登陆注册
18996300000003

第3章

"A green chartreuse, William!"

I tried to forget William's vulgar story in billiards, but he had spoiled my game. My opponent, to whom I can give twenty, ran out when I was sixty-seven, and I put aside my cue pettishly. That in itself was bad form, but what would they have thought had they known that a waiter's impertinence caused it! I grew angrier with William as the night wore on, and next day I punished him by giving my orders through another waiter.

As I had my window-seat, I could not but see that the girl was late again. Somehow I dawdled over my coffee. I had an evening paper before me, but there was so little in it that my eyes found more of interest in the street. It did not matter to me whether William's wife died, but when that girl had promised to come, why did she not come? These lower classes only give their word to break it. The coffee was undrinkable.

At last I saw her. William was at another window, pretending to do something with the curtains. I stood up, pressing closer to the window. The coffee had been so bad that I felt shaky. She nodded three times, and smiled.

"She is a little better," William whispered to me, almost gaily.

"Whom are you speaking of?" I asked, coldly, and immediately retired to the billiard-room, where I played a capital game. The coffee was much better there than in the dining-room.

Several days passed, and I took care to show William that I had forgotten his maunderings. I chanced to see the little girl (though I never looked for her) every evening, and she always nodded three times, save once, when she shook her head, and then William's face grew white as a napkin. I remember this incident because that night I could not get into a pocket. So badly did I play that the thought of it kept me awake in bed, and that, again, made me wonder how William's wife was. Next day I went to the club early (which was not my custom) to see the new books. Being in the club at any rate, I looked into the dining-room to ask William if I had left my gloves there, and the sight of him reminded me of his wife; so I asked for her. He shook his head mournfully, and I went off in a rage.

So accustomed am I to the club that when I dine elsewhere I feel uncomfortable next morning, as if I had missed a dinner. William knew this; yet here he was, hounding me out of the club! That evening I dined (as the saying is) at a restaurant, where no sauce was served with the asparagus. Furthermore, as if that were not triumph enough for William, his doleful face came between me and every dish, and I seemed to see his wife dying to annoy me.

I dined next day at the club for self-preservation, taking, however, a table in the middle of the room, and engaging a waiter who had once nearly poisoned me by not interfering when I put two lumps of sugar into my coffee instead of one, which is my allowance. But no William came to me to acknowledge his humiliation, and by-and-by I became aware that he was not in the room. Suddenly the thought struck me that his wife must be dead, and I-- It was the worst cooked and the worst served dinner I ever had in the club.

I tried the smoking-room. Usually the talk there is entertaining, but on that occasion it was so frivolous that I did not remain five minutes. In the card-room a member told me excitedly that a policeman had spoken rudely to him; and my strange comment was:

"After all, it is a small matter."

In the library, where I had not been for years, I found two members asleep, and, to my surprise, William on a ladder dusting books.

"You have not heard, sir?" he said, in answer to my raised eyebrows.

Descending the ladder, he whispered tragically: "It was last evening, sir. I--I lost my head, and I--swore at a member."

I stepped back from William, and glanced apprehensively at the two members. They still slept.

"I hardly knew," William went on, "what I was doing all day yesterday, for I had left my wife so weakly that--"

I stamped my foot.

"I beg your pardon for speaking of her," he had the grace to say, "but I couldn't help slipping up to the window often yesterday to look for Jenny, and when she did come, and I saw she was crying, it--it sort of confused me, and I didn't know right, sir, what I was doing. I hit against a member, Mr. Myddleton Finch, and he--he jumped and swore at me. Well, sir, I had just touched him after all, and I was so miserable, it a kind of stung me to be treated like--like that, and me a man as well as him; and I lost my senses, and--and I swore back."

William's shamed head sank on his chest, but I even let pass his insolence in likening himself to a member of the club, so afraid was I of the sleepers waking and detecting me in talk with a waiter.

"For the love of God," William cried, with coarse emotion, "don't let them dismiss me!"

"Speak lower!" I said. "Who sent you here?"

"I was turned out of the dining-room at once, and told to attend to the library until they had decided what to do with me. Oh, sir, I'll lose my place!"

He was blubbering, as if a change of waiters, was a matter of importance.

"This is very bad, William," I said. "I fear I can do nothing for you."

"Have mercy on a distracted man!" he entreated. "I'll go on my knees to Mr. Myddleton Finch."

How could I but despise a fellow who would be thus abject for a pound a week?

"I dare not tell her," he continued, "that I have lost my place. She would just fall back and die."

"I forbade your speaking of your wife," I said, sharply, "unless you can speak pleasantly of her."

"But she may be worse now, sir, and I cannot even see Jenny from here.

The library windows look to the back."

"If she dies," I said, "it will be a warning to you to marry a stronger woman next time."

Now every one knows that there is little real affection among the lower orders. As soon as they have lost one mate they take another.

Yet William, forgetting our relative positions, drew himself up and raised his fist, and if I had not stepped back I swear he would have struck me.

同类推荐
  • 小儿诸疳门

    小儿诸疳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法观经

    法观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 增修教苑清规

    增修教苑清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天朝田亩制度

    天朝田亩制度

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小苑春望宫池柳色

    小苑春望宫池柳色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • EXO之你的世界

    EXO之你的世界

    她,是一个拥有着全世界的女孩,那全世界,便是他们.当我乘坐着风在你的世界降落白色的风在你身边环绕着你问我来自哪里笑着回答是秘密只要是你和我一起走下去天堂在随时和随地.
  • 沸血

    沸血

    能活多久,就看你有多坚持。一个每天都在与生命赛跑的人如何在危机四伏的时间努力的活下去呢?每一天对他来说都是最后一天,每一天都在用尽全力的奔跑,这样的人生或许悲凉,但又何尝不灿烂而浓烈呢。他的生命,就像夕阳。他的故事,注定不凡。
  • 豪门霸爱:厉少,来追呀

    豪门霸爱:厉少,来追呀

    “厉少!洛小姐把您一千万的合约弄毁了!”“随她。”“厉少!洛小姐说您这里百依百顺她呆腻了要出去看看!”“备专机。”“厉少!洛小姐要逃走,说您女朋友怀了您的孩子她很不满意!”“拦下!”厉夜辰立刻起身,一溜烟的追了出去。洛笙歌浅笑,却很讽刺:“你爱的,本就不是我,何必装的这么真呢?”“好,那就不装了,咱们这就做成真的。”三天三夜后,厉夜辰咂咂嘴,意犹未尽:“虽然只有六次,少说也有上百亿种子,不知道会有几颗发芽呢……”
  • 女配不狠难翻身

    女配不狠难翻身

    苏琬在人生得意风头正劲的时候,很悲剧的摔了一跤,后果是她穿越到了自己新出演的后宫戏中!还是那个悲剧的一号炮灰!但是天生女王的苏琬怎么会轻易认输?作为影后,她卖的了萌,演的了戏,关键是她还有作弊利器随身空间,还有什么是她做不到的?她要在这后宫之中大杀四方,扭转局势。到最后,看谁笑傲天下!
  • 孕妈妈每月胎教方案

    孕妈妈每月胎教方案

    本书介绍了胎教前奏曲以及各个月份应该如何进行胎教。主要内容包括:语言胎教、环境胎教、趣味胎教、音乐胎教和营养胎教等。
  • 无限六道行

    无限六道行

    科技创造未来,不久的后,游戏又更新新的篇章,名为仙行,传闻能利用量子将人传送至游戏世界。玩家林承,入了游戏,却因游戏要求,困在游戏中,被迫完成游戏要求的限制,方可回到地球,林承沉浸其中,努力过着生活但仅想要平凡度过余生的林承却因机缘,大败游戏里的天才NPC,吊打曾经的封测玩家,致使他声名远播,平凡一生变得不再平凡。但诡异的事,仙行任务结束,游戏修为并不因游戏结束而结束,尔后魔行,神行,佛行,鬼行,开始陆续出现,林承为一探究竟,为找回伙伴,又入了游戏,解开游戏的迷惑。(ps,六道分别为仙道,魔道,神道,阿修罗道,鬼道,人道,各成一界。求支持,求推荐,求收藏。)
  • ANTI-DuRING

    ANTI-DuRING

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏宫思妃:惊世绝爱

    夏宫思妃:惊世绝爱

    后宫之中红暖帐暖,谁会是他的枕边人?一朝为妃,誓不为后。原来,她只是他众多女人中的一个。她的心,伤到无痕;她的情,悲到无理;她的爱,耸到无缘。终于,有一日,她仰面向天,问道:“奴的夫,你可曾真的爱过我?”若有一朝,爱上一个永远不可能爱上自己的男人,又要如何,才能走下这人生的漫漫长路。爱,与被爱,同样受罪。是否连尊严,都要抛弃?
  • “升职超人”教你旋风成长法则

    “升职超人”教你旋风成长法则

    本书介绍了在不公平的职场中怎样用“最短的时间创造出成果并获得最高评价”,解明职场成长的真正原因,提出“旋风上升”概念。全书内容包括“成果”与“评价”的秘密、减少你的“日常工作比率”、“思考模式”让你事半功倍、真·自我品牌营销等。
  • 凌寒季节

    凌寒季节

    严严的寒冬不只是春暖花开的等待,还有漫天飞舞的雪花飘入眼眸落进心海,洗涤尽心底的尘埃。。。。。。