登陆注册
18996600000019

第19章

The fasts, too, of the Greek Church produce an ill effect upon the character of the people, for they are not a mere farce, but are carried to such an extent as to bring about a real mortification of the flesh; the febrile irritation of the frame operating in conjunction with the depression of the spirits occasioned by abstinence, will so far answer the objects of the rite, as to engender some religious excitement, but this is of a morbid and gloomy character, and it seems to be certain, that along with the increase of sanctity, there comes a fiercer desire for the perpetration of dark crimes. The number of murders committed during Lent is greater, I am told, than at any other time of the year. Aman under the influence of a bean dietary (for this is the principal food of the Greeks during their fasts) will be in an apt humour for enriching the shrine of his saint, and passing a knife through his next-door neighbour. The moneys deposited upon the shrines are appropriated by priests; the priests are married men, and have families to provide for;they "take the good with the bad," and continue to recommend fasts.

Then, too, the Greek Church enjoins her followers to keep holy such a vast number of saints' days as practically to shorten the lives of the people very materially. I believe that one-third out of the number of days in the year are "kept holy," or rather, KEPT STUPID, in honour of the saints;no great portion of the time thus set apart is spent in religious exercises, and the people don't betake themselves to any such animating pastimes as might serve to strengthen the frame, or invigorate the mind, or exalt the taste. On the contrary, the saints' days of the Greeks in Smyrna are passed in the same manner as the Sabbaths of well-behaved Protestant housemaids in London - that is to say, in a steady and serious contemplation of street scenery. The men perform this duty AT THE DOORS of their houses, the women AT THEWINDOWS, which the custom of Greek towns has so decidedly appropriated to them as the proper station of their sex, that a man would be looked upon as utterly effeminate if he ventured to choose that situation for the keeping of the saints' days. I was present one day at a treaty for the hire of some apartments at Smyrna, which was carried on between Carrigaholt and the Greek woman to whom the rooms belonged.

Carrigaholt objected that the windows commanded no view of the street. Immediately the brow of the majestic matron was clouded, and with all the scorn of a Spartan mother she coolly asked Carrigaholt, and said, "Art thou a tender damsel that thou wouldst sit and gaze from windows?" The man whom she addressed, however, had not gone to Greece with any intention of placing himself under the laws of Lycurgus, and was not to be diverted from his views by a Spartan rebuke, so he took care to find himself windows after his own heart, and there, I believe, for many a month, he kept the saints' days, and all the days intervening, after the fashion of Grecian women.

Oh! let me be charitable to all who write, and to all who lecture, and to all who preach, since even I, a layman not forced to write at all, can hardly avoid chiming in with some tuneful cant! I have had the heart to talk about the pernicious effects of the Greek holidays, to which I owe some of my most beautiful visions! I will let the words stand, as a humbling proof that I am subject to that immutable law which compels a man with a pen in his hand to be uttering every now and then some sentiment not his own. It seems as though the power of expressing regrets and desires by written symbols were coupled with a condition that the writer should from time to time express the regrets and desires of other people; as though, like a French peasant under the old regime, one were bound to perform a certain amount of work UPON THE PUBLIC HIGHWAYS. I rebel as stoutly as I can against this horrible, CORVEE. I try not to deceive you - Itry to set down the thoughts which are fresh within me, and not to pretend any wishes, or griefs, which I do not really feel; but no sooner do I cease from watchfulness in this regard, than my right hand is, as it were, seized by some false angel, and even now, you see, I have been forced to put down such words and sentences as I ought to have written if really and truly I had wished to disturb the saints' days of the beautiful Smyrniotes!

Which, Heaven forbid! for as you move through the narrow streets of the city at these times of festival, the transom-shaped windows suspended over your head on either side are filled with the beautiful descendants of the old Ionian race;all (even yonder empress that sits throned at the window of that humblest mud cottage) are attired with seeming magnificence; their classic heads are crowned with scarlet, and loaded with jewels or coins of gold, the whole wealth of the wearers; their features are touched with a savage pencil, which hardens the outline of eyes and eyebrows, and lends an unnatural fire to the stern, grave looks with which they pierce your brain. Endure their fiery eyes as best you may, and ride on slowly and reverently, for facing you from the side of the transom, that looks long-wise through the street, you see the one glorious shape transcendant in its beauty; you see the massive braid of hair as it catches a touch of light on its jetty surface, and the broad, calm, angry brow; the large black eyes, deep set, and self-relying like the eyes of a conqueror, with their rich shadows of thought lying darkly around them; you see the thin fiery nostril, and the bold line of the chin and throat disclosing all the fierceness, and all the pride, passion, and power that can live along with the rare womanly beauty of those sweetly turned lips. But then there is a terrible stillness in this breathing image; it seems like the stillness of a savage that sits intent and brooding, day by day, upon some one fearful scheme of vengeance, but yet more like it seems to the stillness of an Immortal, whose will must be known, and obeyed without sign or speech. Bow down! - Bow down and adore the young Persephonie, transcendent Queen of Shades!

A Greek woman wears her whole fortune upon her person in the shape of jewels or gold coins; I believe that this mode of investment is adopted in great measure for safety's sake.

It has the advantage of enabling a suitor to RECKON as well as to admire the objects of his affection.

同类推荐
  • 佛说八正道经

    佛说八正道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花严经疏卷第三

    花严经疏卷第三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修禅要诀

    修禅要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自然篇

    自然篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 诱婚之楚少太凶残

    诱婚之楚少太凶残

    楚离笙不明白,自己订婚前一夜还远在美国的人,现在为何会出现在自己卧室的床上。而自己也不过是在婚宴前回来换个衣服,就被那笑得一脸阴翳的男人按在床上剥皮抽骨,吃得渣都不剩。最后还要接受‘他其实是受害者’这种理由,迫不得已的签下一纸婚书,在幕后做了隐身的‘楚夫人’。说好的挂名夫妻,井水不犯河水。只是......一次又一次的磋磨之后,楚离笙终于明白,什么叫男人的话信不得!......她是低调内敛的CIN首席设计师,也是海城楚家唯一的血脉。他原是被她从街上带回家的小乞丐,后来却摇身一变,成了美国联邦银行的执行总裁。......楚默从前总以为,身边那老是围着他转的小娃娃会一直守在他身后,乖巧的做他的小尾巴,只是不想某一天却忽然收到了她就要订婚的消息——呵,开什么玩笑!他瞬间失控化身成魔,不远千里赶去将她吞吃入腹,只为将她锁在身边。“楚离笙,现在除了我,你还能嫁给谁?”
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 再升飞龙

    再升飞龙

    自古以来,长安便是兵家之要地,是各路诸侯强占的对象。隋末,隋炀帝昏庸无能,兵连祸结,各路诸侯纷纷起兵反抗暴隋。李阀遂以太原为基地,出兵攻占长安,更凭此夺得天下。而本该天下太平,人民休养生息的天下,却因为李渊三子相互争夺皇位而再次动乱起来。最后,李世民在江丰的帮助下,发动玄武门之变,杀死大哥李建成和三弟李元吉,夺取皇位。
  • 中华青少年成长必读集萃:一分钟悬案

    中华青少年成长必读集萃:一分钟悬案

    本书以一种全新的视角来解读与研究人类历史。编者在参考了大量历史文献、考古资料的基础上,结合最新研究成果,对中外重大历史悬案进行全面剖析,深入开掘掩藏于神秘表象背后的历史玄机。同时,本书通过简明的体例、精练的文字、新颖的版式等多种视觉要素的有机结合,打造出一个立体的阅读空间,引领读者进入精彩玄妙的未知世界,使大家在享受阅读快感、学习历史知识的同时,获得更为广阔的文化视野、审美享受和想象空间。
  • 盛世风华:至尊废材小姐

    盛世风华:至尊废材小姐

    羽霖熙本来是神华国的第一天才和美女,却被自己的庶出姐姐—羽翎依购人将其杀害,让自己重生到一个名叫玉琳溪的女子身上,不过,还好是同一个大陆与国家。呵呵,敢和我玩是不?看我不整死你!废材无能是吧,我分分秒给你变个大神!莫名奇妙的冒出来四个妖孽,争着要把她带回家,还有一只可爱的狸绛陪在身边。不怕,我就是傲娇,不服你来咬我啊!
  • 神脉

    神脉

    数万年前,天帝称道与众神合围赤帝,逼得赤帝不得不自灭元神幻化成十日,明耀当空,得意休养生息后,欲要卷土重来,天帝亦感受到威胁,恰逢后羿天神横空出世,下令射日!这九日化作九只金乌散落凡间,从此不知去向......
  • 剑沧

    剑沧

    天道无情,却为何界定有情之众生?造化为人,又如何灭人世以期大道?“剑道,尊的是剑,坦诚以待的也是剑,人也只不过是剑的附属而已……”“那做人,倒不如当一把剑来得痛快!”……这是一个少年想游戏天下,却被命运洪流裹挟,卷入了一次次激烈壮绝的故事。当万物卷入一场预谋已久的灾难之中时,神魔仙妖,也只不过战栗匍匐在地的卑微者而已。
  • 爱有限

    爱有限

    什么是爱?什么是恨?是巧言的笑目?还是从身上剥去的痛苦?一句“我会娶你”留下多少的爱恨,给你一次机会,愿意娶我吗?白家小姐白萧萧,阴暗医生江晨耀,妖媚大少陈冬,在这个都市演绎了一段彼此纠结的故事。夜色浓重,如腐烂的尸体上流出来黯黑冰凉的血,蜿蜒覆盖了天与地。准备好了吗?故事开始。。。。。。
  • 来年还种莜麦

    来年还种莜麦

    《来年还种莜麦》:要说牛四喜他诗人一个,本来是该找个温情脉脉柔情似水的女才子呀,就是找不着才女也应寻一知识女性为伴呀。问题是他这个“著名诗人”头衔是后来也就是他的二小子都七八岁的时候才争取到的。当初他不行,他1979年师范毕业后在县城中心小学教书,教书之余到文化馆创作组跟人家讨教诗歌创作技巧,人家说技巧就是从生活中来,多看多写。然后他就写呀写,写出来寄给报社发个小豆腐块儿,稿费伍毛一块的。那时土地承包在北边这些山区还没时兴开,老百姓还都挺穷的,可再穷年轻人也得搞对象结婚呀。
  • 临兵剑者

    临兵剑者

    楚临枫---侠义,我一直追逐……崇夜---如果全世界都要杀你,那么、我就杀光全世界!卓天痕---战斗,没有胜负,只有生死。叶羽凡---说出的话,绝不后悔;挥出的剑,绝不收回。莫千离---我将从梦中重生。项贞涛---没有自由的生命,那便是机械;没有自由的国度,那便早已灭亡。木苏苏---如果可以,我宁愿选择死。独孤倾月---我喜欢等待,但是我不等待我不喜欢的人。梁彦飞---有些事情无法选择,但却不得不去选择。秋鸣---天下之人尽想跳出天下,熟不知他永远都不可能。这是一个属于天下的故事,我相信他们会演绎着整个天下的沉沉浮浮,也许有些人会死,也许有些人会活着痛苦,但是这是属于他们的世界。