登陆注册
19005200000052

第52章 Footnotes:(3)

{21} I am heartily glad to see such a paper as the 'Pall Mall Gazette' established; for the power of the press in the hands of highly educated men, in independent position, and of honest purpose, may indeed become all that it has been hitherto vainly vaunted to be. Its editor will therefore, I doubt not, pardon me, in that, by very reason of my respect for the journal, I do not let pass unnoticed an article in its third number, page 5, which was wrong in every word of it, with the intense wrongness which only an honest man can achieve who has taken a false turn of thought in the outset, and is following it, regardless of consequences. It contained at the end this notable passage:- "The bread of affliction, and the water of affliction,--aye, and the bedsteads and blankets of affliction, are the very utmost that the law ought to give to OUTCASTS MERELY AS OUTCASTS." I merely put beside this expression of the gentlemanly mind of England in 1865, a part of the message which Isaiah was ordered to "lift up his voice like a trumpet" in declaring to the gentlemen of his day: "Ye fast for strife, and to smite with the fist of wickedness. Is not this the fast that I have chosen, to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor THAT ARE CAST OUT (margin, 'afflicted') to THY house?" The falsehood on which the writer had mentally founded himself, as previously stated by him, was this: "To confound the functions of the dispensers of the poor-rates with those of the dispensers of a charitable institution is a great and pernicious error." This sentence is so accurately and exquisitely wrong, that its substance must be thus reversed in our minds before we can deal with any existing problem of national distress. "To understand that the dispensers of the poor-rates are the almoners of the nation, and should distribute its alms with a gentleness and freedom of hand as much greater and franker than that possible to individual charity, as the collective national wisdom and power may be supposed greater than those of any single person, is the foundation of all law respecting pauperism." (Since this was written the 'Pall Mall Gazette' has become a mere party paper--like the rest; but it writes well, and does more good than mischief on the whole.){22} [Greek text which cannot be reproduced]

{23} I ought, in order to make this assertion fully understood, to have noted the various weaknesses which lower the ideal of other great characters of men in the Waverley novels--the selfishness and narrowness of thought in Redgauntlet, the weak religious enthusiasm in Edward Glendinning, and the like; and I ought to have noticed that there are several quite perfect characters sketched sometimes in the backgrounds; three--let us accept joyously this courtesy to England and her soldiers--are English officers: Colonel Gardiner, Colonel Talbot, and Colonel Mannering.

{24} Coventry Patmore. You cannot read him too often or too carefully; as far as I know he is the only living poet who always strengthens and purifies; the others sometimes darken, and nearly always depress and discourage, the imagination they deeply seize.

{25} Observe, it is "Nature" who is speaking throughout, and who says, "while she and I together live."{26} "Joan of Arc: in reference to M. Michelet's 'History of France.'" De Quincey's Works. Vol. iii. p. 217.

{27} I wish there were a true order of chivalry instituted for our English youth of certain ranks, in which both boy and girl should receive, at a given age, their knighthood and ladyhood by true title; attainable only by certain probation and trial both of character and accomplishment; and to be forfeited, on conviction, by their peers, of any dishonourable act. Such an institution would be entirely, and with all noble results, possible, in a nation which loved honour. That it would not be possible among us, is not to the discredit of the scheme.

{28} See note {19}

{29} That no reference should be made to religious questions.

{30} I have sometimes been asked what this means. I intended it to set forth the wisdom of men in war contending for kingdoms, and what follows to set forth their wisdom in peace, contending for wealth.

{31} See "The Two Paths,"--paragraph beginning "You know I said of that great and pure..."

End

同类推荐
  • 处囊诀

    处囊诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说心明经

    佛说心明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • NOSTROMO

    NOSTROMO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申忠愍诗集

    申忠愍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伏狮义公禅师语录

    伏狮义公禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黄书

    黄书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝世王宠:情绝天下

    绝世王宠:情绝天下

    他是名震天下的绝世公子段情,他是人人惧怕的玉段山庄少庄主段情,他是天下女子倾心下嫁的绝色美男段情,他,一个上天的宠儿,带着母亲的血海深仇踏入江湖,重重迷雾,阻止不了他复仇的步伐。当面具一层层的剥落,原来,他就是她,本以为是一场刻骨铭心的爱情,却到头来只是一场阴谋。当心死,身伤的她绝望地跳下绝情崖,一把魔琴的现世,让她凤凰涅槃再次归来,江湖因此掀起一场腥风血雨,迷茫的她到底该如何选择,是他,是他,还是他!
  • 读史有心得

    读史有心得

    《读史有心得》从历史的各个角度分析,观点新颖,并没有被某些历史结论和历史现象蒙蔽,重新分析,实事求是地总结出自己的心得。
  • 盲人智破私盐案

    盲人智破私盐案

    作品题材丰富,写作手法多样。里面有令人欲罢不能的悬疑,有叫人瞠目结舌的惊险,有抽丝剥茧般的探案侦破……作者将那些精彩故事娓娓道来,读者一定会在阅读的过程中渐人佳境,与故事中的主人公产生共鸣;当您掩卷深思时,方能领悟到故事艺术的魅力所在。它的可读性和趣味性,都能使你得到教益和快乐。
  • 腹黑首席猎妻计划

    腹黑首席猎妻计划

    他们一天之内见了两次。第一次,她拿学生证冒充结婚证,谎称是他的妻子。他觉得有趣,于是记住了她。第二次,她在酒吧喝得烂醉,硬是拉着他要睡他。他觉得有缘,于是让她睡了他。此后的岁月里,他便慢慢编制了一张名为“猎妻”的网。将她困住、套牢,让她逃无可逃,只能撞进他的怀抱。
  • 读史札记

    读史札记

    作者喜欢做一点资料性的整理工作,从整理中提高认识,从整理中发现闪光。本书涉及中共领导人,红军将领,中国历史多项史料。
  • TFBOYS之爱在樱花盛开

    TFBOYS之爱在樱花盛开

    曾经他们爱过她们,曾经她们爱过他们,他们的爱坎坷不平。麻烦他们在一起注定是一场错误,他们是应该放弃还是应该一错再错?在樱花下许下的诺言,八年后是否还会实现?八年说短不短说长不长,可是八年他们会变吗?他们的爱情能守候八年吗?八年樱花开了,谢了,开了,谢了,开过八次,谢过八次,可这一切都变了,而他们的爱情还会像八年前一样,还是先樱花一样谢了。在这个金光灿烂的秋天,让我们一起来守候这份脆弱的爱情,让我们一起等待明年春天的花开和明年的花落。这场爱情你就是主角,你就是这张乐谱的谱写人,你就是决定命运的命运之神,让我们一起守候吧!
  • 史上最强高中生

    史上最强高中生

    从无限轮回世界归来,林杉只想过一点普通人的生活。但是美人如画,作为守护神的林杉当然是没那种希望啦~
  • 至尊天帝录

    至尊天帝录

    拥有血灵之体的上官天宇,在危机中被其父母封印。但他会就此成为平凡之人吗?看他勇闯人类十大禁地,接受远古八大神兽的传承,修炼至尊上古灵诀,手握碎魂,一步步走向世界的巅峰,报血仇,寻至亲挚爱。
  • 曹操十讲

    曹操十讲

    三国时代,群雄并起,既有世家大族,也有草莽豪杰。但是,最后独霸天下的却是曹操。在逐鹿天下的过程中,军阀们有如流星划破长空一闪而过;有的偏居一隅苟且偷生,为什么只有这位乱世枭雄能够越战越强?他是怎样九死一生,又是怎样屡败屡战、反败为胜的呢? 拼杀一生的他,既没有像昔日贵族一样喊出“彼可取而代之”的豪言壮语,也没有像无赖一样做出“大丈夫当如此也”的垂涎欲滴相,而是默默地走完了他一个汉室“臣子”的人生旅程;他生命的结束,同样意味着一个新王朝开始。但为什么在他手上却不能让那个没落帝国“寿终正寝”,而硬要让儿子演出“禅让”的荒唐剧?