登陆注册
18996600000058

第58章

In a couple of days I was ready to start. The way of providing for the passage of the Desert is this: there is an agent in the town who keeps himself in communication with some of the desert Arabs that are hovering within a day's journey of the place. A party of these upon being guaranteed against seizure or other ill-treatment at the hands of the Governor come into the town, bringing with them the number of camels which you require, and then they stipulate for a certain sum to take you to the place of your destination in a given time. The agreement which they thus enter into includes a safe conduct through their country as well as the hire of the camels. According to the contract made with me Iwas to reach Cairo within ten days from the commencement of the journey. I had four camels, one for my baggage, one for each of my servants, and one for myself. Four Arabs, the owners of the camels, came with me on foot. My stores were a small soldier's tent, two bags of dried bread brought from the convent at Jerusalem, and a couple of bottles of wine from the same source, two goat-skins filled with water, tea, sugar, a cold tongue, and (of all things in the world) a jar of Irish butter which Mysseri had purchased from some merchant. There was also a small sack of charcoal, for the greater part of the Desert through which we were to pass is destitute of fuel.

The camel kneels to receive her load, and for a while she will allow the packing to go on with silent resignation; but when she begins to suspect that her master is putting more than a just burthen upon her poor hump she turns round her supple neck and looks sadly upon the increasing load, and then gently remonstrates against the wrong with the sigh of a patient wife. If sighs will not move you, she can weep. You soon learn to pity, and soon to love, her for the sake of her gentle and womanish ways.

You cannot, of course, put an English or any other riding saddle upon the back of the camel, but your quilt or carpet, or whatever you carry for the purpose of lying on at night, is folded and fastened on to the pack-saddle upon the top of the hump, and on this you ride, or rather sit. You sit as a man sits on a chair when he sits astride and faces the back of it. I made an improvement on this plan. I had my English stirrups strapped on to the cross-bars of the pack-saddle, and thus by gaining rest for my dangling legs, and gaining too the power of varying my position more easily than I could otherwise have done, I added very much to my comfort. Don't forget to do as I did.

The camel, like the elephant, is one of the old-fashioned sort of animals that still walk along upon the (now nearly exploded) plan of the ancient beasts that lived before the Flood. She moves forward both her near legs at the same time, and then awkwardly swings round her off shoulder and haunch so as to repeat the manoeuvre on that side. Her pace, therefore, is an odd, disjointed and disjoining, sort of movement that is rather disagreeable at first, but you soon grow reconciled to it. The height to which you are raised is of great advantage to you in passing the burning sands of the Desert, for the air at such a distance from the ground is much cooler and more lively than that which circulates beneath.

For several miles beyond Gaza the land, which had been plentifully watered by the rains of the last week, was covered with rich verdure, and thickly jewelled with meadow flowers so fresh and fragrant, that I began to grow almost uneasy, to fancy that the very Desert was receding before me, and that the long-desired adventure of passing its "burning sands" was to end in a mere ride across a field. But as Iadvanced the true character of the country began to display itself with sufficient clearness to dispel my apprehensions, and before the close of my first day's journey I had the gratification of finding that I was surrounded on all sides by a tract of real sand, and had nothing at all to complain of except that there peeped forth at intervals a few isolated blades of grass, and many of those stunted shrubs which are the accustomed food of the camel.

Before sunset I came up with an encampment of Arabs (the encampment from which my camels had been brought), and my tent was pitched amongst theirs. I was now amongst the true Bedouins. Almost every man of this race closely resembles his brethren. Almost every man has large and finely-formed features; but his face is so thoroughly stripped of flesh, and the white folds from his headgear fall down by his haggard cheeks so much in the burial fashion, that he looks quite sad and ghastly. His large dark orbs roll slowly and solemnly over the white of his deep-set eyes; his countenance shows painful thought and long-suffering, the suffering of one fallen from a high estate. His gait is strangely majestic, and he marches along with his simple blanket as though he were wearing the purple. His common talk is a series of piercing screams and cries, more painful to the ear than the most excruciating fine music that I ever endured.

同类推荐
  • 耻言

    耻言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒杂病论

    伤寒杂病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 达变权禅师语录

    达变权禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穴道秘书

    穴道秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵网经述记

    梵网经述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 画梦手记

    画梦手记

    程真,他的家族曾有辉煌的过去,但到了他这里,除了一贫如洗,还要时常受到噩梦折磨。花城,梦想之地,梦境之乡,无数美好和古怪故事接连发生的地方。新颖的世界观,梦术、花术、灵术相继登场,奇思妙想的法术带你领略想象力的极限。这里有美丽的爱情,不悔的青春,热血的战斗。如果愿意,请与作者一起,共同进行一次心灵的旅程。新人写新书,而且是全新的设定,可能受众并不多,但是出于热爱,还是决定写出来。如果喜欢,烦请加个收藏,给我一点鼓励。因为码字很慢,更新不会很快,但是如果真的有人愿意看,我就会稳定地更新下去。
  • 青春校园恋爱季

    青春校园恋爱季

    咳咳,此路是我开,此树是我栽,要想从此过,留下本人来!!!
  • 心灵粘合剂

    心灵粘合剂

    苏博士发明的神药,心灵粘合剂,能粘合破碎的心,治疗受伤的心,让心痛的感觉荡然无存,完美的享受爱情!
  • 当我眼里只有你

    当我眼里只有你

    十六岁的安楠亲眼目睹了自己的父母被大火烧死,公司被顾国邦收购,而自己却成了纵火犯住进了监狱,于是,她改容换貌,想尽一切办法接近仇人之子,目的就是为了能够报仇。顾冷川真心喜欢傅浅言,为了她宁愿忤逆自己父亲的安排,为了她跟所有人为敌,他希望她能明白自己的真心,但他们之间不只是交易而已。可是,当真相揭穿的那一天,他才知道,原来这个女人从来没有爱过自己,他顾冷川什么都肯吃,但绝对不肯吃亏,他发誓,他一定要把自己迷失在这个女人身上的东西一样一样取回来,让她生不如死!
  • 本草验方治百病

    本草验方治百病

    《本草验方治百病》以病为纲,分列内、外、儿、妇、男、骨、皮肤、肿瘤、润肤驻颜等病系,共数千余首处方。既收编有常见病,又收编有疑难顽症、奇难杂症、急症、危重症等,并有内治、外治等不同治法。所列各方具有历代效验的代表性,堪称珍贵。《本草验方治百病》所列各首方药,诚然历代沿用不衰,而疗效确切,堪称必效。而配伍谨,药源易得,不失便、廉、快、验,易学易用、易推广之特点。对症用方,确是一本既适用与患者的极好参考书,并具有较高的学术价值和珍存价值。
  • 倾世废材五小姐

    倾世废材五小姐

    她是凡是接过的任务无一失败,被誉为奇迹杀手。可却没想,有朝一日,被自己爱的男人亲手送入黄泉。老天垂怜,让她穿越成碧落大陆丞相府的废材五小姐,天生经脉堵塞,嚣张跋扈,本是丞相府尊贵的嫡小姐,却是人人茶余饭后的笑谈,却又有着与侯府天才小世子的婚约,(某女在心里无限咆哮,垂怜个毛线,庶妹嚣张,庶姐横行,还不如死了算了,但转至一想,既然活过来了,只求遇上一助人为乐滴红领巾。)结果,红领巾没遇到,倒是招来一朵朵烂桃花──尊贵神王,情愿为她赴以红尘;至霸魔皇,情愿为她一扫六界……。金麟岂是池中物,一遇风云便化龙。某女却大方挥挥手,行了,想娶我的人多了,慢慢排队吧!.
  • 与你余生共缠绵

    与你余生共缠绵

    她是孤儿,他是娱乐圈第一影视帝国的总裁。她有未婚夫,他也有指腹为婚的未婚妻。她被小三和未婚夫联手设计偷人,在与小三厮打时被未婚夫失手推下海,而那对人渣却没有对她伸出援手。他刚好路过捡回她的一条命,后来她应聘成了三流小明星的助理,竟然发现小三是著名导演的女儿。她为了复仇,他为了自由,所以他们结合在一起。她要让那对贱人为自己的行为付出代价,她也要让所有人都真正认可她。面对无数的情敌和难缠的婆家人,她用机智和成就化解。就在他们的爱情渐渐滋生时,一场蓄谋已久的阴谋将他们分开,误会一重接着一重,他们还能否破镜重圆?在重重事件推进下,她也发现原来自己的身份没那么简单……--情节虚构,请勿模仿
  • 灭却仙途

    灭却仙途

    逆天改命,踏入仙途,一路腥风血雨,几度险死还生。但求仰不愧天,俯不怍人,内不愧心,会当临绝顶,拨云弄雾,露出青天白日,朗朗乾坤,方知那局中局,吃与被吃,操控与被操控并不是绝对。*********且看王家小子如何逆天问道,踏天而行,溯本归源。书友群(208817935)
  • 悠然农家女的幸福生活

    悠然农家女的幸福生活

    我们都需要背负自己的责任,不去逃避,他们的爱情也将从这里开始。遇见你,是我一生最大的幸福,愿这幸福,是我们的未来。
  • 独家盛宠之超一品商妃

    独家盛宠之超一品商妃

    一张赐婚圣旨让她身败名裂,命丧黄泉。一场车祸让她意外身亡,却重生在了相府嫡女楚洛的身上。无碍!欠了她的,她都会一一讨回!既来之则安之,既然她可以在现代凭借一己之身打造一片商业帝国,亦能在这东秦王朝再次创造属于自己的时代。且看她从一个声名狼藉、遭人唾弃的废物小姐如何华丽转身,成为名满天下、众人艳羡的天下第一庄主人。(本文纯属虚构,请勿模仿。)