登陆注册
18998000000347

第347章

"Don't get on your stilts," said the crone, "and I'll answer you. You think of nothing but poetry, and only ask about that Story, as if she were the lady of the whole troop. She's the oldest of us all, but she takes precedence of the youngest. I know her well. I've been young, too, and she's no chicken now. I was once quite a pretty elf-maiden, and have danced in my time with the others in the moonlight, and have heard the nightingale, and have gone into the forest and met the Story-maiden, who was always to be found out there, running about. Sometimes she took up her night's lodging in a half-blown tulip, or in a field flower; sometimes she would slip into the church, and wrap herself in the mourning crape that hung down from the candles on the altar."

"You are capitally well-informed," said the man.

"I ought at least to know as much as you," answered the

Moor-woman. "Stories and poetry- yes, they're like two yards of the same piece of stuff; they can go and lie down where they like, and one can brew all their prattle, and have it all the better and cheaper.

You shall have it from me for nothing. I have a whole cupboard-full of poetry in bottles. It makes essences; and that's the best of it- bitter and sweet herbs. I have everything that people want of poetry, in bottles, so that I can put a little on my handkerchief, on holidays, to smell."

"Why, these are wonderful things that you're telling!" said the man. "You have poetry in bottles?"

"More than you can require," said the woman. "I suppose you know the history of 'the Girl who Trod on the Loaf, so that she might not soil her shoes'? That has been written, and printed too."

"I told that story myself," said the man.

"Yes, then you must know it; and you must know also that the girl sank into the earth directly, to the Moor-woman, just as Old

Bogey's grandmother was paying her morning visit to inspect the brewery. She saw the girl gliding down, and asked to have her as a remembrance of her visit, and got her too; while I received a present that's of no use to me- a travelling druggist's shop- a whole cupboard-full of poetry in bottles. Grandmother told me where the cupboard was to be placed, and there it's standing still. Just look! You've your seven four-leaved shamrocks in your pocket, one of which is a six-leaved one, and so you will be able to see it."

And really in the midst of the moor lay something like a great knotted block of alder, and that was the old grandmother's cupboard.

The Moor-woman said that this was always open to her and to every one in the land, if they only knew where the cupboard stood. It could be opened either at the front or at the back, and at every side and corner- a perfect work of art, and yet only an old alder stump in appearance. The poets of all lands, and especially those of our own country, had been arranged here; the spirit of them had been extracted, refined, criticised and renovated, and then stored up in bottles. With what may be called great aptitude, if it was not genius the grandmother had taken as it were the flavor of this and of that poet, and had added a little devilry, and then corked up the bottles for use during all future times.

"Pray let me see," said the man.

"Yes, but there are more important things to hear," replied the

Moor-woman.

"But now we are at the cupboard!" said the man. And he looked in. "Here are bottles of all sizes. What is in this one? and what in that one yonder?"

"Here is what they call may-balm," replied the woman. "I have not tried it myself. But I have not yet told you the 'more important' thing you were to hear. THE WILL-O'-THE-WISP'S IN THE TOWN!

That's of much more consequence than poetry and stories. I ought, indeed, to hold my tongue; but there must be a necessity- a fate- a something that sticks in my throat, and that wants to come out. Take care, you mortals!"

"I don't understand a word of all this!" cried the man.

"Be kind enough to seat yourself on that cupboard," she retorted, "but take care you don't fall through and break the bottles- you know what's inside of them. I must tell of the great event. It occurred no longer ago than the day before yesterday. It did not happen earlier. It has now three hundred and sixty-three days to run about. I suppose you know how many days there are in a year?"

And this is what the Moor-woman told:

"There was a great commotion yesterday out here in the marsh!

There was a christening feast! A little Will-o'-the-Wisp was born here- in fact, twelve of them were born all together; and they have permission, if they choose to use it, to go abroad among men, and to move about and command among them, just as if they were born mortals. That was a great event in the marsh, and accordingly all the Will-o'-the-Wisps, male and female, went dancing like little lights across the moor. There are some of them of the dog species, but those are not worth mentioning. I sat there on the cupboard, and had all the twelve little new-born Will-o'-the-Wisps upon my lap. They shone like glow-worms; they already began to hop, and increased in size every moment, so that before a quarter of an hour had elapsed, each of them looked just as large as his father or his uncle. Now, it's an old-established regulation and favor, that when the moon stands just as it did yesterday, and the wind blows just as it blew then, it is allowed and accorded to all Will-o'-the-Wisps- that is, to all those who are born at that minute of time- to become mortals, and individually to exert their power for the space of one year.

同类推荐
热门推荐
  • 成功者的思维方式

    成功者的思维方式

    本书通过一系列生动的事例,讲述了成功人士应具有的思想方法和思维方式。全书共分八章,分别讲述了思维方式对人生命运的影响,成功者的思维方式、处事原则、体察事物的角度、人际交流的方式和管理下属的理念,以及使命感、创造性对一个人获得成功的重要意义。
  • 他们修真那些事

    他们修真那些事

    岁月不善,乱世苍生苟活,人命蝼蚁。那浩渺之中,也有人奋力挣扎。有无数的人,自然就有无数的传奇。修不了真的我,只能抬头仰望,记下他们修真那些事。————宁哲空《他们修真那些事》ps:到两个月才能改书名,我封面都p了,各位大神,别把我的书名用了哈。
  • 邪君的魔鬼皇后

    邪君的魔鬼皇后

    冰奕醒来后,她漠然看着周围萧瑟的景象,才明白,她穿越了,且为异国之后,不得已的又招惹上了君主凌迟轩在一次次的较量中,冰奕与那个和她注定纠缠不休的男人,从相疑,相爱,到互相伤害……误会,纠葛,缠绵,他和她的爱,何时才是尽头?『冰奕:“我有想过孩子被打掉的无数个理由,但却从来没有想过会是你扼杀了他……谁都可以被原谅,但唯独你不可以……”』『迟轩:“你说的每句话我都可以去相信,但也唯独孩子这件事我不信!”』『冰奕:“若有来世,我必不会再不爱你,爱你,真的太伤......”』『迟轩:“那下辈子换我爱你,我们注定要生生世世缠绵纠葛,你休想离开我!”』听完这些话,冰奕终于绝望的想要死去,但望着那张绝世的容貌,她却卑微的发现,原来爱到绝望的尽头竟然是希望继续爱……【雯雯开心坑了,喜欢本文的,大家请移步哦!!!么么……………………http://novel.hongxiu.com/a/257863/】QQ群:88511479(敲门砖:男主名哈)
  • 大汉王朝

    大汉王朝

    本书内容里的所有事件皆严格依照史书所载,不敢编造,间或有我自己的一些观点。历史就是一个一个的故事,每个时代都有色彩斑斓的故事,每个故事又蕴涵着不一样的历史。汉朝四百年的历史,有着无数的故事,承载着大汉王朝的沧桑和辉煌。回首汉朝,历史的故事和人让我们感动和惊奇,仿佛遥远,其实很近。因为历史是活的。《大汉王朝·汉武挥鞭与大汉中兴》从汉武帝登基开始写起,到汉武帝时代的结束止,将武帝登基——长门锁阿娇——卫青与霍去病横空出世——通西域——北击匈奴——大汉中兴等大事件以时间为轴线,加以全方位叙述,各色风云人物穿插其间,充分再现那段波澜壮阔、惊心动魄的历史时代。见解独特,高潮不断!
  • 上古世纪:凯尔的精灵之旅

    上古世纪:凯尔的精灵之旅

    进入游戏的瞬间张扬猝死,醒来却发现自己来到了俩千年前的游戏世界——那个被称做光芒与玫瑰的时代!那里神与英雄辈出!一个爱恨交织,一个毁灭与拯救的故事即将成型!而他穿越为了精灵族的一位长老,自科尔维森林起始,圣歌贤者,又该经历怎样跌宕起伏的人生?随着时间的推进,一幕幕被历史所隐藏着的真相,渐渐的浮现在他的眼前!
  • 辨证汇编

    辨证汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 2010年中国精短美文精选

    2010年中国精短美文精选

    这套丛书的选本包括:中篇小说选、短篇小说选、报告文学选、散文选、诗歌选、微型小说选和随笔选七种。力求选出该年度最有代表性的作品,力求选出精品和力作,力求能够反映该年度某个文体领域最主要的创作流派、题材热点、艺术形式上的微妙变化。同时,坚持风格、手法、形式、语言的充分多样化,注重作品的创新价值,注重满足广大读者的阅读期待,多选雅俗共赏的佳作。
  • 最强医生

    最强医生

    “什么?美女你不孕不育?没事,包在我身上,一个晚上就替你治好。”“你问我怎么治?来,耳朵凑过来我告诉你,嘿嘿嘿……”无赖军医重回都市,在一所中学做起了校医,从此美女老师,清纯校花,源源不断……当最后拨开层层迷雾时,他居然发现……
  • 长生小妖

    长生小妖

    人类的一生,不过百年,妖精的一生,却是永远。若可以永生,应空你愿不愿意放弃从前的信仰?若不可永生,初三你愿不愿意放弃执念?而爱和信仰,又究竟会让他们变成什么模样?
  • 魔兽之贼行天下

    魔兽之贼行天下

    众神的阴谋压迫,十一族的步步紧逼,作为幕后黑手的最强家族终于推倒了强极一时的人族。那一战,人族精英殆尽,集合了全大陆最顶尖盗贼的军团覆灭。万年后的魔兽大陆,人族势弱,盗贼变成了最没前途的职业。有一日,从龙岛出来一个青年,他说:“天下无贼时,我将贼行天下。”