登陆注册
18997500000039

第39章

"My father has gone," thought Eugenie, who heard all that took place from the head of the stairs. Silence was restored in the house, and the distant rumbling of the carriage, ceasing by degrees, no longer echoed through the sleeping town. At this moment Eugenie heard in her heart, before the sound caught her ears, a cry which pierced the partitions and came from her cousin's chamber. A line of light, thin as the blade of a sabre, shone through a chink in the door and fell horizontally on the balusters of the rotten staircase.

"He suffers!" she said, springing up the stairs. A second moan brought her to the landing near his room. The door was ajar, she pushed it open. Charles was sleeping; his head hung over the side of the old armchair, and his hand, from which the pen had fallen, nearly touched the floor. The oppressed breathing caused by the strained posture suddenly frightened Eugenie, who entered the room hastily.

"He must be very tired," she said to herself, glancing at a dozen letters lying sealed upon the table. She read their addresses: "To Messrs. Farry, Breilmann, & Co., carriage-makers"; "To Monsieur Buisson, tailor," etc.

"He has been settling all his affairs, so as to leave France at once,"she thought. Her eyes fell upon two open letters. The words, "My dear Annette," at the head of one of them, blinded her for a moment. Her heart beat fast, her feet were nailed to the floor.

"His dear Annette! He loves! he is loved! No hope! What does he say to her?"These thoughts rushed through her head and heart. She saw the words everywhere, even on the bricks of the floor, in letters of fire.

"Resign him already? No, no! I will not read the letter. I ought to go away--What if I do read it?"She looked at Charles, then she gently took his head and placed it against the back of the chair; he let her do so, like a child which, though asleep, knows its mother's touch and receives, without awaking, her kisses and watchful care. Like a mother Eugenie raised the drooping hand, and like a mother she gently kissed the chestnut hair--"Dear Annette!" a demon shrieked the words in her ear.

"I am doing wrong; but I must read it, that letter," she said. She turned away her head, for her noble sense of honor reproached her. For the first time in her life good and evil struggled together in her heart. Up to that moment she had never had to blush for any action.

Passion and curiosity triumphed. As she read each sentence her heart swelled more and more, and the keen glow which filled her being as she did so, only made the joys of first love still more precious.

My dear Annette,--Nothing could ever have separated us but the great misfortune which has now overwhelmed me, and which no human foresight could have prevented. My father has killed himself; his fortune and mine are irretrievably lost. I am orphaned at an age when, through the nature of my education, I am still a child; and yet I must lift myself as a man out of the abyss into which I am plunged. I have just spent half the night in facing my position.

If I wish to leave France an honest man,--and there is no doubt of that,--I have not a hundred francs of my own with which to try my fate in the Indies or in America. Yes, my poor Anna, I must seek my fortune in those deadly climates. Under those skies, they tell me, I am sure to make it. As for remaining in Paris, I cannot do so. Neither my nature nor my face are made to bear the affronts, the neglect, the disdain shown to a ruined man, the son of a bankrupt! Good God! think of owing two millions! I should be killed in a duel the first week; therefore I shall not return there. Your love--the most tender and devoted love which ever ennobled the heart of man--cannot draw me back. Alas! my beloved, I have no money with which to go to you, to give and receive a last kiss from which I might derive some strength for my forlorn enterprise.

"Poor Charles! I did well to read the letter. I have gold; I will give it to him," thought Eugenie.

She wiped her eyes, and went on reading.

I have never thought of the miseries of poverty. If I have the hundred louis required for the mere costs of the journey, I have not a sou for an outfit. But no, I have not the hundred louis, not even one louis. I don't know that anything will be left after Ihave paid my debts in Paris. If I have nothing, I shall go quietly to Nantes and ship as a common sailor; and I will begin in the new world like other men who have started young without a sou and brought back the wealth of the Indies. During this long day I have faced my future coolly. It seems more horrible for me than for another, because I have been so petted by a mother who adored me, so indulged by the kindest of fathers, so blessed by meeting, on my entrance into life, with the love of an Anna! The flowers of life are all I have ever known. Such happiness could not last.

Nevertheless, my dear Annette, I feel more courage than a careless young man is supposed to feel,--above all a young man used to the caressing ways of the dearest woman in all Paris, cradled in family joys, on whom all things smiled in his home, whose wishes were a law to his father--oh, my father! Annette, he is dead!

Well, I have thought over my position, and yours as well. I have grown old in twenty-four hours. Dear Anna, if in order to keep me with you in Paris you were to sacrifice your luxury, your dress, your opera-box, we should even then not have enough for the expenses of my extravagant ways of living. Besides, I would never accept such sacrifices. No, we must part now and forever--"He gives her up! Blessed Virgin! What happiness!"Eugenie quivered with joy. Charles made a movement, and a chill of terror ran through her. Fortunately, he did not wake, and she resumed her reading.

同类推荐
  • Of the Conduct of the Understanding

    Of the Conduct of the Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清微斋法

    清微斋法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 抒情集

    抒情集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 事林广记别集

    事林广记别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大笑崇禅师语录

    大笑崇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 吞龙

    吞龙

    地球最强者意外来到广袤的仙侠世界,征战各方美女,睥睨群雄!我欲问鼎天下,试问谁与争锋!
  • 冷面总裁的蠢萌妻

    冷面总裁的蠢萌妻

    感情被背叛,亲情被背叛的晴天,为了报仇和冷清云约定.........毁约的是她,逼她离开的的是他,面子就这么重要吗,反应过来的他,奋起直追。是否能挽回她的爱.......她当年是弱的,但如今的她,冷血.漠然.....带着大肚子逃跑?5年后被找到“你是?”她淡定的说。“忘了,我们一起运动一下,应该就能想起来了吧!”他邪笑着走向她......................“晴念,你出卖了我?”某女咬牙切齿道“不是我,妈妈。”小头拼命的摇“儿子做得好!”冷清云笑嘻嘻地在后面说。“md,谁是你儿子,我是我妈的“晴念白了他一眼。革命尚未成功同志还需努力啊!!
  • 英雄联盟之最强重生

    英雄联盟之最强重生

    阿卡丽变身清纯小护士,锐雯变身性感兔女郎,豹女变身乖巧女仆!琴女是炫酷的音乐DJ,阿狸是超人气偶像歌手!剑姬当上了中学女校长,风女成为了电视台风云女主播!女枪是冷艳女匪!金克丝是黑帮狂花!寡妇……还是寡妇!只不过是更要命的寡妇!下周,泳池派对,即将举行!日女、光辉、阿狸等美女已经接受邀请。就差你了!还不快来?(已有280万字完本作品《英雄联盟之最强穿越》,人品保证,请放心收藏。)
  • 大地兽皇

    大地兽皇

    一个被遗弃在森林中的孩子却遇到了一个刚刚失去孩子的大地之熊,由此,却诞生了一个蛮荒界有史以来最强的武者,大地兽皇!“我没有沟通元素的天赋,不能修炼各种元素之力,可是,我知道,我并不孤单!因为,脚下的这片广阔的大地才是我最大的依靠!”叶天荒说道。
  • 异界穿越现代

    异界穿越现代

    我本是一名修真界修炼者,为红颜我却意外穿越,这是上天安排吗?“我来到的世界名为现代。”
  • 狼性规则

    狼性规则

    狼是动物之中无可挑剔的,是高傲的,但是也懂得低头,是孤独的,但是也十分的团结。我们都很迷茫,像迷失的孤狼,我们都很高傲,都很暴躁,但是面对社会我们要抹去不应该有的菱角!但是要保持我们高傲的底线,就像狼不曾被驯服一般!时光将我们推到十字路口,走出一步便是另一副天地,我们在徘徊,在等待,但是我们终将面对,骚年迈开你的步伐吧,因为时间会在你徘徊时候流逝,跌倒了在站起来骚年,即使我们遍体鳞伤!将此书先给正在徘徊不前的人们——我希望你们看到一半扔掉手机踏上自己崭新的人生。在此祝愿所有书友身体健康,万事如意!
  • 盛世唐朝之谁是李世民(下)

    盛世唐朝之谁是李世民(下)

    他已经赢得了天下,他的臣子,为他殚心竭力,他的敌人,心甘情愿对他誓死效忠。她恋上了这个拥有至高无上权力的王者,她只能用最纯洁无邪的眼眸,来记取他血腥的征服。火树银花中的戎马倥偬,刀光剑影中的海枯石烂。他的一生,金戈铁马,叱咤风云。他已经赢得了天下。他的臣子,为他殚心竭力,他的敌人,心甘情愿对他誓死效忠。而他最爱的女人,是否能倾尽一切地爱他?是否能与他携手共度此生?她恋上了这个拥有至高无上权力的王者,爱上了这个注定会被无数女人拥有的男人,她只能用最纯净无邪的眼眸,来记取他血腥的征服。回首处,多少红颜老去,是否都只是黄粱一梦? 这其中有欢笑也有泪水,有温情也有杀戮,一切都只是为一段人们已经熟悉的历史做出新的注解。
  • 情傾一世

    情傾一世

    她穿越异世的杀手女王,他权侵异世的暗黑帝王……她一世樱花飘若仙,他几世繁华风云变……几世回眸今世厮守,本不相干的两人,一场穿越爱恨纠葛。是一场强势回归,还是命运磋砣?强势回归,她冷眸寒光乍现,势要将那些有眼无珠的贱人踩于脚底,定要拼死保护爱她之人。风云突变,他手握乾坤,无意遇到她,他邪蕼逗弄,却松不开手,势负天下不负她。一生一世一双人,宁负天下不负她……情倾一世,一世倾情。我来了,你在哪?
  • 江南侠盗柳叶风

    江南侠盗柳叶风

    这是一步描写明朝江南女盗柳叶风劫富济贫的故事。最惊人的是,柳叶风大大小小作案十馀起,从未失手!不论对方安排多少人手,她都能得手。但是,遇到南宫世家也算是遇到了对手,女江洋大盗跟世家公子又会有怎样的爱恨情仇。。。
  • 花开富贵之农家贵女

    花开富贵之农家贵女

    死于丧尸之下的杜云夕一遭穿越,成为了被秀才未婚夫抛弃而自尽的杜家三娘。爹死,母失踪,还背负着克亲的名声。前有奶奶虎视眈眈盯着嫁妆,后有前未婚夫惦记着娶她当小妾,日子实在不好过。幸好上天待她不薄,穿越的时候,那一身怪力与植物异能一起带了过来。扔扔石子,一头野猪轰然倒下。动动手指,灵芝苗瞬间长成百年灵芝。养养花草,黑色牡丹名震天下。小日子过得红红火火,只差一个貌美老公热炕头。执子之手,与子偕老。子曰不走,敲晕带走!情景一:奶奶:“像你这样克亲的孙女,就应该到尼姑庵里多念几遍佛经,也省得克死我们一群亲人。”话应刚落,桌上的神位牌直接掉了下来,砸得奶奶满头血。其他人奔走相告:杜老娘惹怒祖先了!杜云夕偷笑:操作植物移动神位牌真是好法子!情景二:渣男上门深情款款:“云夕,你放心,等我中举后一定让你当我小妾吃香喝辣,我的心中只有你。”女主用力一跺脚,地上立刻出现一条缝隙:“嗯?你刚刚说什么?”再说一句就让你掉缝里!渣男退散。情景三:杜云夕看着某人:“我负责养家糊口,你负责貌美如花。作为一家之主,必须我在上!”男主微微一笑,直接镇压了女主:“乖,你养家够累了,还是在下面比较不辛苦。”女主挣扎,再次被镇压:呜呜,该死的媒婆误他,说好的柔弱美男子呢!武力值居然比她这怪力女还可怕!三天后,女主扶着腰怒吼:“谁说在下面不累的?站出来!”