dim the horizon. It was this eternal splendour of its light, no doubt, and this easiness of life, which brought forth here the first fruits of human thought. This same Nile, after having so patiently created the soil of Egypt, became also the father of that people, which led the way for all others--like those early branches that one sees in spring, which shoot first from the stem, and sometimes die before the summer. It nursed that people, whose least vestiges we discover to-day with surprise and wonder; a people who, in the very dawn, in the midst of the original barbarity, conceived magnificently the infinite and the divine; who placed with such certainty and grandeur the first architectural lines, from which afterwards our architecture was to be derived; who laid the bases of art, of science, and of all knowledge.

Later on, when this beautiful flower of humanity was faded, the Nile, flowing always in the midst of its deserts, seems to have had for mission, during nearly two thousand years, the maintenance on its banks of a kind of immobility and desuetude, which was in a way a homage of respect for these stupendous relics. While the sand was burying the ruins of the temples and the battered faces of the colossi, nothing changed under this sky of changeless blue. The same cultivation proceeded on the banks as in the oldest ages; the same boats, with the same sails, went up and down the thread of water; the same songs kept time to the eternal human toil. The race of fellahs, the unconscious guardian of a prodigious past, slept on without desire of change, and almost without suffering. And time passed for Egypt in a great peace of sunlight and of death.

But to-day the foreigners are masters here, and have wakened the old Nile--wakened to enslave it. In less than twenty years they have disfigured its valley, which until then had preserved itself like a sanctuary. They have silenced its cataracts, captured its precious water by dams, to pour it afar off on plains that are become like marshes and already sully with their mists the crystal clearness of the sky. The ancient rigging no longer suffices to water the land under cultivation. Machines worked by steam, which draw the water more quickly, commence to rise along the banks, side by side with new factories. Soon there will scarcely be a river more dishonoured than this, by iron chimneys and thick, black smoke. And it is happening apace, this exploitation of the Nile--hastily, greedily, as in a hunt for spoils. And thus all its beauty disappears, for its monotonous course, through regions endless alike, won us only by its calm and its old-world mystery.

Poor Nile of the prodigies! One feels sometimes still its departing charm, stray corners of it remain intact. There are days of transcendent clearness, incomparable evenings, when one may still forget the ugliness and the smoke. But the classic expedition by dahabiya, the ascent of the river from Cairo to Nubia, will soon have ceased to be worth making.

Ordinarily this voyage is made in the winter, so that the traveller may follow the course of the sun as it makes its escape towards the southern hemisphere. The water then is low and the valley parched.

Leaving the cosmopolitan town of modern Cairo, the iron bridges, and the pretentious hotels, with their flaunting inscriptions, it imparts a sense of sudden peacefulness to pass along the large and rapid waters of this river, between the curtains of palm-trees on the banks, borne by a dahabiya where one is master and, if one likes, may be alone.

同类推荐
热门推荐
  • 大唐凰后:长孙无垢传

    大唐凰后:长孙无垢传

    以大唐的皇后长孙无垢和李世民之间的故事为蓝本
  • 寻找雅葛布

    寻找雅葛布

    薛舒,上海新锐作家之一,不仅擅长写市井小说,她所写的一些女性题材小说,更是从另一个角度关注都市女性的爱情与婚姻生活。女性的价值观体系建立在她的文本情绪因素上,以其独特的凌乱难理的小说情节勾勒出了都市女性复杂而丰富的生活。“上海新锐作家文库”是上海市作家协会与上海文艺出版社联合编辑的丛书,出版上海年轻一代作家创作的文学作品,集中展示上海新世纪成长起来的作家们在文学园地辛勤耕耘的创作成果。
  • 校草太腹黑,宠妻成瘾

    校草太腹黑,宠妻成瘾

    一个月前她还是一个即将步入大学生活的高中生,现在她却要和一个不认识的人订婚,谁来告诉她这到底是怎么回事!!!在去校长办公室的路上,颜柒月拉了拉叶筱筱的衣袖“筱筱,快看那个帅哥,好帅啊!\(//?//)\”叶筱筱无语的看着旁边花痴的颜柒月“快走啦!要迟到了!”让叶筱筱没想到的是那个帅哥居然是她的未婚夫“路宇轩,你干嘛!”叶筱筱看着跟在她后面的那个人“跟你回家啊!”某个帅哥一本正经的说,“那你回你家啊!跟着我干嘛!”“你是我老婆,你家就是我家啊!”看着眼前这个死皮赖脸的人叶筱筱真想一巴掌打过去
  • 匆匆那年的时光

    匆匆那年的时光

    她—从小有着非同一般的家庭,一个爱她的父母,宠她的哥哥,还要他的小学同学,也是他家邻居,后来她的父亲的公司经历金融危机,公司全盘破产,家里一夜间从高处甩向最底层,家里欠了一屁股债,最后,父母离异了,哥哥跟随妈妈到英国去,她和爸爸一起生活。虽然和哥哥分开了,但是他们之间的兄妹感情一直很好,经常联系。哥哥承诺要一直保护她!她邻家的哥哥,和她是小学同学,几次偶遇!她心里一直记住了她的样子。很快就过了10年了,哥哥要从国外回来了,她去接最爱她的哥哥,但另一个他???也回国了!十年后的他们一次擦肩而过!还能再续前缘!哥哥和他开始争夺冷雨汐的故事才刚刚开始.他们之间又会擦出怎么样的火花呢
  • 魔行天道之圣者归来

    魔行天道之圣者归来

    他们说我死了,那些贪新的,念旧的,一本正经说鬼话的,苟活的,正腐烂的,不敢开始更不敢结束的,阳奉的,阴违的,粉饰昨天篡改明天的,来路去路都全部依稀的,他们愿意听到我死了,但他们这是做梦,我不会死,至少不会依着他们的愿望死去……
  • 转世神皇

    转世神皇

    试想一下,如果全人类最牛X的人全部集中到一个人的身上会是怎样?什么?你要跟我比炼丹?咳咳,丹皇前辈,现在有空么,有人要和你比炼丹术,额……你说我为啥不叫丹神前辈?丹神他老人家现在正在和药神他老人家研究着九品仙药,哪有空搭理我。你又是谁?哦,要和我比阵法?没问题!有谁懂阵法的么!有的快来帮我打脸!九天绝灭阵?万世屠天阵?!别别别这位前辈,威力小一点就好,对方只是小小的下位面武神,下手轻点……没错!这是一个青云镇的少年凭借着人族最牛X的三千代表团一步步披荆斩棘杀上云霄的平淡故事。嗯……很平淡。(新人新书,经验不足,有招待不周的地方希望予以批评,谢谢各位!!!)
  • 大小姐的贴身特种兵

    大小姐的贴身特种兵

    全球通缉的顶尖杀手、佣兵界排名第一的佣兵、还有曾经轰动世界的江洋大盗都是江宇辰一手调教出来的徒弟,出道不到两年时间便横扫整个佣兵界和杀手界创下赫赫威名,人称特种兵王。全球发布一项佣金过亿的SS级别任务,江宇辰不想接却无奈被视财如命的美女师傅威逼利诱,最后来到临海市保护富豪家族的大小姐,却不想目标还在幼儿园上大班……
  • 永恒金身

    永恒金身

    少郎新书巅峰出鞘!混沌之子,逆天改命!古混沌孕育无尽天地神魔,一朝争霸,万世轮回。在混沌这片无尽大海,化肉身为船,漂浮在这苍茫汪洋,终有一日,我将吞风云变化身成龙,傲逆乾坤。
  • 创世1634年的战争

    创世1634年的战争

    林动、赵平、周翼、政萧萧四个过着平凡生活的朋友,无意间卷入了一场巨大的阴谋,从而开始了一段奇异、壮丽的旅程。在了旅途中他们经历了自己的故事、他人的故事,碰到了许多影响他们命运轨迹的人物。残酷的战争、甩不掉的命运、生与死的抉择、为现实的疏离虽然不能切断四人淡淡的友情,但他们的心灵在这旅程中也悄然变化着。
  • 夜光水母

    夜光水母

    本书将收录的诗篇编为五辑:辑一:逆光辑二:金粒子辑三:深海辑四:迷路的水母辑五:黑光。