登陆注册
19002500000081

第81章 XIII.(6)

"We must give it up, then. But your man-servant? Old Anthony was in your confidence. Did you never tell him any thing about it?""Never. Only once I sent for him to come to Vine Street when I had sprained my foot in coming down stairs.""So that it is impossible for you to prove that the Countess Claudieuse ever came to your house in Passy? You have no evidence of it, and no eye-witness?""I used to have evidence. She had brought a number of small articles for her private use; but they have disappeared during the war.""Ah, yes!" said M. Magloire, "always the war! It has to answer for every thing."Never had any of M. Galpin's examinations been half as painful to Jacques de Boiscoran as this series of quick questions, which betrayed such distressing incredulity.

"Did I not tell you, Magloire," he resumed, "that the countess had a genius for prudence? You can easily conceal yourself when you can spend money without counting it. Would you blame me for not having any proofs to furnish? Is it not the duty of every man of honor to do all he can to keep even a shadow of suspicion from her who has confided herself to his hands? I have done my duty, and whatever may come of it, I shall not regret it. Could I foresee such unheard-of emergencies? Could I foresee that a day might come when I, Jacques de Boiscoran, should have to denounce the Countess Claudieuse, and should be compelled to look for evidence and witnesses against her?"The eminent advocate of Sauveterre looked aside; and, instead of replying, he said in a somewhat changed voice,--"Go on, Jacques, go on!"

Jacques de Boiscoran tried to overcome the discouragement which well-nigh mastered him, and said,--

"It was on the 2d September, 1867, that the Countess Claudieuse for the first time entered this house in Passy, which I had purchased and furnished for her; and during the five weeks which she spent in Paris, she came almost every day, and spent several hours there.

"At her father's house she enjoyed absolute and almost uncontrolled independence. She left her daughter--for she had at that time but one child--with her mother, the Marchioness de Tassar; and she was free to go and to come as she liked.

"When she wanted still greater freedom, she went to see her friend in Fontainebleau; and every time she did this she secured twenty-four or forty-eight hours over and above the time for the journey. I, for my part, was as perfectly free from all control. Ostensibly, I had gone to Ireland; in reality, I lived in Vine Street.

"These five weeks passed like a dream; and yet I must confess, the parting was not as painful as might have been supposed. Not that the bright prism was broken; but I always felt humiliated by the necessity of being concealed. I began to be tired of these incessant precautions; and I was quite ready to give up being Sir Francis Burnett, and to resume my identity.

"We had, besides, promised each other never to remain a month without seeing each other, at least for a few hours; and she had invented a number of expedients by which we could meet without danger.

"A family misfortune came just then to our assistance. My father's eldest brother, that kind uncle who had furnished me the means to purchase my house in Passy, died, and left me his entire fortune. As owner of Boiscoran, I could, henceforth, live as much as I chose in the province; and at all events come there whenever I liked, without anybody's inquiring for my reasons."

同类推荐
  • 雅言

    雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 镜换杯

    镜换杯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滋溪文稿

    滋溪文稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿疮疡门

    小儿疮疡门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回向文

    回向文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 战甲魔帝

    战甲魔帝

    2134年,第三次世界大战爆发,机甲战士如同飓风一般席卷全球,短短四个多月的时间,整个世界的格局彻底改变。而作为古武世家的叶氏一族,因时代的变迁,逐渐走向了没落。就在这时,叶家最富盛名的天才少年毅然离家迈入了属于机甲的世界。当古武与机甲结合,昨日的辉煌即将再现。
  • 血剑傲

    血剑傲

    情仇,谁流断肠泪?红尘,谁饮孟婆汤?江湖,谁举风雨剑?
  • 妃要上天:废柴风水师

    妃要上天:废柴风水师

    苏秀秀是个蹩脚风水师,为什么说蹩脚呢,便是什么事情都懂点皮毛,办事完全不牢。苏秀秀还有个痛处,那就是别的师兄弟都有天通之术,能够看见鬼神,就独独她看不到,为此她特地从师兄手里找了个办法。据说,七月十五,倒穿鞋在路上走,就能看到鬼,她尝试了,结果……真的看到了鬼。
  • Within an Inch of His Life

    Within an Inch of His Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非同寻常

    非同寻常

    同一个物种,在不同的宇宙中,上演着非同寻常的故事,人类,并不孤单,死亡便是开始。
  • 晚开的雪梅

    晚开的雪梅

    这是一个大龄农村女大学生想老老实实地过日子,却在发现自己快要患上自闭症后,出门找工作。碰上了男主,跟着男主种地,经过一番相处后,嫁给了男主,然后自己当个地主婆的故事。男主是个地道的农民,有空间,为人老实,沉默寡言。女主很独立,冷静自持,内心冷漠,不轻易打开心门,不会出现没有男人过不下去的情节。本文没有惊天动地、死去活来的爱情,没有不共戴天、肝肠寸断的恩怨情仇,只有家长里短、鸡毛蒜皮的狗血事件。女主经过在一番的波折之后,最后和男主过上了想要的平淡生活。
  • 位面开发商

    位面开发商

    身为潦倒业务员的李长风,机缘巧合之后穿越到异世界,并且好运地得到了位面商人的必备工具——异次元虚空镜。从此,凡是能够赚钱的生意李长风都要做,粮食,军械,奢侈品,总之什么能够赚钱的他就做什么。最后,李长风发现,原来最赚钱的却是资源垄断。从此,一个无耻的位面商人从此崛起了。——————————————————新书新书,点击收藏不能少。
  • 都市双煞

    都市双煞

    项城,项风的哥哥,项风,项城的弟弟,两兄弟纵横异能都市,冰山美女,萝莉,美女老师,极品空姐,美女杀手,巅峰美女,千金小姐,国际明星,六大校花,通通拿下
  • 死亡诡面

    死亡诡面

    一张闹鬼的面具,引发一桩离奇命案。莫名其妙成为嫌疑人的我,被卷入了一个深不可测的漩涡之中,然而当真相大白的那一刻,我才知道,这一切仅仅只是个开始而已。
  • 愿你如我般情深

    愿你如我般情深

    这是一个俗套而现实的故事。2008年的夏天,我还是一个为了男朋友去深圳工作的傻姑娘。八月八日那天,全国人们都在庆祝奥运会。我却失去了工作,还和相恋三年的男朋友分手。朋友的金主给我解决了工作和房子的困难,但你相信一个成年男人会无条件的帮一个女人吗?我当然不相信。在一个寂寞的晚上,他搂住了我,我没有拒绝。夜太冷了,拥抱的两个人会不会暖和一些?最后一刻,他推开了我,认真而深沉的说“女人的第一次应该给自己爱的男人。”我露出嘲讽的笑,此时我爱的男人在拥抱着另一个女人吧!